Интриги темного мира
Шрифт:
Вандерс нашелся возле парадных ворот в сад, встречал особо важных гостей, а деверей нигде не было, скорее всего, они переодевались, и лезть в их покои я не решилась. Но на всякий случай пробежала экраном по мужскому саду, хозяйственному двору и полигону и заметила еще издали, что в беседке кто-то есть. Подвинула экран ближе и обнаружила, что это свои, Дэсгард и Тер. Черт. Поговорить, хоть минуту с мужем мне хотелось просто невыносимо, казалось, я пойму по его взгляду, улыбке... или поведению, чувствует он такую же тревогу как я, или нет. Но вот разговаривать с напарником прямо сейчас я не имела никакого желания.
Хотя и виноватой
Я уже тяжело вздохнула и собралась отпустить сферу, когда Терезис вдруг с отчаянной решительностью махнул рукой, и сел на скамью, так знакомо запустив пальцы в шевелюру. И в тот же миг задребезжал мой кристалл. Пришлось убрать сферу и взяться за скобочку.
– Таресса, ты очень занята? Можешь прийти в беседку на полигоне?
Да, любимый, я ужасно занята и никак не смогу туда прийти, хотелось крикнуть мне, но вместо этого я кратко сказала - иду, и оказалась в дверях беседки.
– Что случилось?
– Бросилась к нему, схватила за плечи, заглянула в глаза.
Понять, что я за ними случайно подсмотрела, он не должен был ни в коем случае. Только этого мне еще и не хватало, чтоб родной муж начал подозревать в шпионаже.
– Все хорошо, - Дэс на миг стиснул меня в объятьях, чмокнул в носик, - какая ты нарядная...
– Тебе тоже пора одеваться... но только где-нибудь в другом месте, у нас в комнатах два десятка полуголых девиц бродит... я тебя туда не пущу.
– Вот так всегда, как в доме что-то интересное происходит, так не пускают, - он мне подыгрывал, но глаза были серьезные, - Тесса... с тобой Терезис хочет поговорить.
– Да?
– полуобернулась я к напарнику, - слушаю.
– Ты ещё сердишься на меня?
– Терезис смотрел серьезно и устало, как никогда.
– А за что? Ты снова что-то натворил?
– Нет... больше ничего. Но утром я не придал значения твоим словам... не ожидал, что ты способна на такое.
– Каким именно словам ты не придал значения, - стараясь не обижаться на его эгоистичность, спокойно спросила я, - про то, что если задурил девушке голову, то нечестно оставлять её в слезах и в горе, или тем, что хорошенькие девушки вполне могут найти ухажеров даже на самом пустынном пляже?
– Тебе кажется, что я бесчувственная скотина?
– Если бы мне так казалось, какой был бы смысл с тобой вообще разговаривать?
– Спасибо... но если тебе хочется знать... я не то что бы рад... просто осознаю, что так даже лучше. И ей и мне... ведь это я назло тебе тогда начал потихоньку за ней ухаживать... когда ты сказала чтоб я не смел подходить. А потом разглядел... какая она преданная и неглупая... и абсолютно не кокетка. Меня просто тошнит от кокеток... это, наверное, болезнь всех магов, кто жил в домах богатых зейров.
– Терезис, - не выдержала я, - мне сейчас некогда, но для неё действительно так лучше. Потому что с ним она чувствует себя свободнее... несмотря на то, что он колдун. А тебя привыкла почитать и уважать с детства... не забывай, насколько она моложе, и потому всегда оставалась бы лишь служанкой.
– Обязательно, - пообещал он, поцеловал меня еще раз и отпустил.
Глава 29 Новое слово в брачных ритуалах ханства Ошергет
Гости уже расселись среди подушек на диванах и коврах под сводами невесомых шелковых пологов самых разнообразных расцветок, расставленных по краям самой большой садовой лужайки, и в ожидании праздника пробовали стоявшие перед ними на столах напитки и фрукты, когда на широкой, украшенной вазами с цветами аллее появился Инфир.
Ханский звездочет, наряженный по такому случаю в черный с золотыми звездами костюм и роскошную, белоснежную чалму, важно прошествовал в сооруженную посреди лужайки просторную беседку. Точнее, легкий шелковый купол, вознесенный на тонких, ажурных колоннах, не мешавших рассмотреть ни одной детали. Свекор остановился в центре площадки, величественным жестом приветствовал хана и произнес краткую, проникновенную речь насчет свадьбы сына.
В ее смысл я не вслушивалась, приближалось время нашего выхода. Я уже в который раз обежала экраном круг ярких навесов, рассматривая гостей и домочадцев, нашла синий полог, расшитый звездами, под которым сидел мой муж вместе с братьями и Терезисом. Меня особо предупредили, что Райвора и Зигерса тут знают как племянников звездочета, и Дэс теперь тоже попадал в ту же категорию.
А в беседку тем временем так же важно поднялся Силмор, весь в белом, с головы до ног. А еще жених посверкивал просто зашкаливающим за все разумные пределы количеством амулетов, браслетов и колец. Черт, а вот так мы не договаривались, тихо зарычала я, не должен сегодня жених быть наряднее невесты, и бросилась к шкатулкам с драгоценностями, которые принесли нам ради такого случая в огромном количестве.
Вместе с Алентиной спешно снимаем шелковые покрывала, под которыми томится слегка ошалевшая от всех процедур невеста и начинаем добавлять ей украшений, стараясь не выбиться из образа и тона. И тут помощь царевны, все отрочество проведшей в играх с щедро пополняемым отцом и братьями девичьим сундучком оказывается просто неоценимой. Лично мне никогда бы не пришло в голову соединить застежки двух невероятно насыщенных камнями и висюльками колье и надеть их Сине вместо пояса. А потом добавить еще парочку невесте в прическу, так, что от ее черных локонов остается на виду только несколько струящихся по спине завитков.
Все, пора. Возвращаем покрывала на место и встаем на ковер, которым закрыты превратившиеся в низкую платформу дракоши. Поехали.
Четверо высоких, невероятно стройных и плечистых мужчин, одетых во все зеленое, включая сапоги, перчатки и тюбетейки, надетые на наброшенные наподобие вуали платки, легко несли на головах огромные подносы с венчиками и лепестками алых цветов, щедро посыпая ими путь нашей плавно двигавшейся повозке.
На платформе все девушки, включая меня, укутаны в непроницаемые, просторные покрывала всех оттенков алого цвета, и среди публики немедленно начинается легкий ажиотаж. Звездочет ничего не сообщал о том, что жен у Силмора будет ровно десять.