Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Исчезнувшая армия царя Камбиса
Шрифт:

Застыв на мгновение, Зенаб подошла к дивану, опустилась перед Юсуфом на колени.

— Что случилось? Ты никогда не был таким, милый. Скажи мне, прошу. Я имею право знать, тем более что речь идет о жизни всей семьи. Какое дело ты расследуешь? Почему не хочешь согласиться с повышением?

Халифа обнял жену за плечи, зарылся лицом в ее волосы.

— Вопрос заключается не в моем нежелании быть откровенным, Зенаб. Я боюсь. Боюсь навлечь опасность и на тебя.

— В таком случае я тем более должна знать. Ты мой муж, и то, что влияет на твою судьбу, точно так же влияет и на мою. И на судьбы наших детей. Мне необходимо знать, какая нам угрожает опасность.

— До конца я пока и сам этого не понимаю. Сейчас

известно лишь одно: совершенно невинным людям грозит смерть, и только я в силах спасти их.

Некоторое время оба сидели неподвижно, затем Зенаб резко отстранилась, заглянула мужу в глаза.

— Ты сказал не все. Так?

Юсуф промолчал.

— Ну?

— Есть один…

— Говори!

— Саиф аль-Тхар, — едва слышно произнес Халифа. Голова Зенаб бессильно поникла.

— Ради Аллаха — нет! Ведь это уже в прошлом! Все закончено!

— Ошибаешься. — Юсуф впился взглядом в свои колени. — Начав расследование, я осознал: это никогда не сможет отойти в прошлое. Я пытался забыть, погрузиться с головой в работу — и не смог. Я должен был остановить их и помочь брату.

— Прошлого не воротишь, Юсуф! Чем бы ты помог ему?

— Мне следовало хотя бы попытаться, а я этого не сделал. Я просто позволил им увести Али с собой. — Ощутив в уголках глаз влагу, Халифа всеми силами старался удержать слезы. — У меня нет слов, Зенаб. Постоянно чувствую на плечах невыносимую тяжесть, думаю об Али, о том, что произошло, чего я не успел сделать. Сейчас появился шанс восстановить справедливость — хотя бы отчасти. Али уже не вернешь, но пусть постигнет кара того, кто совершил зло первым. Без этого мне уже не обрести покой. Половина моего «я» навсегда осталась в прошлом.

— Уж лучше иметь половину мужа, чем его труп!

— Постарайся понять, Зенаб: для меня это очень важно. Поступить иначе я не могу.

— Важнее, чем дети? Чем я? Но ты нужен нам, Юсуф. — Зенаб крепко сжала его ладони. — К черту карьеру, высокий оклад, новую квартиру. Проживем и без них. Я беспокоюсь за тебя, любовь моя. Не хочу, чтобы тебя убили. А ведь они наверняка будут мстить, если ты не остановишься. Но ты не остановишься, я чувствую это. — Она подняла залитое слезами лицо. — Ты должен быть здесь, с нами, со своей семьей!

Из спальни Баты в гостиную донеслись хрипы игрушечной трубы. За окном с треском рвались петарды фейерверка. Халифа нежно погладил жену по голове.

— Ничего в мире нет важнее тебя и детей, Зенаб. Ни прошлое, ни смерть брата, ни моя собственная жизнь. Я всегда любил тебя больше, чем мог дать понять. Ради нас и наших детей я готов сделать все. Все что угодно.

Юсуф осторожно поднял ее голову, и их взгляды встретились.

— Хочешь, я откажусь от расследования? Только скажи, я брошу его без колебаний. Скажешь?

В течение минуты Зенаб не сводила с лица мужа своих прекрасных, подернутых дымкой печали глаз, затем медленно встала.

— В котором часу поезд? — Голос прозвучал спокойно и ровно.

— Последний отходит в десять.

— Ты успеешь поужинать.

Тряхнув волосами, Зенаб направилась в кухню.

Из квартиры Халифа вышел в четверть десятого. В дорожной сумке лежали несколько бутербродов, смена одежды и девятимиллиметровый револьвер «хельван» — стандартное оружие египетской полиции. При себе Юсуф оставил восемьсот сорок фунтов — всю сумму, которую супруги откладывали, чтобы совершить хаджж [57] в Мекку. Брать их с собой инспектору очень не хотелось, но другой наличности в доме не было. Добраться до месть назначения без денег он не мог. Халифа дал себе слово при первой возможности восполнить семейный бюджет.

57

Хаджж —

паломничество в Мекку, один из «пяти столпов» ортодоксального ислама (остальные четыре: шахада — декларация веры; салах — пятикратная молитва в течение дня; заках — раздача подаяния; соблюдение поста во время праздника Рамадан)

Выйдя из дома, он свернул налево. До железнодорожного вокзала было минут пятнадцать ходьбы. На улицы, по-видимому, высыпал весь город: из года в год празднества продолжались до глубокой ночи. Поначалу Халифа решил заглянуть в управление, чтобы забрать из сейфа еще одну обойму, но тут же передумал: слишком велик риск наткнуться на припозднившегося коллегу. Нет, никто в Луксоре не должен знать, куда он едет. Юсуф бросил взгляд на часы. Стрелки показывали двадцать минут десятого.

Ближе к центру гуляющих становилось все больше. Квартал вокруг Луксорского дворца представлял настоящее столпотворение. Сквозь гущу народа пробивались неугомонные мальчишки с петардами в руках. К стенам домов жались группки музыкантов; воздух дрожал от звуков мизмаров [58] и грохота барабанов. С восторгом подсчитывали выручку торговцы сладостями.

58

Мизмар — духовой музыкальный инструмент, род гобоя

В небольшом парке позади храма человек двенадцать мужчин плясали традиционный зикр [59] : встав лицом друг к другу в две шеренги, танцоры раскачивались из стороны в сторону, а их руководитель тянул на одной ноте благочестивый мунсид [60] , задавая ритм. К небольшой площадке начали стекаться зрители. Замедлил шаг и Халифа — но не поглазеть на танец, а попытаться исподволь рассмотреть своих преследователей.

59

Зикр — группа мусульман-суфистов; исполняемый ими танец, участники которого впадают обычно в состояние транса

60

Мунсид — исполнитель национальных песен

Сколько их и где они сели ему на хвост, Юсуф не знал, он лишь чувствовал их присутствие. Три, возможно, четыре фигуры изобретательно лавировали в толпе, отслеживая каждый его шаг. Одну детектив заметил, остановившись возле киоска, чтобы купить сигарет. Другая неосторожно попалась на глаза, когда Халифа замер у бровки тротуара, пропуская кавалькаду. Обоих выдал мимолетный, но излишне пристальный взгляд. Неплохая выучка, подумал Юсуф. Наверное, люди из службы безопасности или военной разведки. Если так, то профессионалы могли держать его под контролем в течение всего дня.

Инспектор обвел глазами толпу. Ярдах в десяти от него у невысокой ограды стоял, посматривая по сторонам, мужчина. Похоже, один из них, решил Халифа. В этот момент к мужчине подошла дама, и оба, взявшись за руки, направились вдоль аллеи, которая вела к фонтану. Была ровно половина десятого. Юсуф закурил и двинулся к выходу из парка.

Необходимо оторваться, сбить противников со следа. Стоит им лишь предположить, куда он держит путь, и с мыслью о поездке в Каир можно будет расстаться. Если его остановят, другого шанса судьба уже не даст. Во что бы то ни стало оторваться.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона