Ирландский обет
Шрифт:
— Нет, я… — Ана вытирает лицо, но это бесполезно, она все еще плачет. Новые слезы немедленно заменяют те, которые она вытерла. — Я бы не сказала ему, где я. Но это несправедливо, Лиам…
— Если ты, черт возьми, все еще так сильно его любишь, почему тебя волнует Сирша? — Я пристально смотрю на нее, изо всех сил стараясь держать себя в руках, мыслить и говорить рационально, но меня быстро одолевают собственные эмоции. — Я знаю, что должен был сказать тебе раньше, но я не планировал доводить это до конца…
— Почему ты спас меня? — Ана смотрит на меня со слезами на глазах. — Если у тебя была помолвка, другое обещание, почему ты проделал
— Потому что я, блядь, люблю тебя! — Мой голос повышается, и я запускаю обе руки в волосы, чувствуя, что вот-вот их выдерну. — Господи, Ана, как тебе это так трудно понять? Моя помолвка с Сиршей была временной, чтобы навести здесь порядок, пока я буду искать тебя, а когда вернусь…
— Ты любил меня? Ты даже не знал меня тогда. Ты все еще не знаешь меня, если думаешь…
Я разочарованно вздыхаю.
— Я хочу узнать тебя, Ана. Это все, чего я хочу. Я изо дня в день пытался заставить тебя впустить меня, но ты не можешь. Не до конца, потому что ты все еще цепляешься за него. Ты слишком…
— Сломана? — Она перебивает меня, ее голос внезапно становится резким, почти злобным в том, как она выплевывает это слово. — Это то, что ты собирался сказать? Ты тоже меня не впускал, Лиам, иначе рассказал бы мне, что происходит в твоей жизни. Ты бы рассказал мне о Сирше. Ты не думаешь, что это то, что мне, черт возьми, нужно было знать? — Она качает головой, из глаз текут слезы. — По крайней мере, Александр любил меня, потому что я была сломана…
— Он, черт возьми, не любил тебя! — Я смотрю на нее, чувствуя, что достучаться до нее прямо сейчас невозможно, не зная, что еще я могу сказать. — Он, блядь, коллекционировал тебя, Ана, как произведение искусства, или книгу первого издания, или что-то в этом роде. Ты не была для него личностью. Как ты и сказала, ты была его куклой. Игрушкой. Это не любовь…
— То, что сделал ты, тоже не любовь! Хранить от меня секрет о своей невесте, пока ты, предположительно, пытаешься придумать, как все разорвать, это не любовь! Лгать мне… это не любовь…
— Я не лгал тебе, Ана, ни разу. Никогда…
— Ложь по умолчанию все равно остается ложью.
Мы оба смотрим друг на друга, грудь вздымается, сердитые слова, которые мы оба выплевываем, повисают в воздухе между нами. Ана вцепляется в край кровати, ее глаза дикие, яростные и полные слез, и я так же расстроен.
— Я не знаю, что делать, — тихо говорю я, глядя на нее. — Я не знаю, чего ты хочешь, хочешь ли ты его, или меня, или даже знаешь ли ты. Я принял свое решение, Ана, даже если ты мне не веришь. Я кое-что утаил от тебя, да. Я думал, что это был правильный выбор. Но я не знаю, чего ты хочешь от меня, от нас…
— Чего хочешь ты? — Ана смотрит на меня, ее губы дрожат, и больше всего на свете мне хочется сказать ей, что все будет хорошо. Но я больше не уверен, правда ли это.
— Я хочу тебя, — просто говорю я, удерживая ее взгляд своим. — Только тебя, но я больше не знаю, как это возможно. Я потеряю все ради женщины, которая все еще мечтает о другом мужчине.
И затем, прежде чем она успевает сказать хоть слово, прежде чем я могу сказать что-нибудь еще, о чем потом пожалею, я разворачиваюсь на каблуках и выхожу из комнаты, звук ее плача преследует меня всю дорогу по коридору.
4
АНА
Не
До того момента, как Сирша ворвалась в пентхаус, у меня никогда не было оснований полагать, что Лиам не говорит мне правду о своих чувствах. Все, что он говорил, все, что он делал, указывало на то, что он был человеком, который был по-настоящему влюблен в меня, который был готов пересечь океаны и пойти на жертвы, чтобы мы были вместе. Я чувствовала себя такой виноватой, потому что все, о чем он просил меня, это разлюбить мужчину, которого я, возможно, вообще не должна была любить, и я боролась с этим. Но у Лиама тоже были секреты от меня.
Он шагает к своей спальне, и мне приходится спешить, чтобы не отстать от него. Я вижу, что он сердит по тому, как расправлены его плечи, как он наклоняется вперед при ходьбе, но я не могу просто отпустить его. Что-то внутри меня кричит, что если он войдет в эту комнату и закроет дверь, то все кончено. Что если я не смогу вернуть его, и я пока совсем не уверена, что готова отпустить его навсегда.
Он собирается захлопнуть дверь, входя в свою комнату, но я толкаю ее, следуя за ним внутрь. Он поворачивается ко мне, когда я это делаю, его зеленые глаза сверкают, и я стою на своем, когда мы встречаемся лицом к лицу, разочарование на лице Лиама столь же очевидно, как и боль, которую я вижу, мерцающую в его глазах. И есть кое-что еще, что я вижу, когда его взгляд скользит по мне. Он хочет меня, даже сейчас. Я чувствую это, и я тоже хочу его. Скалистый утес, на котором висят наши отношения, заставляет чувствовать себя еще хуже из-за того, что мы никогда не были полностью вместе. Каждый раз, когда мы становимся так близки, что-то случается, что все разрушает. Лиам останавливает нас, или я случайно называю имя другого мужчины. Что бы произошло, если бы я вместо этого выкрикнула его имя в ту ночь? Признался бы он мне во всем, что касалось Сирши, сказал бы, что порвет с ней, и теперь у нас все будет хорошо?
Узнать невозможно. Но я не готова признать это полностью, пока нет.
— Я пыталась забыть Александра, — говорю я ему, затаив дыхание, закрывая за собой дверь и прислоняясь к ней, чтобы он не смог легко вытолкнуть меня. — Я же сказала тебе, что повесила трубку, когда он позвонил в первый раз. Я была готова сказать тебе, что хотела быть с тобой, оставить его в прошлом, я хотела признать это к тому времени, когда ты вернешься домой из своей поездки. И тут ворвалась Сирша…
— Я боялся, что Александр может позвонить тебе. — Лиам потирает подбородок. — Я должен был, черт возьми, догадаться…
Мои глаза широко распахиваются.
— Что ты имеешь в виду? Как… что заставило тебя подумать…
— Он тоже позвонил мне. Сначала, — признается Лиам. — Ни с того ни с сего. Я подумал, может быть, он просто пытался напугать меня, чтобы я отказался от тебя, но очевидно…
Я в ужасе смотрю на него.
— И ты не подумал предупредить меня? Ты знал, что он нашел нас, и не подумал, что я должна это знать? Почему ты мне ничего не сказал? Услышать его голос из ниоткуда было ужасным потрясением. Я…Я хотела бы, чтобы меня кто-нибудь предупредил.