Исповедь демона
Шрифт:
Я не могла ему доверять:
— А Ревэла ты предупредил?
— Только что говорил с ним. Он усилит охрану, но я выслал своих людей на помощь.
Бедная Шок! Если Ревэл пустит вампира в свой оазис наслаждений... Я ничем не могла ей помочь, пока сидела в клетке!
— Только я смогу защитить вас,— продолжал Векс. — Подумай о сестре, если она так тебе дорога.
Я повела рукой вокруг себя:
— Да уж, благодарю за защиту.
— Элэй, ты не представляешь, на что я иду ради тебя. Сегодня ночью я сделаю
— Сегодня? — Дрэд шагнул вперед.
— Только не говори, что тебя терзают сомнения! — фыркнул Векс. Внезапно стало ясно, кто тут главный: совсем не пророк, с растерянным видом разинувший рот. — Лаш предала нас, пришло время платить по счетам.
— Да, конечно, — поспешил согласиться Дрэд. — Я только не ожидал, что так скоро...
Векс собирался убить их всех: Глори, ее свиту, включая Лаш. Чтобы расчистить себе дорогу и осуществить задуманное без помех.
Подросток махнул рукой, и пророк — покорный слуга — смиренно отступил на шаг назад.
— Я забочусь о тебе, Элэй, и всегда буду заботиться.
Просто ешь, набирайся сил. Будешь мне помогать, вести себя хорошо — поговорим о твоем освобождении.
Я что, в детском саду?! Захотелось крикнуть ему: «Никогда!» Но разве это спасло бы Тео... Ему здесь точно не место.
— Я не стану тебе помогать, пока ты его не отпустишь.
— Ты истощена. — Векс поморщился, оглядывая раны Тео. — Не было необходимости превращать его в такое месиво, она начнет есть и без ваших методов.— Эти слова предназначались уже Дрэду.
Тот неохотно согласился. Я закатила глаза: кто же поверит в этот цирк?! Векс даже улыбнулся мне, когда уходил... Но это он, и только он был ответствен за страдания Тео!
Дрэд совсем скис. — Похоже, этот сопляк всем заправляет. Вот так всегда, — прохрипел Тео.
Я улыбнулась. Не в бровь, а в глаз!
Явно уязвленный, Дрэд шагнул к решетке:
— Его час настанет. И быстрее, чем он думает.
— Звучит как угроза. — Я оглянулась на видеокамеры.
— Вряд ли Вексу понравится.
— Придется подправить запись, — насупился демон.
Жаль, жаль, что Векс этого не слышал. Его вибрация слабела, он покидал здание. Должно быть, хлопотно готовить атаку на целый клан демонов.
— Похоже, ты в вечернем мероприятии участия не принимаешь. Может, твое место займет Гоуд...
— Это мне только на руку, — пробормотал Дрэд, уставившись куда-то в пустоту.
Его безжизненный голос встревожил меня, но, кажется, расправляться он собирался не со мной.
Что тогда сказал Сэйвор? Ожидалось, что я переметнусь к Глори. Хотя Вексу этого хотелось меньше всего... Так зачем Дрэд отпустил меня?
Потому что надеялся подставить босса. У меня аж дыхание перехватило.
— Ты ждал, что я расскажу Глори об «Откровении»... — Дрэд изумленно взглянул
— Именно так она и поступит. — Дрэд расплылся в улыбке. — Раз уж ты не оправдала надежд, я найду другой способ. Предупрежу ее о предстоящей атаке. Она даже не узнает, кто наводчик... — По лицу демона пробежало облачко грусти. — Очень жаль, что не увижу предсмертных мук Лаш.
Обыденность его тона заставила меня похолодеть от ужаса. Я шагнула в сторону, чтобы загородить Тео, и вцепилась в железные прутья. Края их были заметно стерты. Должно быть, здесь побывали сотни людей. И демонов, без сомнения. Неудивительно, что Векс подозревал Дрэда в убийствах членов собственного клана.
Дрэд внезапно стиснул мои пальцы. Вокруг наших рук вспыхнули, заклубились яркие сполохи.
— Жаль, от тебя не было толку, Элэй. Боюсь, нет больше смысла держать тебя здесь.
Он вцепился в меня еще сильнее, и я вскрикнула от боли.
— Вексу не понравится, если ты попортишь главную святыню его церкви!
— Скоро ему будет уже все равно.
Хрустнул сустав. Звук такой, словно выстрелили из крошечного пистолета.
— Ты делаешь мне больно!
Тео метнулся со скоростью молнии, я едва успела заметить, как он подлетел к Дрэду и ударил его по руке кулаком. Демон отскочил, схватившись за запястье.
Я навалилась на Тео, изо всех сил оттаскивая в сторону. В нем кипела ярость неистовая, нечеловеческая. Он защищал меня, несмотря на события последних дней, несмотря на невероятные вещи, которые услышал. Его переполняли чистые, самые искренние чувства ко мне.
Это был один из самых трогательных моментов в моей жизни. Но ссадины на его лице и кровоподтеки у него на теле напомнили: приведя его в «Дом Пророка», я сама обрекла его на гибель.
— Мне так жаль...
Тео неуклюже, но крепко обнял меня — мешали наручники, — прижал к себе, прошептав:
— Мне тоже.
— Довольно! — рявкнул Дрэд и кинулся к черной панели на стене у входа в лофт.
За панелью оказался сейф. А в сейфе — пистолет с глушителем.
— Нет! — Я едва не задохнулась от ужаса.
Но Тео уже оттолкнул меня, загораживая собой.
— Тео, не надо!
Дрэд стремительно прицелился, и ствол выплюнул пулю. От пронзительного свиста заложило уши. Руки Тео взметнулись, он повалился на прутья.
Дрэд выстрелил ему в голову.
ГЛАВА 16
Я подхватила Тео под руки. Глаза его еще были приоткрыты, но взор уже застилала мертвенная пелена. Под ладонью я чувствовала сбивчивый, затихающий стук сердца. Из затылка хлестала кровь.