Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Искушение поцелуем
Шрифт:

Но вместо этого он лишь зачарованно кивнул.

— Лейтенант Маккейб сделал мне предложение. Я скоро буду его женой!

Кейд ошеломленно проснулся и некоторое время колотил по подушкам, разбросанным по кровати. Его кожу покрывали капельки пота, а из под халата выглядывала подрагивающая плоть.

Рядом с его ногой лежало что-то мокрое и холодное. Опустив глаза, Кейд увидел, что примочка сползла с его ноги и лежала теперь на смятом полотенце. Еле слышно выругавшись, Кейд собрал отвратительно пахнущую массу и опустил ее назад в миску.

Господи, подумал он, это был сон. Всего лишь сон. Как и прежде,

он начался с обрывочных воспоминаний о том кошмаре, что он пережил в Португалии. А потом… Господи, это было так реально!..

Кейд провел ладонью по постели в желании удостовериться, что Мег не приходила сюда. Простыня оказалась холодной, а все произошедшее — не более чем сладострастной фантазией. Но даже сейчас тело Кейда ныло от желания обладать Мег. Ну или любой другой женщиной.

Он слишком долго жил один, да к тому же заснул с мыслью о Мег. Этот сон ничего не значил, так же как и призрачное заявление о том, что лейтенант сделал ей предложение.

Желудок Кейда болезненно сжался при воспоминании об этом. Прогнав непрошеные мысли, Кейд встал с постели. Сбросив с себя халат, он вновь забрался под одеяло. Кейд уговаривал себя заснуть, но сон никак не шел, несмотря на то что бедро уже совсем не болело.

Глава 13

Прошла еще неделя. Последние звуки контрданса растворились в воздухе, уступив место негромкому гулу голосов, и Мег присела перед своим партнером в реверансе.

Раскрыв веер цвета слоновой кости, украшенный узором из роз в тон платью, она принялась обмахиваться. Даже этот слабый ветерок принес облегчение, ибо гостей собралось столько, что невозможно было понять, кто из представителей высшего света приехал на бал, а кто — нет.

Отойдя в сторону, Мег вежливо отказалась от предложенного партнером бокала пунша, чтобы остаться в одиночестве. Как только молодой человек ушел, она начала осматриваться в поисках Мэллори, внезапно ощутив необходимость увидеть хотя бы одно знакомое дружеское лицо. Нет, Мег не испытывала недостатка в друзьях или новых знакомых. Просто Мэллори, как никто другой, умела поднять настроение.

Леди Мэллори была наделена редким даром всегда радоваться и вселять радость в окружающих. За время их знакомства Мег ни разу не слышала, чтобы с губ девушки сорвалось хоть одно грубое слово. Мэллори была мила, добра и жизнерадостна.

Кроме того, поскольку она, являясь сестрой Кейда, составляла Мег компанию, тот не чувствовал необходимости постоянно находиться рядом со своей «невестой». Вот и сейчас его не оказалось поблизости, потому что некоторое время назад он ушел в другую комнату играть в карты. В любом случае Мег была сейчас, не в том настроении, чтобы надевать фальшивую улыбку и изображать из себя возлюбленную мужчины, за которого никогда не выйдет замуж.

Несмотря на свое отношение к их с Кейдом уговору, Мег искренне радовалась, что его здоровье улучшается с каждым днем. Не далее как этим утром герцогиня заметила, как на щеках сына вновь появился здоровый румянец, а потерянный на континенте вес почти полностью вернулся.

Кейд по-прежнему хромал, но Мег была уверена, что он больше не испытывает такой сильной боли, как в ту ночь, когда она приготовила ему снадобье. Несмотря на то что он ни словом не напомнил ей об этом,

Мег с радостью дала рецепт Ноксу, когда тот попросил. Она была счастлива поделиться знаниями и рассказать, в какой пропорции смешивать ингредиенты и как сильно нагревать отвар.

Мег понимала, что, имея такого слугу, как Нокс, Кейд не нуждается в ее помощи. Но разве он когда-то в ней нуждался? С той самой секунды, как она появилась в его жизни, Кейд не скрывал своего желания отделаться от нее. Мег знала, что он из последних сил терпит ее вынужденное присутствие, дожидаясь того дня, когда сможет умыть руки и вернуться в свое северное поместье.

И все же, несмотря на все ее попытки подыскать себе мужа и на двух имеющихся претендентов на руку и сердце, одним из которых был лейтенант Маккейб, Мег никак не могла заставить себя довести начатое до конца. Ей нравились многие из ее ухажеров, но вот что касается любви…

Мег тяжело вздохнула и попыталась убедить себя в том, что всего лишь устала, а завтра сложившаяся ситуация предстанет перед ней в совершенно ином свете.

Один из друзей помахал Мег рукой, приглашая присоединиться к беседе. Однако девушка лишь улыбнулась и отрицательно покачала головой. Она пребывала совершенно не в том настроении, чтобы выслушивать городские сплетни и обсуждать новинки моды. Подойдя к высоким стеклянным дверям зала, она возобновила поиски Мэллори.

Спустя пятнадцать минут она оказалась в дальней части дома, где царила относительная тишина. Мэллори нигде не было, и Мег подумала, что та, возможно, и не хочет быть найденной. В последний раз Мег видела Мэллори, когда та танцевала со своим новым поклонником майором Харгривзом — сногсшибательным офицером, о котором она в последнее время только и говорила.

Мег собиралась уже вернуться в бальный зал, когда услышала шум, доносившийся из соседней комнаты. Она прошла чуть вперед и с любопытством заглянула в библиотеку. Помещение утопало в темноте. Единственным источником света был лишь камин с потрескивавшими в нем поленьями. Рядом с ним стоял мужчина, в котором Мег тотчас же узнала лорда Грешема.

Услышав шаги, он обернулся:

— Мисс Эмберли? Добрый вечер!

— Милорд…

— Вообще-то я должен произнести все эти вежливости, полагающиеся в таком случае, но, должен признаться, я весьма удивлен вашим появлением здесь. Что привело вас в эту часть дома?

— Я бы спросила то же самое и у вас, — ответила Мег, — но, похоже, вы меня опередили.

Губы лорда Грешема изогнулись в улыбке.

— Только не говорите потом, будто я настолько не галантен, что не соизволил удовлетворить ваше любопытство. — Он указал рукой на многочисленные полки высотой от пола до потолка: — Пришел взять какую-нибудь книгу. А что еще делать в библиотеке?

Наверное, он прав, подумала Мег, если только она не помешала назначенной здесь встрече. Впрочем, Грешем совершенно не выглядел расстроенным, так что, может быть, он действительно пришел за книгой. А скорее всего просто решил немного отдохнуть от шума и толпы. Мег не могла не признать, что прохладное, пахнущее кожей пространство библиотеки действует умиротворяюще.

— Вы ведь не заблудились, мисс Эмберли?

Мег прошла в библиотеку.

— Нет, вообще-то я кое-кого искала.

Грешем вопросительно вскинул бровь:

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов