Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ишито начинает с нуля. Том 4
Шрифт:

Люди молча переглянулись между собой. Тем временем Го Сындже продолжил. И ситуация, так сказать, была очень неприятной.

Комиссия по договорам вышла вместе с юридическим отделом на семьи погибших. Провела свои «работы» и убедилась в том, что никто из потерпевших не нарушил договор. Как они это сделали, я ума не приложу, но господин Го был уверен в работе отдела.

Нам же оставалось только молча слушать.

В СМИ просочилась информация с чертежами, которые тогда и привели к гибели людей. По итогу, в завтрашней газете выйдет заголовок о том, что корпорация «ЭлДиДжи

Групп» покрывает свои ошибки, которые влекут за собой чьи-то жизни.

Это было лишь верхушкой айсберга.

Со слов второго помощника генерального директора, с газетенкой-то они почти договорились, чтобы это не просочилось в массы. Но было еще много чего.

За последние четыре года корпорация погрязла в мошеннической деятельности и криминальных схемах. Многое из того, что я услышал сегодня, было… шоком для меня.

Оказывается, в корпорации работала частная охранная организация, которая шантажировала определенный тип персонала, позволяющего себе межличностные отношения во время работы. Это тоже попытались замять и не дать всплыть в СМИ, но все указывало на то, что в этом, например, случае уже не откупиться.

И таких событий было масса. Кто-то целенаправленно пытался уничтожить корпорацию. Точнее, ее репутацию, как и репутацию Го Сындже, потому что эти дела вели к нему.

— Все дело дойдет до того, — заканчивал Го Сындже, — что мне придется покинуть пост генерального директора компании. Люди не простят такое обилие нехороших событий вокруг корпорации и моего имени. И рейтинг доверия потребителей, разумеется, падет. Придется менять генерального директора на кого-то нового.

— Мы вместе справимся! — заявил один из руководителей. — Господин Го, мы поможем!

— Ничему тут не поможешь, — хмыкнул Го Сындже. — Факт остается фактом, часть информации дойдет до конечной цели, и последствия будут необратимы. Пока, разумеется, я сижу здесь. Но… — он попытался изобразить ухмылку, но не смог. По его лицу было видно, что он говорит все это со скрипом в сердце. — Новому генеральному директору предстоит очень сложная задача — вернуть нашей корпорации прежнее имя и репутацию. Так что, мне хоть и неприятно это признавать, но эта задача очень нелегкая.

— Нельзя сдаваться, господин Го! — трое руководителей, а может, и больше, синхронно крикнули. — Мы поможем вам, господин Го!

— Я понимаю, что здесь собрались лучшие из лучших и самые преданные мне люди, — усмехнулся тот. — Но мой уход отныне неизбежен. И теперь это лишь вопрос времени — этого никак не избежать при всей этой запущенной кампании, направленной против корпорации. Пока что нам нужно подготовиться к атаке всех возможных комиссий по правам, к корреспондентам и прочей гнили из СМИ. За это время нам нужно создать щит, который сможет ослабить общий информационный удар по нам, и… — он опять усмехнулся, — подготавливаться к выбору нового генерального директора. Обязанность, так сказать, не сахарная, на этом кресле, — он постучал по подлокотнику, — должен сидеть человек, который будет устойчив ко всем атакам на него. Так что, готовьтесь, человека извне я брать не буду и на голосование ставить тоже.

* * *

Для

меня новость о скором уходе Го Сындже была полной неожиданностью. Но, скорее всего, это, действительно, возможный выход из ситуации — иного исхода не поймут.

После собрания, которое продлилось больше двух часов, я только и делал, что молчал. У меня не было идей, как ослабить удар по репутации корпорации. Сестры Го также не знали, чем можно помочь своему дедушке.

Когда нас отпустили по отделам, мы с Хеми и Наной отправились на обед, и там, наконец, смогли поговорить между собой.

Они были в замешательстве и не знали, что подобное творится вокруг их дедушки. И что было самым оскорбительным для них — он ничего им не рассказал.

— Да как так можно, — возмущалась Хеми. — Мы же самые близкие…

— Да! — поддакнула Нана. — Такое нельзя утаивать! Особенно от нас.

Я молча жевал лапшу и думал про себя, кто же мог так подставить генерального директора. А затем меня словно током ударило. Я вспомнил о Рэме и Ким Ду Хане, которые хотели со мной поговорить вчера и теперь…

Черт, они же явно что-то да знали. И подошли. А точнее, не просто так меня ожидали. И после моего вчерашнего отказа информация, так сказать, выйдет… дороговато.

— Решим, — перебил я их, закончив с обедом. — Я знаю, к кому мне обратиться, чтобы предпринять хоть что-то, что могло бы облегчить удар по нашей репутации.

Сестры переглянулись, но ничего не ответили на это.

После обеда я не сразу вернулся в свой кабинет. Меня вызвал в очередной раз Го Сындже, но уже по мобильному телефону. Господин генеральный директор ожидал меня на тридцатом этаже корпорации, в крыле с аптечным пунктом, где сидел на большом, роскошном диване, а рядом суетился врач, снимая показания.

— Как вы себя чувствуете, господин Го?

— Заходи, Винсент, — старик махнул рукой, завлекая меня в кабинет. — И дверь поплотнее закрой, чтобы лишних глаз и ушей не было. Нам надо серьезно поговорить.

Когда я закрыл за собой дверь, врач вышел в коридор через второй проход, и мы остались наедине.

— Как у тебя дела с Хеми? — улыбаясь, спросил он. — А то мало звонить стала. Любовь у нее, знаешь ли.

Я… если честно, замялся. Про любовь и всё прочее я от Хеми ничего не слышал, хоть и догадывался, что её отношение ко мне стало куда больше, чем просто жить вместе. Го Сындже, тем временем, сел в кресло поудобнее и посмотрел на меня своими старыми, но мудрыми глазами.

— Как думаешь, кто мог так поступить с корпорацией?

— Боюсь предположить, кого-либо, чтобы не оклеветать невинного, — заявил я. — Но я попытаюсь сегодня разузнать об этом побольше.

— Каким образом? — он не сводил с меня глаз. — Нана сказала, что ты на обеде сказал им, что попытаешься помочь корпорации. Это, — он улыбнулся, — очень смелый шаг. На собрании ты и слова не проронил, как остальные давали дельные и не дельные советы, да и в целом активно себя вели.

— Схожу к нужному человеку, — безэмоционально ответил я, — который, как я думаю, владеет информацией.

Поделиться:
Популярные книги

Сами мы не местные

Жукова Юлия Борисовна
2. Замуж с осложнениями
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.35
рейтинг книги
Сами мы не местные

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Пробуждение. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
15. Путь
Фантастика:
фэнтези
уся
5.00
рейтинг книги
Пробуждение. Пятый пояс