Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Искусительница (Пленница любви)
Шрифт:

Она наблюдала за ним, прижав к себе одеяло, пока он заново разводил огонь, затем взял зажаренных кроликов и стал их подогревать. Через некоторое время он протянул ей большой кусок мяса, а сам отошел и встал около двери.

— Я никогда не хотел, чтобы это случилось, — сказал он, поворачиваясь, чтобы посмотреть на нее. — Я собирался держать руки подальше от тебя, как этого и требовал твой отец.

— Если ты беспокоишься о помиловании, — сказала она с набитым ртом, — я прослежу, чтобы ты его получил. Мой отец не отправит тебя обратно в тюрьму.

— Неужели ты не понимаешь, что все гораздо

серьезнее? — сердито спросил он. — Такой человек, как я, не может жениться на девушке вроде тебя, и, кроме того, я не хочу жениться.

Крис перестала есть:

— Тайнан, ты так плохо о себе думаешь?

— Ты тоже так думаешь, когда приходится выбирать. Крис чуть не подавилась куском мяса:

— Я совершила ошибку и прошу меня простить. Это никогда больше не случится. Тем более что теперь ты — мой муж.

— Но я не собираюсь им быть! — сказал он, отходя от двери. — Если бы я женился на каждой женщине, с которой я…

— Можешь не говорить, спасибо! — быстро сказала она. — Но, Тайнан, я же люблю тебя.

— Ты думаешь, что любишь то, что видишь. Крис, я стараюсь быть с тобой добрым. То, что случилось сегодня, всегда случается, когда мужчина и женщина проводят вдвоем ночь в хижине. Это было неизбежно.

Крис бросила кость в огонь, затем встала, завернувшись в одеяло.

— Может быть, в твоем мире это и неизбежно, но не в моем. Когда я занималась делом мексиканского правительства, я провела три ночи наедине с охранником, и он ни разу не дотронулся до меня.

— И сколько же револьверов ты на него нацеливала?

— Один очень маленький пистолет, — сказала она с улыбкой. — Тайнан, я…

— Тут больше не о чем говорить. Я хочу, чтобы ты легла и заснула. Будет лучше, если мы забудем о том, что произошло здесь сегодня ночью.

— Забыть? Но…

— Что ты хочешь от меня? Ты хочешь, чтобы я сказал тебе правду? Правда заключается в том, что все вы для меня — один горячий вкусный пирог, и я в конце концов получил еще один его кусок. Ты для меня всего лишь способ получить помилование. От тебя больше неприятностей, чем от целого отряда шерифов, а веселья вполовину меньше благодаря твоему постоянному желанию спасти мир. Все, что я хочу, — вернуть тебя отцу, получить свое помилование — если я вообще его получу, после того как осквернил его невинную дочь, — и убраться подальше от тебя и подобных тебе. Теперь я ясно все сказал?

Крис выпрямилась.

— Абсолютно, — сказала она, хотя горло перехватило. — И вы получите свое помилование. Я прослежу за этим.

Ей не хотелось, чтобы он видел, как ужасно она себя чувствует. Она медленно отвернулась от него, бросила одеяло и начала одеваться в свою влажную одежду.

— Что ты делаешь?

— Ничего, что имело бы отношение к вашему помилованию.

— Крис, подожди…

Она не посмотрела на него.

— Вы сказали все, что хотели, и, если не возражаете, мне бы не хотелось больше ничего слушать. Вы можете получить назад ваше одеяло. Не хочу создавать вам лишние неудобства. Я останусь здесь, в этом углу, до утра.

Она села, прислонившись спиной к стене.

Глава 16

Утро наступило слишком быстро. Крис спала очень мало, и голова

и глаза у нее болели. Дважды Тайнан пытался заговорить с ней, но она отворачивалась. Дождь прекратился, и, не говоря друг другу ни слова, они оставили хижину. Тайнан протянул руку, чтобы помочь ей сесть на лошадь, но она отодвинулась от него и села сама.

Они ехали довольно долго, чтобы найти место, где можно было перейти поток вброд, и все это время Крис изо всех сил старалась не дотрагиваться до Тайнана и ни разу не заговорила с ним.

Когда они наконец добрались до дома Гамильтонов, она была рада его видеть, как ничто в жизни.

— Мы уезжаем через час, — сказал Тайнан, но она так и не взглянула на него. Когда она собралась уходить, он схватил ее за руку. — Вы слышали меня? Я забираю вас отсюда и возвращаю вашему отцу.

Крис резко выдернула руку.

— Я слышала каждое слово из того, что вам пришлось сказать, — сказала она, разворачиваясь и направляясь к дому. На минуту она замешкалась на краю сада, думая, какой ее ждет прием, если Оуэн знает, где она была, или в том случае, если кто-то искал ее. Она небрежно сорвала маргаритку на. длинном стебле, зажала ее в руке и пошла вперед, подняв голову. Когда она вошла в сад позади дома, она увидела Оуэна и стоявшего к ней спиной Эшера.

Оуэн замолчал, и его глаза широко раскрылись, и в следующую минуту обернулся Эшер, увидел ее и бросился к ней бегом, протягивая руки. Он поймал ее в свои объятия, поднял над землей и закружил.

— Крис, — сказал он, уткнувшись ей в шею. — Я ужасно беспокоился. С вами все в порядке? Вы не ранены?

Она с радостью ответила на его объятия. Так приятно было сознавать, что для кого-то ты женщина.

— Да, — прошептала она сквозь душившие ее слезы. Но в следующий момент слезы исчезли, потому что грянул выстрел. Она почувствовала жар от пули, которая пролетела прямо над головой Эшера. Крис посмотрела на цветок в своей руке, который неожиданно укоротился наполовину, а потом на стоящего в нескольких футах от нее Тайнана с дымящимся пистолетом в руке. Он отстрелил головку цветка, который она держала, когда обнимала Эшера.

Из дома выбежала Юнити:

— Что происходит? Я слышала выстрел.

— Просто небольшая прополка, мадам, — подчеркнуто медленно сказал он, повернулся и ушел.

— Что это значит? — спросил Эшер. Крис бросила обезглавленный цветок на землю так, словно он был отравлен.

— Ничего. Абсолютно ничего.

Она подняла глаза и увидела, что к ним подходит Оуэн.

— Диана, мы очень беспокоились о вас. Никто не знал, где вы. Мы всю ночь искали вас.

Она впервые обратила внимание на то, что оба мужчины были с небритыми щеками, грязные и усталые.

— Я оседлала свою собственную лошадь, когда уехала, — пробормотала она. — Мы укрылись от дождя. Не могу я поговорить с тобой минуту? — спросила она, поворачиваясь к мужчине, который исполнял роль ее мужа.

— : Конечно, дорогая, ты, должно быть, очень устала. — Как заботливый муж, Эшер проводил ее в дом и вверх по лестнице в их комнату.

Хорошо, — сказал он, как только они остались наедине. — Я хочу знать, где же вы были и что происходило сейчас во дворе? Этот человек хоть что-нибудь сделал вам?

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3