Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Света не позволяла себе рассматривать его слишком пристально, но всё же не смогла не взглянуть на него, когда он так выручил её в офисе. Он был красив. Не той смазливой красотой, что так в почёте сейчас. Нет. У него было какое-то аристократическое лицо, бледное, костистое, холодное. Нос с небольшой горбинкой и небольшой шрам на щеке. Света подумала, что ему бы гораздо больше пошёл костюм-тройка с полным набором запонок, платочков и часовых цепочек, а не эта бесформенная чёрная одежда.

Почему-то этот телохранитель притягивал её взгляд. Его

образ не давал ей покоя, снова и снова оттягивая на себя внимание. Света поймала себя на мысли, что, если бы не опасалась, что её неправильно поймут, она бы хотела подойти к нему поближе и как следует рассмотреть. Она не могла объяснить, что хочет найти на его лице, но зудящее чувство прескевю[4] не отпускало.

Поплавав полтора часа, Света отправилась домой. В прихожей взгляд её снова упал на конверт с документами, который Сашка забыл в её обувной коробке. Света всё-таки с любопытством заглянула внутрь и вынула одну бумажку, чтобы пробежать её глазами.

Это было что-то вроде накладной на закупку нескольких тонн соли. Света в этом не разбиралась. Бумажка была подписана Александром Козловым с одной стороны, а с другой стороны — кем-то по имени Эмманюэль Арно.

— Хм… Очень интересно… Мы и во Францию соль продаём? — пробормотала Света, вертя в руках бумажку.

Возможно, это были те самые документы, которые Сашка пообещал французам. Света уже было потянулась к телефонной трубке, чтобы позвонить бывшему мужу и сказать о конверте, но в последний момент её рука дрогнула.

«Сам позвонит», — решила она. Если ему надо, то он позвонит. Если не надо — ну, значит, не так сильно ему и нужны были эти документы. Она всунула накладную в конверт и бросила на консоль. Это — больше не её проблема. С этой мыслью Света с лёгкой головой улеглась спать.

Её снился телохранитель и, почему-то, решётчатые окна.

[1] Дерьмо (фр.)

[2] А ты вообще можешь? (англ.)

[3] Продолжай (англ.)

[4] Deja vu — «уже видел», ощущение, что вам знаком человек или ситуация, хотя вы точно встречаете её впервые. Jamais vu — «никогда не видел», ощущение, что знакомая или картина ситуация совершенно нова. Presque vu — «почти видел», примерно то же самое, что мы называет «вертится на языке». Что-то очень знакомое, что вы никак не можете вспомнить. Все три выражения взяты из французского.

Глава 12

Следующие дни Ферос почти не покидал отель, ещё одна попытка уйти в одиночестве выглядела бы странно. Нерастраченное желание бурлило в его крови, смешиваясь со злостью. При мэтре и своих подчинённых он старался держать себя в руках, но, когда он оставался один в номере, он метался в нём, как зверь в клетке. Ему хотелось крушить и уничтожать.

Его бесило всё. То, что блондинок среди русских было чересчур много, то, что мэтр и Гобсек жрут круглые сутки в отельном ресторане, что ему самолично пришлось вызывать для них девочек, чего он терпеть не мог. И то, что он никак не может

перестать думать об этой русской мерзавке.

Найти себе девочку он больше не пытался. Знал, что сделает только хуже. За три дня в обществе невозмутимых мэтра и Гобсека он едва не полез на стены. Ничто не могло его отвлечь — эти двое отказывались покидать отель и только цедили хорошее французское вино, которое стоило здесь просто запредельных денег. С пятерыми головорезами, которых его заставили взять с собой, он никуда идти не собирался, хотя они как раз и пропадали где-то каждый вечер. Мэтр не возражал, позволяя ребятам «спустить пар».

Ферос едва не часы считал до следующих переговоров. Мэтр сказал, что этой встречей всё и должно будет закончиться: русский передаст им пакет документов на старые закупки, они подпишут новые бумаги, договорятся о контроле за новыми трассами поставок, и можно будет отправляться в аэропорт. Ферос просто мечтал увидеть, как этот проклятый город исчезает в иллюминаторе, проваливаясь под брюхо самолёта куда-то в бездну ко всем чертям.

Когда машина неспешно несла их к офису этого Козлова, Ферос едва не выскочил на улицу, чтобы подпихнуть её в багажник. «Пусть это всё закончится наконец! Пусть этот русский даст мэтру всё, что тот хочет, и пропадёт пропадом! Пусть всё пройдёт гладко!» — бормотал Ферос про себя.

Не повезло. Феросу не нравилось, как потеет и дрожит этот русский. Глаза его бегали, он то и дело мял пальцы, хотя пытался изобразить невозмутимую мину на своей мерзкой роже. Удивительно — чем больше Ферос присматривался, тем более мерзкой она ему казалась. Козлов трясся так, что это заметили и его коллеги. Даже Клер бросила на него пару удивлённых взглядов.

Ферос нутром чуял, что сейчас что-то пойдёт не так, и все его планы улететь домой через пару часов с грохотом рухнут в бездонную дыру. И он оказался прав. Переговоры пошли наперекосяк с самого начала.

Русский дрожащей рукой протянул мэтру тонкую пачку бумаг. Ферос внимательно следил за этим движением. Что-то в нём было не так. Мэтр едва взглянул на первый листок, как лицо его потемнело, скулы напряглись, а губы сжались. Начальство изволило гневаться, и Ферос сделал едва заметный шаг к нему на случай, если понадобится.

— Вы вздумали меня надуть, monsieur Козлов? — очень тихо проговорил мэтр во внезапно повисшей тишине.

— Что Вы? Ни в коем случае… — перевела Клер блеяние русского.

— Это — не моя подпись, — так же тихо перебил мэтр и коротким точным движением запустил пачку бумах по столу так, что она прилетела точно Козлову под нос. — Это — факсимиле. Безусловно, качественное, но выполненное не моей рукой. Вы, monsieur, меня за идиота держите? Где документы?

— Я… просто не хотел Вас беспокоить, — просипел русский.

— Беспокоить? — вздёрнул бровь мэтр.

— Оригиналы, как бы это сказать?.. — Козлов замялся.

Метр вскинул на русского такой тяжёлый взгляд, что тот поспешил заговорить снова:

Поделиться:
Популярные книги

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Совершенный: охота. Часть 2

Vector
4. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота. Часть 2

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV