Испанский любовный обман

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Испанский любовный обман

Шрифт:

Тем, кто гонится за мечтами,

никогда не отказывайтесь от них.

Мы не трусы, слышишь?

Перевод: AmorNovels

Глава 1

«Я буду твоей парой на свадьбе»

Даже в

самых безумных мечтах я никогда не могла представить, что когда-либо услышу эти слова, произнесенные глубоким и насыщенным тоном.

Посмотрев на свой кофе, я прищурила глаза, пытаясь найти какие-либо признаки вредных веществ, которые могли плавать в нем. Это, по крайней мере, объяснило бы, что происходит. Но нет.

Ничего. Только то, что осталось от моего американо.

— Я сделаю это, если тебе так сильно кто-то нужен, — снова раздался глубокий голос.

Широко раскрыв глаза, я подняла голову. Я открыла рот, а затем снова закрыла его.

— Рози…, — я замолчала, слово вылетело из меня шепотом. — Он действительно там? Ты его видишь? Или мне что-то подсыпали в кофе, а я и не заметила?

Рози — моя лучшая подруга и коллега по InTech, Нью-Йоркской инженерно-консалтинговой компании, где мы познакомились и работали, — медленно кивнула головой. Я наблюдала, как её темные кудри подпрыгивают от движения, выражение недоверия портило в остальном её мягкие черты. Она понизила голос:

— Нет. Он прямо там, — Рози быстро оглянулась вокруг.

— Привет. Доброе утро! — весело сказала она, прежде чем её внимание вернулось к моему лицу. — Стоит прямо за тобой.

Приоткрыв рот, я долго смотрела на свою подругу. Мы стояли в дальнем конце коридора одиннадцатого этажа штаб-квартиры InTech. Оба наших офиса находились относительно близко друг к другу, поэтому, как только я вошла в здание, расположенное в самом центре Манхэттена, в непосредственной близости от Центрального парка, я направилась прямо в её офис.

Мой план состоял в том, чтобы схватить Рози и плюхнуться в мягкие оббитые материей деревянные кресла, которые служили зоной ожидания для посетителей, которые обычно были свободны в это раннее утро. Но мы так и не сделали этого. Я решила сообщить ошеломляющею новость. Вот насколько моё затруднительное положение требовало немедленного внимания Рози. А потом… потом он материализовался из ниоткуда.

— Мне повторить это в третий раз? — его вопрос послал новую волну неверия, пронесшуюся по моему телу, замораживая кровь в моих венах.

Он бы не стал. Не потому, что он не мог, а потому, что то, что он говорил, не имело никакого долбаного смысла. Не в нашем мире.

— Хорошо, хорошо, — вздохнул он. — Ты можешь взять меня.

Он сделал паузу, смотря на меня с ледяной насторожённостью.

— На свадьбу твоей сестры.

Мой позвоночник напрягся.

Мои плечи напряглись.

Я даже почувствовала, как атласная блузка, которую я заправила в свои брюки верблюжьего цвета, растянулась от резкого движения.

Я

могу взять его с собой.

На свадьбу моей сестры.

Пойти как… парень и девушка?

Я моргнула, его слова эхом отдавались в моей голове.

Затем внутри меня что-то щелкнуло. Это было полным абсурдом. Какую бы извращённую шутку ни пытался провернуть этот человек, это в одночасье заставило моё фырканье подняться по моему горлу и достичь моих губ, покидая их громко и быстро. Как будто оно спешило поскорее выбраться наружу.

Позади меня раздалось ворчание.

— Что тут смешного? — его голос понизился, став еще холоднее. — Я совершенно серьезен.

Я подавила еще один взрыв смеха. Я в это не верила. Ни на секунду.

— Шансы на то, что он, — сказала я Рози, — на самом деле серьезно, равны шансам на то, что Крис Эванс появится из ниоткуда и признается в своей бессмертной любви ко мне.

Я сделала вид, что смотрю направо и налево.

— Их не существует. Итак, Рози, ты что-то говорила о… мистере Френкеле, верно?

Не было никакого мистера Френкеля.

— Лина, — сказала Рози с той фальшивой улыбкой, которую, я знала, она надевала, когда не хотела быть грубой. — он выглядит так, как будто говорит серьезно, — сказала она сквозь свою причудливую улыбку. Её пристальный взгляд изучал мужчину, стоявшего позади меня.

— Да. Я думаю, он совершенно серьезен.

— Нет. Он не может, — я покачала головой, все еще отказываясь оборачиваться и признавать, что, возможно, моя подруга была права.

Этого не могло быть. Не было ни малейшего шанса на то, чтобы Аарон Блэкфорд, мой коллега и моя вечная проблема, даже попытался бы предложить что-то подобное. Ни за что.

Нетерпеливый вздох раздался у меня за спиной.

— Это становится однообразно, Каталина.

Долгая пауза. Затем еще один шумный выдох сорвался с его губ, на этот раз гораздо дольше. Но я не обернулась. Я стояла на своем.

— Игнорирование не заставит меня исчезнуть. И ты это знаешь.

— Но это не значит, что я не буду продолжать пытаться, — пробормотала я себе под нос.

Рози смерила меня взглядом. Затем она снова оглядела меня, сохраняя при этом свою ухмылку.

— Прости за это, Аарон. Мы не игнорируем тебя, - ее улыбка стала напряженной. — Мы… кое-что обсуждаем.

— Однако мы игнорируем его. Тебе не нужно щадить его чувства. У него их нет.

— Спасибо, Рози, — сказал Аарон моей подруге, и в его голосе появилась обычная холодность. Не то чтобы он был добр к кому-то. Хорошее - это не то, что делал Аарон. Я даже не думала, что он способен вести себя дружелюбно. Но он всегда был менее … мрачным, когда дело касалось Рози. — Как думаешь, ты можешь сказать Каталине, чтобы она повернулась? Я был бы признателен, если бы говорил ей в лицо, а не в затылок, — его тон стал холоднее. — То есть, конечно, если это не одна из ее шуток, которые я, кажется, никогда не понимаю, а тем более не нахожу смешными.

Книги из серии:

Без серии

Комментарии:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №6

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Перед бегущей

Мак Иван
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Перед бегущей