Искра
Шрифт:
Блять. Ему нужно убираться отсюда.
– Твой клуб? Ты думаешь, этот клуб твой? – спросил Иванов. – Ты, наверное, думаешь, что этот город тоже твой. Ошибаешься. У меня его часть, и скоро у меня будет весь.
– Убирайся к черту сейчас же, – сказал Спарроу, его слова были требовательными, но тон устрашающе спокойным, –
– Идемте, – сказал Иванов собравшимся мужчинам. – Мы вернемся.
Он кивнул Мейсону.
– Лучше проверь, как там мужчина в офисе. Он больше не был мне полезен.
Что?
Пристальный взгляд Мейсона встретился с моим. Он говорил о Бекмане?
К тому времени, когда я повернулся к Мэдлин, она шла, опустив голову, вслед за людьми Иванова и Хиллмана, когда они выходили из комнаты.
– Мэдлин, останься, – сказал я, игнорируя то, как Спарроу и Мейсон смотрели на меня.
Она покачала головой.
– Я не могу, Патрик.
– Чувак, – сказал Мейсон, дотрагиваясь до моего плеча, – что бы ни происходило, отпусти ее.
Иванов остановился и повернулся к Мэдлин.
– Я говорил тебе, что для возвращения требовалась победа. – Его взгляд остановился на мне. – Оставь ее. Ее полезность исчерпана. У меня есть более новая версия. – Его губы изогнулись в улыбке. – Она нечто другое... свежая, невинная и еще более красивая.
– Нет, Андрос. Я сделаю все, что угодно, – крикнула Мэдлин, Иванов и его люди продолжали уходить.
– Убедитесь, что их выпроводили с территории, – сказал Спарроу.
– Пожалуйста, ты обещал, – взмолилась она, ее голос становился все громче.
– А ты обещала мне победу.
Это были его последние слова.
Мое внимание переключилось на Мэдлин, пока я пытался разобраться в том, что происходило. За несколько минут с момента последней игры, она сдалась. Я подошел к ней, когда
Выпрямившись, она посмотрела на меня полными слез глазами.
– Я говорила тебе, что должна победить. – Она посмотрела на меня, Мейсона и Спарроу. – Пожалуйста, если можете, остановите его. Я должна пойти с ним.
– Мэдди, ты не понимаешь, кто он такой, – сказал я.
Она кивнула.
– Понимаю. Я точно знаю, кто он такой.
– Патрик, что происходит? – начал Стерлинг.
– Я пытался сказать тебе...
Душераздирающий вопль Мэдлин прервал мой ответ. Я потянулся к ее руке.
– Я собираюсь рассказать им.
– Э... это не имеет значения, – пробормотала она, рыдания заглушали ее слова. Тушь и слезы покрывали щеки, а на шее и груди выступили пятна. – Т-ты не понимаешь.
Я снова потянулся к рукам Мэдлин, больше не заботясь о Спарроу и Мейсоне.
– Я понимаю, что ты моя жена. Я буду охранять тебя.
– Патрик, – сказала она, пытаясь отдышаться. – Я должна пойти с Андросом.
– Не должна.
– Должна. У него моя... – Она уставилась на меня стеклянными глазами. – Патрик, у Андроса наша дочь.
Конец
Notes
[
<-1
]
Бриллиант Хоупа – крупный бриллиант массой в 45.52 карата глубокого сапфирово-синего цвета и размерами 25,60x21,78x12,00 мм.
[
<-2
]
Братья Брукс – американская компания по пошиву мужской одежды.
[
<-3
]
Титл – покерный термин, состояние повышенной эмоциональности.
[
<-4
]
Кикер – дополнительная карта к имеющейся комбинации.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Граф
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
