Искусство речи
Шрифт:
Однако вопрос о заменах грамматических знаков знаками, передающими логическую перспективу текста, не должен привести к выводу об игнорировании знаков автора. Такое заключение было бы грубой ошибкой. Знаки препинания авторского текста заслуживают самого пристального внимания и являются главными ориентирами в смысловом анализе текста.
Перспективное выражение мысли связного текста в звучащей речи невозможно без предварительного вдумчивого анализа и точного уяснения смысловых связей между отдельными фразами.
Что же может помочь выявлению этих связей?
После первого прочтения произведения или отрывка важно определить его тему. Следующее повторное
В процессе осмысления взаимозависимости фраз в отрывке полезно вставлять между соседними фразами вопросы, союзы и союзные слова и отмечать установленные смысловые отношения соответствующими знаками препинания, ставя их в скобках, рядом со знаками автора.
В искусстве художественного чтения так же, как и в работе над ролью, определение смысловых связей в целом ряде случаев может носить субъективный характер, в зависимости от трактовки данного произведения. Но в каждом конкретном случае чтец и актер должны точно решить, какое значение имеет данная фраза, разъясняет ли она предыдущее, что-то противопоставляет сказанному раньше или является итогом уже сказанного. Без перспективного выражения речи актер и чтец не смогут быть убедительными.
Разберемся в перспективе отрывка из повести А. С. Пушкина «Дубровский». Знаки, подлежащие замене, подчеркнем; в скобках поставим знаки, отражающие смысловые отношения между фразами:
Но лучшею шуткою почиталась у Кирила Петровича следующая.(:) Проголодавшегося медведя запрут, бывало, в пустой комнате, привязав его веревкою за кольцо, ввинченное в стену. (,) (Веревка была длиною почти во всю комнату, так что один только противоположный угол мог быть безопасным от нападения страшного зверя). (,) Приводили обыкновенно новичка к дверям этой комнаты, нечаянно вталкивали его к медведю, двери запирались, (—) и несчастную жертву оставляли наедине с косматым пустынником. (;) Бедный гость, с оборванной полою и до крови оцарапанный, скоро отыскивал безопасный угол, но принужден был иногда целых три часа стоять, прижавшись к стене, и видеть, как разъяренный зверь в двух шагах от него ревел, прыгал, становился на дыбы, рвался и силился до него дотянуться. (—) Таковы были благородные увеселения русского барина!
Тема отрывка: барская забава Троекурова. Разберемся в перспективе этого отрывка. Первые две фразы соединены пояснительной связью. Внимание слушателя после первой фразы сосредоточивается на описании подробностей «шутки» Троекурова, и вполне естественно здесь должна прозвучать интонация двоеточия. Третья фраза передает очень важную деталь в устройстве комнаты с медведем, но она прерывает перечень подробностей в описании, поэтому должна прозвучать как вводная, и мы заключаем ее в скобки, поставив после нее запятую. Перечисление заканчивается фразой: «несчастную жертву оставляли наедине с косматым пустынником». Запятая перед ней не передает всей степени той экспрессии, которая заключена в этих словах. Поэтому ее следует заменить выполняющим эту функцию знаком тире: «двери запирались — и несчастную жертву оставляли наедине с косматым пустынником». Дальше следует фраза о том, что чувствовал гость в сложившейся ситуации, а следовательно, голос после слова «пустынником» не может идти к завершающему рассказ снижению, и письменная точка в устном рассказе заменяется точкой с запятой. В следующей фразе противопоставляются относительная безопасность
У п р а ж н е н и е 1.
Разберитесь в грамматико-смысловой связи слов в предлагаемых ниже текстах. Разбейте фразы на речевые такты. Помните о слитном, но не смазанном дикционном произнесении слов, входящих в один такт, организуйте ваше дыхание при произнесении фраз доборами в зависимости от количества тактов и слов в них.
Корчагин раздавал работу вновь прибывшим.
***
Бегут пограничные столбы по снежным полям, пробираясь сквозь лесные просеки, сбегают в яры, выползают наверх, маячат на холмах и, добравшись до реки, всматриваются с высокого берега в занесенные снегом равнины чужого края.
Н. Островский
По крайнему у степи проулку январским вечером 1930 года въехал в хутор Гремячий Лог верховой.
М. Шолохов
Меня ссадили с поезда за проезд без пропуска и документов.
А. Гайдар
Взгляд генерала упал на подводу впереди, и вдруг он узнал среди людей на подводе ту одинокую девушку на шоссе, над которой неслись немецкие пикировщики.
А. Фадеев
Тут соловей являть свое искусство стал.
И. Крылов
Вчера доктор и наш Андрей были в клубе и опять проигрались.
***
А я всю жизнь болтался по квартирам с двумя стульями, с одним диваном и печами, которые всегда дымят.
А. Чехов
Необыкновенная пестрота лиц привела его в совершенное замешательство.
Н. Гоголь
У п р а ж н е н и е 2.
Прочитайте данные ниже тексты в следующих вариантах интонационно-смыслового звучания:
а) как окончательный вывод из событийного рассказа на определенную тему (интонация точки);
б) как сообщение, требующее развития мысли. Используйте в составляемых вами новых сложных фразах союзы: а, но, да, потому что, так как, если, хотя, так что (интонация запятой);
в) как утверждающее доказательство определенными фактами (интонация двоеточия).
Например: Береги честь смолоду.
В первом варианте звучания, если это является концовкой рассказа, голос, поднявшись после первого такта на слове «честь», на втором такте будет спадать к ударной гласной слова «смолоду».
Выполняя вариант «б», попробуем продолжать эту мысль некоторым развитием ее: теперь второй такт «смолоду» будет выше первого; голос на ударной гласной слова «смолоду» делает загиб кверху и «точно поднятая для предупреждения рука, заставляет слушателей терпеливо ждать продолжения фразы» [25] : «Береги честь смолоду, а платье снову».
25
К. С. Станиславский. Собрание сочинений, т. 3, стр. 100.