Испытание мечтой или подруги поневоле
Шрифт:
Прилучная к моим изысканиям отнеслась холодно. В существовании принца она не сомневалась — пусть он и называется иначе, а в остальном полагалась на себя, а не на почерпнутые из литературы знания. Пусть лохушки, — как она выразилась — корпят над книгами, а ей и так сердце наследника предназначено.
— Не веришь — почитай любую книгу о попаданках. — Она критически посмотрела на фолиант в моих руках, потом ещё более придирчиво на меня и спросила: — Или ты решила, что принц достанется тебе?
— Избави бог! — вспомнила я любимую бабушкину присказку.
В дорогу мы
— Мы с тобой кузины. Должны выглядеть одинаково стильно.
Признаюсь, это для меня оказалось неожиданностью. Я бы не удивилась, если б Прилучная захотела выделиться на моём фоне. Увидев наши отражения в зеркале, поняла, что Алине вовсе не обязательно рядить подружку пугалом, чтобы блистать. Хотя рядом стояли одинаково стройные девушки в одинаковых костюмах цвета шоколада, взгляд останавливался на яркой шатенке, а вторая была просто рамой для шедевра. Не скажу, что меня это огорчило, я лишь вспомнила Дениса, тот настойчиво звал замуж эту замухрышку. Притом что сам был красавчиком. Не странно ли?
— Чего застыла? — выдернула меня из воспоминаний Алина. — Пора в дорогу!
Для отъезда в Школу заклятий граф выделил нам ту самую безлошадную карету, на которой привёз из монастыря. Сопровождающим ехал Дормидонт — старичок-одуванчик. В его задачу входило передать двух учениц на руки воспитательнице и вернуть машину в гараж. Его сиятельство, несмотря на ранний час, вышел проводить дочь и племянницу. Документы он передал накануне — они покоились на дне дорожных саквояжей, а теперь вынес изящно инкрустированную шкатулку. Мы поздоровались и замолчали, ожидая его напутствий.
Господин Веров протянул шкатулку Алине, как великую драгоценность, со словами:
— Беречь как зеницу ока.
— Бриллианты? — дрогнувшим голосом спросила Прилучная, потянувшись к ней.
Граф нажал тайную пружинку в днище, крышка откинулась, мы одновременно охнули, удивляясь сиянию, исходящему от двух свитков.
— Царское приглашение в Школу заклятий.
— А почему светятся? — рука Алины продолжила путь к необычной бумаге, но Веров отвёл шкатулку в сторону и снова нажал пружину, захлопывая крышку.
— Сияние подтверждает наличие у вас дара.
— Но у нас нет дара, — встряла я.
— Это не имеет значения, — нахмурился граф. — Не прикасайтесь к свиткам, иначе они поблекнут.
— Так, может, тогда оставим их здесь? — с вызовом спросила Алина.
— Они потребуются, когда приедут женихи, — терпеливо объяснял его сиятельство. — Откроешь шкатулку и позволишь избраннику достать свиток, бумага будет храниться у него.
— В этом случае не поблекнет? — уточнила Прилучная.
— Ты же не собираешься замуж за простолюдина? — Граф, наконец, сунул шкатулку в руки Алине и отступил на шаг: — Прощайте, и не вздумайте здесь появляться. Отныне наши пути разошлись.
— Простите, — остановила его я, — ещё один вопрос: ваша настоящая племянница не хочет ехать в школу?
— Она уже три года ничего не хочет, — холодно отреагировал Веров, — Елена умерла. Родители скрыли этот факт. Считай, что ты своим появлением
— Как? — удивилась я. — Почему скрыли?
Его светлость посмотрел на меня как на дурочку, пожал плечами и сказал:
— Женщине под сорок нелегко решиться на второго ребёнка.
Демонстрируя нежелание продолжать разговор, его сиятельство развернулся на каблуках и пошагал к дому. Подскочивший Дормидонт, одетый на этот раз в скромный дорожный костюм, распахнул дверь экипажа и вытащил подножку. Мы с Алиной находились под впечатлением от прощания с мнимым родственником и не сразу отреагировали на приглашение слуги усаживаться. Что за мир? Что за правила? Ничегошеньки непонятно!
На этот раз в карете было не так просторно. Хотя сундуки поместили в багажное отделение, рядом с нами стояли саквояжи, а на противоположном диване лежали упакованные в чехлы шубы и пальто. Дормидонту остался кусочек сидения в углу кареты. Дедуля ничем не выдал неудовольствия, притулился к стенке и задремал сразу, как мы отъехали. Нам оставалось лишь надеяться, что старик правильно запрограммировал таймер и не ошибся с заклинанием.
Первое время мы помалкивали, но когда наш спутник начал посапывать во сне, стали перешёптываться.
— Лен, — начала разговор Алина, — что это было вообще?
— Что конкретно?
— Почему он велел нам проваливать навсегда?
Это как раз было понятно: зачем графу видеться с посторонними девицами? А вот почему они с сестрой скрывают смерть Елены Морковиной и бегство Полины?
— Ты за принца замуж собираешься, граф тебе даром не нужен. Меня больше беспокоит, что будет, если Полина вернётся.
— Не вернётся, — без тени сомнений заявила Прилучная. — Думаю, она с любовником сбежала. Из простых. Отец бы за такого не отдал, вот и… — Она встрепенулась: — А мамаша, кстати, где?
— Ну ты даёшь! — возмутилась я и полезла в саквояж за блокнотом. — Я же тебе зачитывала. Умерла графиня восемь лет назад.
— Блин! Ленка! — отмахнулась подруга. — На словах расскажи. Меня от этих записей в дрожь бросает. Заколдовал он их, что ли?!
— Меня не бросает, — пожала я плечами, но спорить не стала, убрала блокнот и принялась пересказывать мнимой леди Веровой её семейную историю…
***
За разговором время шло быстро. Где-то около полудня мы покинули плотно заселённые места. Дорога по-прежнему была гладкой и широкой, но то взбиралось на холм, то спускалось в овраг. Магический интеллект работал безукоризненно: скорость увеличивалась при подъёме и уменьшалась при спуске. И всё-таки сердце ёкало каждый раз, будто мы катались на аттракционах.
Прилучная замолчала, зачарованно глядя в окно. Там открывался великолепный вид. Под высоким синим небом зеленели поля, поблёскивали серебром полноводные речушки, взбегали на вершины холмов белоствольные берёзы, ещё не нарядившиеся в сарафаны зелени. Из-за отсутствия шума двигателя мы хорошо слышали соловьиные трели, щебет щеглов и чижей, трели жаворонка, крики ворон и кукушек.
— Как же классно, Алин! — не удержалась я.
— Полин, — поправила она, — привыкай называть меня Полина.