Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Invincible! I'm Invincible!
Шрифт:

— Переутомление на работе, с кем ни бывает? — потянуло на юмор меня.

— Я не сплю уже тридцать лет! — неожиданно разозлился, срываясь на крик, Стэдман, а затем столь же внезапно успокоился. — С тех пор как мне заменили почти всю кожу на искусственную. Я на половину синтет. Мне не нужен сон, хватает часа медитации в сутки!

— Но мозги-то у тебя всё ещё оригинальные, человеческие? Как и лимбическая система, а значит тебя можно усыпить. Вон, у Дональда вообще ничего своего кроме мозга не осталось, и смотри — спит, как младенец.

Старик попыхтел немного носом, но спорить не стал, вместо этого

переключившись на более важные темы.

— Кто бы мог подумать, что этот полуголый фрик окажется на самом деле телепатом, — хмуро проворчал Стэдман. — Куда он делся? Ты убил его?

— Нет, к сожалению… — с неохотой признал я. — Позже, чем все остальные, но я тоже уснул.

— Что? — опешил Сесил. — Ты проиграл ему?

— Типа того…

— Но… почему тогда мы всё ещё живы и… — он снова огляделся, на этот раз уделив особое внимание установке, которую они обороняли до моего появления. Вроде бы это та самая штука, при помощи которой осуществляет свои телепортации Агентство. Если бы Сет забрал контроль над ней себе, или хотя бы разрушил, поспевать за атаками Ордена стало бы в разы сложнее.

— Не знаю… он что-то там бормотал про нарушенные правила, что… — попытался припомнить я. — Папочка его наругает, и… ему все придётся начинать сначала. Похоже, он тупо ушёл. Это, как… дисквалификация за жульничество или запрещённый приём… техническое поражение?

Боже, какой бред. Это ведь не может быть правдой. Что все эти зверства, убийства, разрушения были какой-то грёбаной игрой.

— Понятно, — хмуро заявил Сесил, словно такое объяснение его нисколько не удивило.

Через пару секунд практически одновременно пришли в себя Брит и Дональд и количество недоумевающих над ситуацией голов увеличилось вдвое. Киборг первым делом запрыгал к своей оторванной в горячке боя ноге и начале прикручивать её на место. А вот Бриту не понравилось, в каком положении он застал нас с Бритни.

— Эй! — хмуро окликнул меня он. — Какого чёрта ты делаешь с моей сестрой?!

— Что бы он не делал, — неожиданно ответила сама Бритни. — Тебя это не касается, братец. — А затем, так чтобы никто кроме меня не услышал, добавила. — Не стоит быть таким милым, я ведь могу и влюбиться.

— Это было бы проблемой, — в том же тоне ответил я.

— А то?

Хлопок портального перемещения у меня за спиной отвлёк нас от этого… воркования.

— Наконец-то я смогла прорваться! — рядом с Сесилом возникла моложавая старушка в очках и в компании полуголого мужика в плавательных плавках, который выглядел так, словно его вытащили с пляжа… её защитник, полагаю. — Зачем вы поменяли настройки антителепортационной установки?!

Насколько я понимаю, это была та самая мисс… или теперь уже миссис Поппер. Женщина со способностью манипулировать пространством, которая работает на Агентство. Вроде бы она даже взялась создать для отца портал в флаксанское измерение, но не успела восстановить координаты, так как я вернулся раньше.

— Это не мы, кто-то взломал нашу защиту. — Отрезал Сесил. — Я сам оказался здесь в ловушке.

— То же самое и в тюрьме! Защитникам срочно нужна помощь! — вспомнила зачем явилась Поппер. — Дракон уже почти всё там уничтожил, а я не могу подобраться ближе, чем на десять километров, чтобы их вытащить, нужно что-то сделать, пока там все не погибли. Плащи

тоже запросили помощь. Они уже потеряли нескольких бойцов.

Сесил не думал и секунды, прежде чем с немым вопросом посмотреть на меня.

— Я готов, — пожимаю плечами.

Кроме меня с этим драконом вряд ли кто-то сможет совладать.

— Я тоже, — подхватила Бритни, поднимаясь на ноги и подмигивая мне. — Надерём пару задниц?

Какой оптимизм, прямо греет душу.

— Как и я! — вторил за сестрой Брит, стукнув металлическими перчатками друг о друга.

— Тогда вы двое, отправляйтесь к Плащам. Поппер вас телепортирует. — Приказал Стэдман своим агентам.

— Значит, в другой раз, — не стала спорить со стариком Бритни, и через мгновение вся четвёрка исчезла с громким хлопком.

— Непобедимый, — бросил мне Сесил. — Тюрьма на тебе.

— Доберусь сам, — отозвался я, проверяя, свой, наконец, заработавший телепорт. — Кстати, отправь кого-нибудь в госпиталь. Я вырубил Топку, по пути сюда, но там всё ещё куча раненных, а Призрак и Вихрь не в лучшем состоянии, чтобы заниматься эвакуацией, им самим не помешала бы помощь. И ваши грёбанные зомби разбежались по всему Пентагону и убивают всех подряд.

— Ох… наверное, я этим займусь, — вызывался Дональд, что как раз заканчивал прикручивать на место свою ногу.

*** США. Специальная тюрьма Агентства Глобальной Защиты. Месторасположение засекречено ***

Идея Робота была хороша: отступить и подорвать противников вместе с тюрьмой, превратить поражение если и не в победу, то хотя бы в ничью, но всё снова пошло наперекосяк.

Злодеи, словно зная наперёд каждый их шаг, не только вывели из строя систему самоуничтожения тюрьмы, но ещё и запустили на полную мощность анитителепортационную установку, лишив героев легкого способа эвакуации. Их собственное оружие обернулось против них, и теперь нужно было как-то отступать своими силами. А сделать это под атаками огромного огнедышащего ящера и всех остальных жаждущих отмщения злодеев оказалось не так-то просто.

Первым пал Робот.

Точнее, пожертвовал собой, чтобы дать остальным шанс на спасение. Комбинация из собственной взрывчатки, спрятанной на такой случай в корпусе платформы, и способностей Рекса, как следует зарядившего Робота энергией, создала впечатляющий результат. Взрыв, унесший жизни нескольких дублей Пола, одного из Маулеров и ещё пары не столь знаменитых преступников, создал отчётливую линию фронта, по разные стороны которой теперь находились герои и злодеи.

Вот только ребята не учли, что в рядах врага была колдунья, которая использовала пламя себе на пользу. Поплатиться за эту их неосмотрительность пришлось Бой-Бабе, на которую Предвестница перенаправила энергию взрыва.

Оставшись с драконом один на один, начал сдавать и Самсон. Теперь все его силы уходили на то, чтобы не стать жаренным завтраком буйной рептилии. Но в какой-то момент до ящера дошло, что чем гоняться за юркой, но слабой букашкой, гораздо проще будет спалить тех, кто остались на земле и так неосмотрительно сбились в кучу.

Всё шло к тому, что жизненный путь Рекса, Дубли-Кейт и всех остальных выживших защитников тюрьмы вот-вот закончится, но, как водится в любой уважающей себя истории о героях, спаситель, всё-таки появился в последний момент…

Поделиться:
Популярные книги

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Запрещенная реальность. Том 2

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 2

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов