Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Искусство войны: Эпизод I. "Непредвиденный Фактор"
Шрифт:

Хотя они были практически моего возраста — во всяком случае, моей «земной» ипостаси. Высокий бледнокожий брюнет-"аристократ", второй лейтенант в идеально сидящей форме. Его приятель — типичный человек с соломенными кудряшками и едва уловимыми следами пьянки на лице, носящий мичманскую планку. Стройная высокая рыжеволосая девушка-лейтенант контрастировала с низенькой белобрысой зелтронкой-мичманом.

— Генерал, группа младших командиров, переведённых под ваше командование, прибыла для получения дальнейших указаний! —

козырнула второй лейтенант.

Четвёрка офицеров замерла по стойке смирно, уставно «поедая глазами начальство».

— Вольно! — махнув рукой, я спросил. — Ваши личные дела?

— Они здесь! — лейтенант протянула мне свой идентификационный цилиндр. Остальные сделали то же самое.

Вообще, эти цилиндрики — довольно интересные штуки — эдакая помесь флешки с мини-компьютером. На них хранилась информация о владельце, его послужной список, различные коды доступа, необходимые для подтверждения приказов. Так же на этих цилиндрах полагалось хранить всю информацию, необходимую для выполнения обязанностей: техническую документацию, отчёты, списки, а так же личные заметки, если в них затрагивалась секретная информация.

Собственно, у меня такого пока нет, да и не мудрено — пока что мой статус более чем спорный — какого-то определённого места в табели о рангах у меня нет. С той же Асокой намного проще, а вот моё звание можно трактовать по разному. Вроде и генерал, и адмирал, и не пришей козе баян. В данный момент я, если представлю обоснованные аргументы, то на некоторое время могу подчинить себе хоть всю секторальную армию.

Это уже немного позднее, насколько я помню, ближе к середине войны, система званий джедаев была немного реорганизована — введены понятия джедай-генерал, старший генерал и высший генерал. Впрочем, последние были исключительно из числа Совета Джедаев, а старшие командовали секторальными армиями совместно с моффами.

Сняв с пояса датапад, загрузил в него информацию с «флэшек», благо ничего секретного там пока и нет — только личные дела курсантов. Углубившись в изучение дел, я выпал из рельности минут на десять. Мда, здешние «документоделы» — крючкотворы достигли пика своего искусства. Я понимал с пятого на десятое, но основную суть всё-таки уловил. Мне достались не то что бы уж гении, однако и не откровенные «двоечники». Ладно, бумажки бумажками, надо и с людьми поговорить.

Пока я просматривал на датападе различные файлы, рядом нарисовалась Асока.

— Доброе утро, учитель! — жизнерадостно поприветствовала меня тогрута.

— И тебе, Асока, — везёт ей, судя по её бодрому виду — явно вздремнуть успела парочку часов, пока я торчал в симуляторе.

— Привет, Грейс, привет, ребята! — Шпилька в своём репертуаре.

О’Коннор — кажется так звучит фамилия зелтронки — покосившись в мою сторону, ответила:

— Доброе утро, коммандер Тано.

Тогрута явно попала в замешательство — мало кто величал

её по званию.

— Ты чего это, Грейс? — удивлённо спросила Асока, переходя на шёпот.

Я тактично сделал вид, что поглощён изучением очередного документа. Впрочем, на слух я не жаловался, поэтому прекрасно слышал их приглушённые голоса.

— Ну, здесь же генерал, вот я по уставу и… — кивок в мою сторону.

— Надо же, оказывается, нужен был целый генерал, чтобы ты вспомнила об уставе, — тихонько хихикнул Крис.

— Ладно, посмотрим, чего вы стоите, — я прервал их беседу, так как время поджимало — и оглядел молодых офицеров. — А теперь такой вот вопрос — вам что больше нравится?

— Эм, генерал, что вы имеете в виду? — поинтересовался «бледнолицый».

— Какая специальность вам больше по душе? — пришлось выражаться более конкретно.

Тут Ли Норьега — та, которая рыжая — переглянувшись с товарищами, ответила:

— Мичман Мирро неплохо разбирается в системах связи и средствах РЭБ; второй лейтенант Цери и мичман О’Коннор специализируются на управлении кораблями.

— А вы, лейтенант? — поинтересовался я.

— Я… э-э… мне неплохо даётся оперативное планирование, — выдавила лейтенант.

В Силе так и сквозила их растерянность и удивление — с ними ещё никто так не разговаривал.

— Неплохо. Совсем неплохо… — я на минуту задумался. Интересные перспективы вырисовываются. — Значит так. Сейчас вы отправитесь на мостик, под опеку капитана Рагноса — посмотрим, из какого вы теста. Капитан сам разберётся, куда вас пристроить. Он же выдаст вам всё необходимое — коды доступа, тактическую информацию и так далее.

— Разрешите идти? — поинтересовалась Ли Норьега.

— Идите! — кивнул я. Офицеры козырнули, после чего направились в сторону мостика.

Повернувшись к Асоке, я спросил.

— Ну что, ученица, пойдём смотреть наши истребители?

— Да, учитель!

— Но сначала — нужно как следует подкрепиться!

***

Нтор Рагнос внимательно слушал доклад одного из клонов-операторов, когда на мостик поднялось четверо младших офицеров. Одна из них, в ранге второго лейтенанта, козырнув, доложила:

— Капитан Рагнос, согласно приказу генерала Викта мы поступаем в ваше распоряжение!

— Отлично. Ваши идентификационные цилиндры. — забрак протянул руку.

После недолгих манипуляций капитан обратился к молодым офицерам:

— Итак, господа офицеры, вы начинаете свою службу на нашем корабле. Второй лейтенант Цери и мичман О’Коннор — вы назначены моими заместителями, и отныне ваше место на мостике. Мичман Мирро — ваше назначение — Секция С-3 — разведка и связь; ваш непосредственный командир — клон-лейтенант KK-3489L. Лейтенант Ли Норьега — ваше место в секции Q-2. Отдел оперативного планирования.

— Сэр, кто будет моим командиром? — спросила она.

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж