Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Следующее наше свидание будет только через пять дней, — неожиданно сообщил он. — Вряд ли я смогу выбраться раньше.

— Почему я узнаю про свидание непосредственно на самом свидании?

Я не успела дождаться ответа, как колокольчик, прикрепленный к входной двери, зазвонил. Взгляд сам собой обратился к вошедшему, и все внутри меня замерло от испуга. Только через долгое мгновение я вспомнила про артефакт отвода глаз и смогла перевести дыхание.

Честер нас не увидит. Не сможет.

Как оказалось, дыхание я перевела преждевременно.

Неррс

обернулся, чему-то хмыкнул. Вернулся взглядом ко мне, пока Честер, погрузившись взглядом в бумаги, прошел к соседнему столику и не уселся там, махнув рукой официантке.

— Эрна, я бы хотел заранее объяснить свое поведение, — спокойным голосом начал он. — Каждый мужчина по своей сути собственник. Это ни в коем разе не ограничивает тебя в твоих действиях и желаниях, но раз не ограничивает тебя, то не ограничивает и меня. Следующую сцену прошу не воспринимать серьезно и не клеймить меня ревнивым бараном. Просто… Просто считай, что я чувствую острую необходимость.

— О чем ты…

Смутные догадки, возникшие в голове, подтвердились в следующий момент.

— Доброе утро, студент Честор Лекс! Или вас можно поздравить с полным вхождением в род?

Вхождением в род? О чем Дарен говорит?

Честор дернулся и обернулся. Вперился в нас взглядом: сперва отчего-то испуганным, следом удивленным, даже пораженным. Я бы сказала, что в его глазах поселилась целая гамма чувств до того момента, как парень не пришел к какому-то своему умозаключению. Расправил плечи, широким шагом подошел ближе и даже развернул к нашему столику один из свободных стульев.

— Доброе утро, лорд Неррс, — холодно поздоровался с ректором Честер, пока я пыталась придумать, как вообще стоит себя вести в сложившейся ситуации. — Вы, как и всегда, весьма прозорливы. Я действительно полноправно вступил в род.

Да о чем, черт возьми, ведется речь?

Парень удостоил взглядом и меня, и отчего-то в нем читалась явная укоризна. Хотя почему “отчего-то”. Меня можно было увидеть где угодно, только не в канторовской кофейне наедине с ректором!

— Я хотел представиться в более приватной обстановке, — это Честер говорил уже мне. — Ричард Уилкинс.

Уилкинс?! Это же…

Так, Эрна, спокойно. Не смей и вида показывать, что удивлена. Хотя как, блин, тут не удивиться?! Первый советник короля и по совместительству глава совета внешней безопасности королевства носит фамилию Уилкинс! Одна из самых, если не самая, богатых семей королевства, и один из их отпрысков учится в ВАКе?!

Теперь понятно, кого Честер — или Ричард — мне напоминал…

Нет, вокруг этого семейства всегда было уйма таинственности. Ходили слухи о том, что пока каждый из наследников многочисленных веток не окрепнет, не достигнет двадцатилетия, он не может участвовать в каких-то светских мероприятиях. Уилкинсы называли это академией жизни, и до одури гордились подобным подходом. Разумеется, газетчики всегда пытались разнюхать, где находится тот или иной отпрыск рода, но насколько мне известно про ВАК ни в одном из изданий не писалось.

Ух,

теперь понятно, откуда у Честера такая интересная родовая магия…

Все эти мысли пролетели в одно мгновение, уже через секунду я нацепила на лицо привычную маску холодной отчужденности и произнесла:

— Приятно познакомиться.

Нет, я не чувствовала никаких обид. Ни на Честера, скрывающего свое истинное происхождение, ни на ректора, зачем-то устроившего это знакомство. Впрочем, вопрос — Зачем он это сделал? — был довольно актуален. Явно не просто так, вот только и двойное дно я никак не могла разглядеть. Была несколько ошеломлена происходящим, и не понимала, как себя вести. На лице у Честера-Ричарда промелькнуло сожаление, природу которого разгадать тоже не удалось.

— Вот видите, Дарен, вы испортили приятный сюрприз, — нахально протянул парень, обращаясь к ректору по имени. — Ничего, что я проявил подобную фамильярность? Вы же тут не с официальным визитом.

Неррс усмехнулся.

— Отнюдь. Мы с Эрналией решили составить друг другу компанию за завтраком.

— А как же твой жених, Эрналия? — в очередной раз удивился Ричард-Честер. Дался ему этот жених! — Сперва букеты, после утренние свидания. Да еще и с ректором заведения, в котором ты обучаешься.

Ах вот, значит, как? Я сощурилась. Кто-то решил побороться за мою нравственность?

— Выходит, у тебя сегодня день рождения? Мои поздравления.

— Как умело ты уходишь от ответов. — Честер-Ричард криво улыбнулся.

— А я обязана отвечать? — прозвучало более резко, чем мне бы хотелось.

Завтрак был безнадежно испорчен.

— Мне думается, что таинственный жених не станет проблемой, — слово взял Дарен. Он говорил вальяжно и спокойно, будто бы был готов к ситуации. — Род Неррсов и Раунвесских старинные друзья.

— Считаете? Мне думалось, что в прошлый раз два рода разошлись не самым лучшим образом, — сухо напомнил Честер. Или Ричард.

— Не хуже, чем с родом Уилкинс лет эдак сто назад.

— Поверьте, нам удастся наладить отношения.

— Я не очень понимаю, что именно вы тут оба обсуждаете. Но дважды хочу заметить, что это не особо своевременно, — заметила я, делая заключительный глоток уже остывшего кофе. — Во-первых, имя моего рода — Браунс. Во-вторых, эта беседа перестала быть для меня интересной. Думаю, мне следовало бы поспешить на занятия.

— У тебя первая пара только через час, — напомнил ректор.

— Через час сорок, — тут же добавил Честер-Ричард.

— В таком случае я успею добраться до академии и прогуляться. — Я встала из-за стола, из-за чего и ректор с Честером подскочили. Надо же, какие мы галантные.

Скотство. Начиная с того самого факта, что меня под предлогом завтрака вытащили “познакомиться” с Уилкенсом, продолжая напоминанием про жениха, даже имени которого я не знаю, и заканчивая тоном самой беседы. Ни одному, ни, тем более, второму я не давала повода подобным образом в моем присутствии обсуждать возможные перспективы.

Поделиться:
Популярные книги

Совок 13

Агарев Вадим
13. Совок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Совок 13

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Господин следователь. Книга седьмая

Шалашов Евгений Васильевич
7. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга седьмая

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Испытание Огня

Гаврилова Анна Сергеевна
3. Академия Стихий
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Испытание Огня

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Не жизнь, а роман!

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Не жизнь, а роман!