Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты? — хмыкнул Опустошитель. — Выведешь её из-под надзора Трибунала?

«Чёрт возьми, я найду способ!»

— Да.

Идрил покачал головой и тяжело посмотрел на Хейварда.

— Ты хочешь добра, Феликс Хейвард, — произнёс он. — Но ты не понимаешь, не можешь понять. Если я вернусь к Элоре, как бы то ни было, я снова втяну её на ту гибельную тропу, по которой шёл всю жизнь. Она должна быть в безопасности. И она должна начать новую жизнь — без меня.

Хейвард покачал головой.

— Она не может…

— Со мной её ждёт только смерть.

Хейвард сделал

шаг вперёд.

— Она надеется. Если…

— Ей не стоит, — отрубил идрил, и воздух снова загудел от его татуировок. — Разговор окончен.

Хейвард сжал кулаки. Как Фердос может этого не понимать? Как он может не понимать, что его и его любимую разделяет лишь расстояние — вовсе не преграда в мире магии? Как он не понимает, что сейчас, когда они оба потеряны, они нужны друг другу, как никогда? Как он не понимает, что тысячи простых людей по всему Рейбору отдали бы всё, лишь бы снова быть вместе? Что то, что испытывает человек, потерявший любовь бесповоротно и окончательно, хуже самой мучительной смерти и пытки, и что сознательно обрекать себя на страдания — значит, делать и без того несовершенный мир ещё больнее и беспощаднее?..

«Очевидно, тем, кто потерял надежду, ничто не сможет её вернуть.» Искатель вздохнул.

— Хорошо, — сказал Хейвард. Фердос кивнул.

— Скажи ей, что я погиб в Грондоре, — произнёс идрил, поправляя бревно. — Что я встретил славную смерть.

Хейвард кивнул. Конечно, это будет сложнее, чем себе представляет Опустошитель — Элора не поверит. Потому что для неё надежда не умерла.

— Сожалею, что потратил твоё время, — Искатель снова склонил голову и развернулся, чтобы уйти.

— Что тебе от неё надо? — вдруг спросил Фердос.

Хейвард остановился. Так ему всё-таки не всё равно, не так ли?..

«К чёрту.»

— Я хочу найти свою семью, — прокаркал Искатель. — Она может мне помочь.

— Хм. Надеюсь, у тебя получится.

Искатель кивнул. Он снова направился прочь от укрытия старого воина…

— Феликс Хейвард, — Фердос выпрямился и бросил человеку медальон. — Не появляйся здесь больше.

«Как же низко могут пасть великие. Когда-то — лидер сотен тысяч по всему Рейбору. Теперь — трусливо прячущий голову в песок старик.»

— Я тебя не потревожу.

Глава 18. Служитель Трибунала

Уже через полчаса Хейвард был у портала, который вёл в мир-рудник. Он отдал одежду местным, заверил старика-старосту в том, что всё в порядке. И в самом деле, всё вроде было нормально. Фердоса Искатель нашёл, что сказать Элоре, он придумает… Но сейчас его занимал более сложный вопрос.

«Через мир-лесоповал Милорта мне не вернуться,» — Хейвард осторожно убирал в сторону еловые ветки, обнажая искрящуюся поверхность портала. Теоретически, конечно, он мог бы всё равно пробраться туда и отыскать какой-нибудь портал в Наин — наверняка какой-то там был. Но это будет долго. За это время Нэонал точно вернётся из Грондора — а к этому моменту Искателю надо быть как можно дальше от тех миров, где дивв его видел.

«У меня

всё ещё есть бомба,» — вспомнил Хейвард. Мощи взрыва должно было хватить, чтобы размуровать какой-нибудь из порталов в комнате перемещений. Раз сами порталы были открыты, то и попасть куда-то ещё Хейвард сможет. А оттуда уже — добраться снова до Никсафена, а там — в Дзигун…

Хейвард шагнул в портал. Он появился всё в том же тёмном портальном помещении. Теперь только крысоподобные твари не кишели вокруг, а валялись на полу, мёртвые, уничтоженные. А прямо напротив Хейварда, у той самой стальной двери, стояла фигура в аккуратной форме Искателей.

«Чёрт.»

Фигура заметила Хейварда. Её лицо расплылось в довольной улыбке.

— Вот ты где, предатель.

«Это я предатель?! Я не собирался сковывать своих друзей заклятием времени!»

— Мирандаль, — узнал Искателя Хейвард. — Что ты здесь делаешь?

— Мы тебя ищем, — ответил альт и хмыкнул. — Предатель.

— Я никого не предавал, — отрезал Хейвард. — Кто «мы»?

— Нэонал так не считает, — покачал головой Мирандаль. — Ты утаил то, что нашёл в результате поиска. А это — нарушение правил Трибунала.

Хейвард сжал кулаки.

«Прекрасно.»

— Я действовал в интересах Трибунала.

— В интересах Трибунала было бы, чтобы ты передал то, что нашёл, Нэоналу, а не стал врать ему! — возмутился Мирандаль. — Из-за этого целых десять его подчинённых уже часа два бродят по этой пустоши, пытаясь тебя найти!

«Дважды прекрасно, чёрт возьми.»

— У меня нет желания с тобой драться. Дай мне уйти. Нэонал не узнает.

— Наш Старший Искатель вовсе не так туп, как ты думаешь. Он желает говорить с тобой. И он будет с тобой говорить — но только так, как положено с предателем, человек, — Мирандаль ухмыльнулся. — Со скованным и с обезоруженным.

Альт вскинул руку, его магические кристаллы громко загудели и вспыхнули. Ему оставалось лишь довершить верные движения, чтобы сотворить заклинание…

Рефлексы Хейварда, однако, были быстрее. Грохнул выстрел, фигура с вскриком повалилась на пол. И только потом Хейвард осознал, что он сделал.

«Нет…»

Рука не подвела — Хейвард попал прямо в голову. Хвалёный принцип с таким выстрелом не справился. Пол был заляпан кровью и ошмётками мозга.

Хейвард убрал револьвер. Мирандаль, подчинённый Нэонала. Хейвард с ним работал мало, но кое-что о нём узнать успел. Заносчивый, как и все альты. Но далеко не такой подлый, как Илель…

«Чёрт.»

Он только что убил Искателя Трибунала. При исполнении. Это означает, что он теперь — враг Трибунала. И вот так, одним движением, все последние восемь лет жизни — перечёркнуты. Нэонал с большим вниманием относился ко всем своим подчинённым. А предательства Бессмертные не прощают, даже если сами на это и идут.

Роль, которую Хейвард разыгрывал в Наине, внезапно стала реальностью. Теперь и Трибунал, и Бессмертные за ним охотятся по-настоящему. Теперь обе стороны знают, что он оставил артефакт при себе и не остановятся, пока не заполучат его в свои руки.

Поделиться:
Популярные книги

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Жизнь в подарок

Седой Василий
2. Калейдоскоп
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Жизнь в подарок

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле