Интеллектуал: DC/Марвел. Том 1 и Том 2
Шрифт:
Но не будем заглядывать так далеко вперед.
— Итак, Саша, думаю нам не помешает небольшая экскурсия по Нью-Йорку,- обратился я к своей спутнице.- Ты уже была здесь?
— Да, я работала в этом городе более трех лет,- ответила Бордо.
— Тогда я рассчитываю на тебя. Веди меня!
— Вы говорили, что намерены с кем-то встретиться…
— Встреча назначена на завтра, поэтому сегодня мы гуляем!- воздел я кулак к небу.
Пусть вам не кажется странным моя воодушевленность. Все-таки я приехал в другой большой город —
Мне нравится путешествовать и смотреть новые места. В этом есть что-то успокаивающее…
До этого я был лишь в Мидвейле, но то был небольшой городок и смотреть там было особо не на что. Но сейчас во мне просыпается авантюрист!
После того, как мы заселились в отель, Саша, взяв на себя обязанности гида, провела для меня экскурсию.
Мы посетили знаменитую улицу Таймс-сквер, посмотрели на статую Свободы, прошлись по Бруклинскому мосту и оценили центральный парк Нью-Йорка. В целом, я остался доволен, ведь я увидел новые места и провел этот день в компании красивой девушки-телохранителя.
Что может быть прекраснее? Но, хорошего понемножку, пока возвращаться в отель; завтра у меня важная встреча…
Эх, почему у меня такое чувство, будто я покинул Готэм не для того, чтобы найти Капитана Америку, а потому что хотел увидеть мир.
Нью-Йорк.
Центральная часть Манхэттена.
Башня Старка…
— Уау, какое красивое здание,- присвистнул я.
А ведь если вспомнить, это место в скором будущем превратится в базу Мстителей. Какое приятное чувство знать то, чего еще не произошло.
Что я здесь забыл, спросите вы. Дело в том, что мой проект очков-голограмм застопорился, и чтобы двигаться дальше, мне необходим новый мощный источник энергии, который имел бы при этом минимальные размеры.
И мне не приходит в голову ничего другое, кроме химического элемента — «T. S», который разработал Старк.
Поэтому, я пришел сегодня обсудить вопрос о получении данного элемента. Я чувствую, что 'T. S’будет полезен не только для меня, но и для проекта по восстановлению сыворотки Суперсолдата.
Уверен, что Кавито и Памела найдут ему правильное применение.
Мы поднялись в верхние этажи небоскреба. Меня встретил слегка упитанный мужчина, в черном деловом костюме.
— Алекс Рит?- протянул он мне ладонь.- Хэппи Хоган. Рад знакомству.
— И я рад,- пожал я ему руку.
Хех, знакомые все лица, не ожидал встретить главу безопасности Stark Industries так скоро. Впрочем, ничего не имею против.
— Это мой телохранитель — Александра Бордо,- представил я девушку рядом с собой.
— Будет лучше, если она подождет вас здесь. А вы поговорите с директором наедине. Я провожу вас. — предложил Хэппи, тоном не терпящим возражений.
— Хорошо,- согласился я, и оставив Сашу в холле, зашагал в кабинет генерального директора Stark Industries.
Я задержался у двери, пробежав глазами
Секундное замешательство прошло, и я зашел внутрь.
Стройная красивая блондинка встала из-за стола и направилась ко мне. Она была в черном платье, выразительно подчеркивающем фигуру. Весь ее вид: манера держаться, эта легкая приветливая улыбка, оценивающий, но вовсе не спесивый взгляд, источал уверенность.
— Здравствуйте, я генеральный директор Stark Industries — Вирджиния Поттс, но вы можете звать меня просто Пеппер.
— Очень приятно, мисс Пеппер. Я Алекс Рит, вы можете звать меня просто Алекс.
Обменявшись любезностями, мы сели за стол.
— Чем я могу быть вам полезна, Алекс? Какое дело привело вас к нам?- начала она с прямого вопроса.
— Что ж не буду ходить вокруг да около… Мне нужен химический элемент «T. S». В данный момент Stark Industries единственная компания, производящая данный химический образец.
— Это верно,- подтвердила директор Поттс.- Знаете… Вы далеко не единственный, кто интересуется данной разработкой. Далеко не единственный.
— Я понимаю. И все же, мне очень нужен этот элемент. Мисс Пеппер, неужели с этим нельзя ничего сделать?
— Вы можете подождать до следующего года. Возможно тогда…
— Это слишком долго! Я не могу столько ждать,- прервал я её на полуслове.
— К чему такая срочность?- удивилась девушка.
— Жизнь весьма опасна, мисс Поттс. И кто знает, что с нами случится, если мы все время будем пребывать в ожиданиях. Мне нужен этот образец. От него зависит очень многое.
— Насколько я знаю, вы восходящая медийная звезда. Вы никак не должны быть связаны с миром науки,- предположила Вирджиния.
— Не совсем. Не забывайте, что в дополнение ко всему я еще и разработчик игр, и довольно-таки неплохой. Об этом знают немногие, но я также инженер-робототехник. И чтобы мой новый проект завершился удачно, мне необходима ваша помощь.
Немного помолчав, Пеппер продолжила:
— Я разделяю ваше стремление к науке. Но поймите, это не зависит от меня. Единственный кто мог бы решить вашу проблему — это Энтони Старк. Будет лучше, если вы переговорите с ним лично. Но он сейчас не в городе… Я могу позвонить вам, когда он объявится.
— Пеппер, я вернулся!- донесся до нас оживленный голос, и в кабинет ворвался мужчина, которого я тут же узнал.
Мужчина средних лет, в новомодном черном твидовом пиджаке с заплатками на руках, оценивающе глянул на меня. В отличии от Вирджинии, у этого был высокомерный взгляд, который не могли скрыть даже темные очки, которые он почему-то не торопился снимать.
— Не ловко вышло,- вздохнула от досады Пеппер.
— Оу, я смотрю ты не одна,- никак не унимался внезапный гость, чья грудь, словно люминесцентная лампа, отдавала ярким свечением даже под толщей одежды.- Вам помочь или не мешать?