Исход
Шрифт:
Потенциальным работодателем оказалась Марина Владимировна, всю жизнь проработавшая на руководящих должностях в торговле. С её легкой руки Юлия устроилась кладовщиком на продуктовый склад. Новая работа ей нравилась, она быстро вошла во вкус и принялась нарабатывать опыт.
После двух лет работы на складе, Юлия решилась попробовать себя в бизнесе. Она арендовала помещение в торговом центре и стала торговать обувью. Где только она не закупала обувь! Особенно часто Юлия за обувью ездила в Москву, на известный Черкизовский рынок. Вначале добирались до Москвы поездом, позже стали ездить на специально нанятом автобусе.
Всего
И вот в этот самый момент средняя сестра Светлана, будучи в курсе семейных неурядиц Юлии и желая помочь сестре, предложила Юлии поехать в Италию поработать сиделкой. Благо, сейчас для этого самый подходящий момент: знакомый итальянец с больным сердцем искал медицинскую сестру для ухода за собой, любимым. Вот где как раз и пригодится диплом об окончании Юлией в своё время медицинского училища.
Глава 4
Юлия была ошарашена, и это вполне понятно. У неё никогда и мысли даже не возникало, чтобы поехать жить и работать за границу. Сестра, проработавшая сиделкой в Италии больше пяти лет, успокоила Юлию и пообещала, что будет всячески помогать ей на чужбине, сама встретит в Неаполе и сведёт с работодателем - пожилым итальянцем по имени Антонио.
Слова родной сестры возымели действие: Юлия с настроением засобиралась в дальнюю дорогу, время от времени теребя сестру расспросами об особенностях итальянской жизни.
Светлана терпеливо учила Юлию, с чем той придётся столкнуться в Италии и как следует вести себя в той или иной ситуации. Рассказывая, какую линию поведения следует избрать по отношению к Антонио, сестра заметила, что кроме ухода за пожилым итальянцем, Юлии предстоит также стать и его "кампанией". Причём это слово Светлана произнесла с ударением на предпоследнем слоге.
На вопрос Юлии, что означает загадочное слово, Светлана пустилась в длинные рассуждения. Из выданной сестрой тирады Юлия с ужасом для себя поняла, что под указанным мудрёным словцом подразумевается не что иное, как самое что ни на есть банальное сожительство.
Вот это да! Это что же такое - она обязана не только присматривать за стариком, но и должна принимать его ухаживания, делить с ним постель?! От сестры Юлия уже знала, что Антонио недавно исполнилось шестьдесят шесть лет. Получается, разница в возрасте между ней и стариком составляет ни много, ни мало, аж целых двадцать один год!
Ужаснувшись самой мысли о близости с этим стариком, Юлия тут же высказала в лицо Светлане, что ей противна сама идея секса с престарелым человеком. А посему она категорически отказывается от поездки в Италию.
Сестра молча выслушала Юлию, выдержала театральную паузу, а затем почему-то официально и с весьма мудрым видом изрекла следующее. Во-первых, не факт, что Антонио в силу своего почтенного возраста и имеющихся у него серьёзных проблем
Слова сестры не только охладили Юлию, но и даже в какой-то мере убедили её в том, что действующий в Италии институт "компании" не такой уж и страшный, как это может показаться на первый взгляд. Сказать по правде, Юлия и сама считала маловероятным, что её будет домогаться порядком изношенный, утомлённый жизнью мужчина с больным сердцем. Между ними не будет секса, она будет уважительно относиться к старику и не отказываться составить ему компанию для похода в кино, театр или в поездках по стране, а при необходимости всячески поддержит и морально. После всех этих рассуждений Юлия внезапно успокоилась и болезненную тему возможной близости со стариком закрыла для себя окончательно.
Юлия продолжила сборы в дорогу. Она обратилась в одну из московских фирм за помощью в оформлении загранпаспорта и Шенгенской визы. Когда в назначенный день явилась в офис за вожделенными документами, миловидная сотрудница огорошила Юлию известием, что ей отказано в визе. Поэтому придётся заново собирать пакет документов на визу и платить государственную пошлину. Юлии пришлось оплачивать услуги дважды: она не знала, что в фирме подобный фокус неизменно проделывали, и весьма успешно, с впервые обратившимися к ним за услугой гражданами.
Томительно тянулись дни - наконец Юлии выдали визу сроком на тридцать дней для отдыха в Греции. На бумаге маршрут её поездки выглядел так: на автобусе она едет из Москвы в Неаполь, а оттуда уже до Брендези - морского порта на юге Италии, где пересаживается на теплоход и следует на нём в Грецию, до конечного пункта Салоники.
На самом же деле Юлии предстояло добраться до Неаполя, там её должна будет встретить сестра. В это время в Неаполь приедет и Антонио, который заберёт Юлию, вернётся вместе с ней в свой город Сандрию. В этом славном городишке Юлия будет нелегально жить и работать в доме у Антонио - уповая на то, что в один прекрасный день ей, наконец, улыбнётся счастье, и она успешно легализуется в солнечной и гостеприимной Италии.
Когда автобус выехал из Москвы и взял курс на далёкий Неаполь, Юлия первым делом оглядела попутчиков и заметила, что среди пассажиров нет ни одного мужчины. Данное обстоятельство Юлию нисколько не удивило: уж она-то хорошо знала, что в России кормильцами семей, зарабатывающими деньги за границей, в абсолютном своём большинстве являются женщины. Поработав долгие годы "челноком", она прекрасно помнила, как с другими женщинами ездили за рубеж за товаром, опасаясь за сохранность спрятанных на теле поясов-кошельков, как закупали там вещи и затем охраняли, как перетаскивали тяжёлые тюки на себе и перевозили их на разных видах транспорта. Вся эта тяжёлая работа ложилась исключительно на плечи женщин, среди "челноков" мужчин были единицы.