Исчадие Света
Шрифт:
— Он был в ярости. — Бек некоторое время колебался. — Но я рад, что ты предоставил мне шанс. Ты показал мне, на что я способен, дал возможность реализовать мои способности.
— Ты всех нас уберег от гибели в руинах. У тебя есть сердце, сила тела и духа. Все это необходимо, чтобы овладеть магией песни желаний. Но твои попытки пока слишком редки и неуверенны. Пройдет немало времени, пока ты сравняешься в мастерстве со своей сестрой.
— Скажи мне правду,— попросил Бек после недолгого замешательства.— Ты ведь не обманываешь меня? За время путешествия я наслушался столько лжи…
— Это друид, а не я, — проворчал
— Правда, что Грайан моя сестра? Ведьма Ильзе моя сестра? Я хочу услышать это от тебя.
Яркие глаза из–под капюшона сверкнули гневом и обидой.
— Она твоя сестра. Почему я должен повторять еще раз? Или ты считаешь меня игрушкой друида, как сказала ведьма Ильзе?
— Я должен был спросить, — упрямо тряхнув головой, сказал Бек.
— Больше не задавай таких вопросов. По крайней мере мне, — проворчал Трулз Рок, не сразу успокаиваясь. — Ну, хватит об этом. Что случилось с теми, кто вместе с тобой высадился на берег? Я не смог проследить за ними. После столкновения в тумане я остался на борту корабля ведьмы Ильзе, надеялся разузнать что–нибудь полезное для нас. Но она чуть было не обнаружила меня, пришлось хорошенько спрятаться и ждать случая сойти на берег. Ведьма одна отправилась на поиски Странника, а я пошел следом за ней. Так мы пришли на ту поляну и нашли тебя. А что случилось с остальными?
Бек коротко поведал об ужасных событиях прошедшего дня — о попытке проникнуть в руины, о ловушках, поджидающих там, о гибели одних и бегстве других членов команды. Сам Бек вместе с Райер Орд Стар и Тамис убежали на ту самую поляну, где их нашла ведьма Ильзе, но Тамис к тому времени уже ушла, чтобы отыскать остальных эльфов–охотников. О судьбе Квентина, Панакса, Арена Элессдила и Арда Патринеля Бек ничего не мог рассказать. Странник исчез в башне, что возвышалась среди руин, и с тех пор его никто не видел.
— Нам потребуется помощь, чтобы их разыскать, — сказал Бек. — Особенно, если учесть, что ведьма Ильзе и мвеллреты тоже участвуют в поисках.
— У нас кругом трудности, — вздохнул Трулз Рок. — И только плохие новости. Твоя сестра при помощи магии изолировала экипаж «Ярла Шаннары». Она наведалась на корабль, заперла всех скитальцев на нижней палубе и теперь контролирует оба корабля. «Черный Моклипс» стоит на якоре в той бухте, где ты сошел на берег. «Ярл Шаннара» стоит ниже по течению, неподалеку от Корчи. Так что помощи ждать неоткуда.
Земля покачнулась под ногами Бека. После потери «Ярла Шаннары» у них больше ничего не осталось. Они заперты в ловушке Ледяного Хребта. Невозможно даже передать весточку Крылатым Всадникам. Внезапно он вспомнил о Руэ Меридиан и вздрогнул от ужасной боли, более сильной, чем он мог ожидать. Бек глубоко вздохнул, стараясь успокоиться.
— А что стало со скитальцами? Они живы? — спросил он, пытаясь унять дрожь в голосе.
— Ведьма усыпила их песнью, — пожал плечами оборотень. — Не знаю, что там произошло потом, но, надеюсь, ничего плохого не случилось.
— Великие духи! Трулз, мы все потеряли. Ты, я, да еще может быть один — два человека остались в живых и на свободе. — Бек постарался унять отчаяние в своем голосе. — Надо что–то делать. Мы могли бы вернуться назад, к Грайан, постараться убедить ее, что она — Омсворд…
— Не спеши, малыш, — прервал его Трулз Рок. — Давай переведем дух и спокойно все обдумаем. Нет смысла возвращаться
Он многозначительно посмотрел через плечо Бека. Мальчик, повернув голову, проследил за его взглядом и уперся лбом в рукоять меча Шаннары, висящего у него за спиной. В переживаниях за судьбу своей сестры он совсем забыл об оружии.
— Ты полагаешь, я должен воспользоваться им?
— Хотя бы попробовать, — насмешливо ответил собеседник. — Это не так просто, я думаю. Вряд ли твоя сестра будет стоять и ждать, пока ты воспользуешься своей магической силой. Но если ты неожиданно застанешь ее врасплох одну, без охраны, у нее не останется выбора. Волей–неволей, ей придется принять правду такой, какая она есть. Для нас это единственный шанс убедить ее.
— Она никогда не даст нам шанса, — с горечью произнес Бек. — Никогда. Она постарается напасть первой. — Бек дотянулся до рукояти меча и бессильно опустил руку. — Кроме того, я сомневаюсь, что меч поднимется против нее.
— Не против нее,— спокойно возразил Трулз Рок.— Ради нее.
— Ради нее, — согласился Бек. — Ради нас обоих.
— И еще. Я бы не стал так преуменьшать наши шансы. Да, мы лишились корабля и экипажа, но мы не знаем, какова судьба Панакса и остальных. Да и друида нельзя сбрасывать со счетов только потому, что он провалился под землю. У него больше жизней, чем у кошки. Странник никогда бы не сунулся в башню, не имея плана, как выйти оттуда. Он ведь все заранее продумывает. Я бы не удивился, узнав, что он уже выбрался и разыскивает нас.
Бек в этом сомневался, но все же кивнул в ответ.
— Так что мы предпримем? Куда пойдем отсюда?
Трулз Рок поднялся на ноги, черный плащ, спадавший с широких плеч до самой земли, в неверном предутреннем свете делал его похожим на привидение.
— Я должен прогуляться назад по той дороге, которой мы пришли, и убедиться, что ни ведьма, ни ее приспешники не висят у нас на хвосте. А ты дождешься моего возвращения. Никуда не двигайся с этого места. — Рок помолчал. — Только в случае опасности. Тогда спрячься получше, как ты умеешь. И без крайней необходимости не прибегай к волшебной силе. Ты еще не готов к этому. По крайней мере, без меня.
Трулз Рок строго взглянул на мальчика, еще раз предостерегая его, повернулся и исчез за деревьями.
Бек оперся спиной на шершавый ствол старого гикори и засмотрелся на рассветные лучи, окрасившие восточный край неба. Ночь уступала место рассвету, разгоралось утро, небо в просветах между деревьями меняло цвет, да и сами деревья, невидимые ночью, проступали из темноты. Он размышлял о путешествии и о переменах в его жизни, причиной которым была эта экспедиция. Бек вспомнил вечер, когда Странник встретил их в горах и пригласил его и Квентина в путешествие. Друид предупредил, что в случае согласия жизнь Бека никогда не станет прежней. Мальчик и не предполагал, насколько Странник был прав. На минуту закрыв глаза, Бек попытался вообразить себе жизнь дома, в Лии, в горах, но не смог. Те события были уже так далеки — остались лишь их полустертые отрывки в памяти; казалось, с тех пор прошла целая вечность.