Испорченная
Шрифт:
Шок. Когда я открыла глаза, то встретилась с заинтересованным состраданием в бледно-голубых глазах. Эти глаза я знала.
— Том? — Я прошептала это слово, едва отойдя от шока. Я знала его с моей учебной поездки на курсы Экстренной Медицинской Техники, но Том знал Лили, а не Алису, и на его лице отразилось замешательство.
— О, Боже, Алиса! — голос Грейси, все ее тело подчеркивало облегчение, когда она притянула мою голову к себе на колени и обняла меня крепче. Брайан и Аарон стояли у нее за спиной, их лица выражали крайнее удивление.
— О, Боже. О, Боже.—
— Том! — крикнул кто-то.— На «каталку» ее.
— Обойдусь.— Я дернулась, пытаясь сесть, надеясь доказать мою точку зрения.
— Лежи смирно, Алиса,— ответил Брайан, но я покачала головой.
— Нет. Это лишнее. Я в порядке.
Я ничего не помнила, кроме глаз демона, а потом наступила темнота. И затем звук мира вернулся. Я вздрогнула. У меня, кажется, вошло в привычку умирать. Я взяла одеяло, которое мне предложил Том, и обернула им плечи. Потом я огляделась вокруг, оценивая сложившуюся ситуацию. Говно вопрос, потому что кроме меня, фельдшеров, Грейси, Брайана, Аарона, и зрителей, которые собрались у пожарного выхода, там никого не было.
— Что с тобой случилось? — спросил Том.
— Там был парень.
На самом деле, их было несколько, и они были демонами, но я решила, что не стоит упоминать это.
— И что произошло?— Спросила Грейси.
Хотела бы я знать…
— Там был тот парень, и он подскочил ко мне,— сказала я, сочиняя на ходу.— И потом пырнул меня.
— Пырнул! — сказала Грейси, когда Том и его тень перенеслись ближе; лица обоих были крайне заинтересованы и взволнованы моим рассказом.
— Мы не заметили никаких ран...
— Я имела в виду, пнул,— сказала я, смахивая руки Тома, когда они потянулись к моему одеялу. Материал из моей рубашки был вырван стрелкой; я была уверена в этом. Еще я была совершенно уверена, что он увидит, если отодвинет одеяло в сторону полностью исцеленную плоть.
Я должна была умереть. Но, опять же, застряла тут.
Дорогой Бог, что же ты сделал со мной?
— Алиса? Алиса!
— Он пнул меня,— сказал я, тряся головой, заставляя себя сосредоточиться.— Мы, эм-м, дрались. Он разорвал мою рубашку. Ударил меня. И думаю, я здорово двинулась головой. Он… Я думаю, он сбежал. Или, скорее, его приятели оттащили его подальше.
Я поморщилась, осознав слишком поздно, что я могла бы использовать кинжал, которым я пронзила его, чтобы отрезать что-то на себе. Я могла бы сделать свои собственные раны. Я могла бы использовать его и смотреть, как его тело растворится в демоне.
— Кровь,— сказал другой санитар, приседая над местом, где я упала на демона. Он потер его пальцем в перчатке.— Точно кровь.
Я вздрогнула, почувствовав внезапное головокружение и острый запах, который возбудил меня. Нюх я выключила ранее, жажду крови, заставляющую убивать. И вот опять это заполнило мои чувства. Но это была кровь, которую я хотела прямо сейчас, не убийство. Переварить ее. Выпить ее.
Желание,
Дорогой Бог, чем же я таким стала?
— Полиция уже в пути,— сказал Том.— И ты поедешь в больницу.
— Нет,— сказала я, закрывая глаза и стараясь не обращать внимания на запах.— Я в порядке. Честно.
— У тебя сердце не билось две минуты. Ты едешь в больницу.
— Но…
— Не смей спорить,— сказала Грейси.— Ты умерла!
— Святое дерьмо,— сказала я, поднимаясь на ноги. Я умерла. И воскресла.
Я вернулась прям как Зейн. Я могла убить его, а потом смотреть как он оживает. И он бы дал ответы, которые мне нужны.
— Мне жаль,— сказала я, срываясь на бег.— Но я должна идти.
ГЛАВА 25
Переводчик: Надюжда
Бета-ридер: allacrimo
— Что ты сделал со мной? — Спросила я, ударив оборудование так, что ножи и мечи с другой стороны громко звякнули.— Что, черт возьми, вы, люди, сделали со мной?
Он посмотрел мне прямо в глаза, никак не отреагировав на мою ярость.
— Ты чем-то расстроена, ma petite[13].
— Не пудри мне мозги. Я умерла,— сказала я, и увидела малейшую искорку в его глазах.— Я умерла,— повторила я.— И все же я здесь. Опять.
— Ma chйrie[14],— сказал он тихим и очень осторожным голосом.— Я не понимаю.
Так как мой нож был по-прежнему под завалами в переулке, я схватила один из ножей в кабинете и сделала выпад вперед, целясь тонким лезвием в его ухо.
— Бред уснувшего генсека!
Даже когда я разглагольствовала, какая-то часть меня очень логично объясняла, что возвращаться из мертвых очень даже не плохое умение. Что ни говори, но этот леденящий кровь новый дар просто мечта демоноубийцы, очень удобно. Потому что, если убийца не может быть убит, это делает его совершенным убийцей. Так ведь?
А то.
Но спокойная, холодная логика не подавила горячий прилив гнева от предательства.
Я не хочу бессмертия свалившегося на меня, как печенька с сюрпризом, и я чертовски уверена, что не хочу быть всего лишь инструментом для того, кто знает о моей жизни больше, чем я. Я не люблю этого, но я боюсь, что мне придется жить с этим.
— Давай выкладывай,— повторила я, пытаясь вытрясти ответы, в которых я так отчаянно нуждалась.— Сейчас же.
— Ты можешь все по-человечески объяснить?
— Нет,— сплюнула я.— Это ты объясни. Ты сказал, что я получаю силы, когда я убиваю своим клинком? Может, и так. Но, кажется, я получаю гораздо больше, чем просто силу? Например, сексуальный зуд. Кровожадность. Проклятое бессмертие. И это все внутри меня. Не так ли? Ну! — Мои глаза горели, и я почувствовала горячие и тяжелые слезы на глазах. Я знала, что мне нужно успокоиться, но что-то темное и тяжелое внутри не давало покоя. Что-то бушевало и молчаливо подталкивало меня.