Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Испытание местью
Шрифт:

Джон рассмеялся, хотя и немного нервно и напряжённо.

— Можете не повторять дважды. Бедный Доминик. Какая смерть.

Джейк попытался не думать об этом, переключаясь на канал пойнта «Дельта».

— Крис, бери на себя командование остального пойнта «Эпсилон».

— Вас понял, Джейк. Каков ваш план?

— Эти тяжёлые лазеры уничтожат нас одного за другим, но они очень сильно греются. Я полагаю, этот мех не сможет справиться с нагревом от продолжительного огня и потому пилот направляется к фонтану.

Крис всегда схватывал всё на лету.

— Мы уничтожаем фонтан, и больше нет дополнительного

охлаждения, воут?

— Ут, но стреляйте по краям фонтана. Давайте попробуем избежать уничтожения статуи.

— Понял. Конец связи.

Джейк остановился, чтобы оценить ситуацию. Пойнт «Бета» уже был на близкой дистанции, замедляя «Тимбер Вульф». «Дельта» и «Эпсилон» выдвигались на позиции, чтобы уничтожить фонтан. Значит, его пойнту «Альфа» надо было разобраться с оставшимися бронекостюмами Коней. Две остальные «Саламандры» вернулись к поджигательной деятельности после того, как прибыл мех, и Джейк прыгнул к ним.

Они были только рады выстрелить из огнемётов по нему, но так как он двигался быстро, их первые атаки прошли мимо и вместо него подожгли находившийся рядом навес. Чтобы оставить их сбитыми с толку, он сразу же прыгнул снова, собираясь в этот раз приземлиться за ближайшей «Саламандрой». Клешнёй левой руки Джейк нанёс удар по задней части левой ноги противника, сминая выходное отверстие прыжкового двигателя.

Вторая «Саламандра» сделала прыжок, чтобы приблизиться.

Пока первый противник разворачивался, Джейк сместился в сторону, чтобы оставаться позади. Он ударил ногой по правому выходному отверстию, ломая и его, и лишая врага возможности совершать прыжки, по крайней мере точные или дальние. К тому времени вторая «Саламандра» приземлилась рядом с товарищем, что было сигналом Джейку продолжать двигаться. Схватив первого противника за плечи двумя руками, Джейк активировал прыжковые двигатели как раз вовремя, чтобы избежать выстрела из огнемёта второго.

Всё шло по плану. Быстро направившись к «Тимбер Вульфу» с вражеской «Саламандрой» на буксире, Джейк вызвал Джона.

— Я приближаюсь с севера. Делайте всё что можно, чтобы отвлечь внимание меха от этого направления. И заставляйте его продолжать стрелять из этих тяжёлых лазеров.

— Не о чем беспокоиться, звёздный капитан. Он стреляет без остановки. Мы потеряли ещё двоих, но он нагревается.

Именно так, как и планировал Джейк. Ещё один прыжок, и он окажется позади «Тимбер Вульфа».

— Скоро он нагреется ещё больше. Ждите.

Вторая «Салмандра» следовала близко позади, и груз Джейка становилось всё сложнее удержать. У него будет только один шанс сделать это. Запустив прыжковые двигатели на полную мощь, он построил траекторию так, чтобы оказаться над угловатым левым плечом «Тимбер Вульфа», в котором находились двадцатиствольная пусковая установка ракет дальнего действия и её взрывоопасный боеприпас.

За миг до того, как достигнуть высшей точки прыжка, Джейк отпустил своего пленного и дал единственную команду своим элементалам:

— Врассыпную!

«Саламандра» полетела прямо в «Тимбер Вульфа». Направляемый торчащей из правого плеча ракетой, воин не мог ничего сделать, чтобы предотвратить столкновение. Пока бронекостюмы Призрачных Медведей разбегались по всем направлениям, «Саламандра» налетела на омнимех, ракета «Инферно» сдетонировала

и горящий гель расплескался по всей уже перегретой ракетной установке.

Джейк приземлился и развернулся к «Тимбер Вульфу», готовый реагировать, если тот продолжит атаки. К счастью, это было не нужно. Мехвоин внутри запаниковал после взрыва «Инферно». Когда дымящаяся «Саламандра» упала на землю, мех развернулся, сделав три неуверенных шага, а затем неуклюже помчался к фонтану. Пламя продолжало бушевать на плече, горящая пиросмесь стекала по левой руке и по стеклу кабины.

Когда мех достиг основания фонтана, солдаты звезды-один обрушили его стены, выпуская воду на улицы. Без доступа к охлаждающей жидкости, пиросмесь быстро поднимала нагрев меха до опасных пределов. Продолжая свой бессистемный бег, «Тимбер Вульф» врезался в статую, увенчавшую фонтан, и та, вращаясь, рухнула вниз, добавив свои обломки к другим, уже лежащим на этой улице.

Сразу после того, как мех врезался в статую, его фонарь отлетел на пироболтах. Мехвоин катапультировался за несколько секунд до того, как боезапас установки РДД превратился в огненный шар, создав искусственный день на рыночной площади. В обычной ситуации взрыв боезапаса не разрушил бы «Тимбер Вульф», ведь он оборудован системой раздельного хранения боеприпасов. Но в этом случае нагрев меха был слишком высок, вызывая вторичные взрывы внутри торса и подрывая боезапас второй пусковой установки.

Отвернувшись от этого фейерверка, Джейк увидел, что «Саламандру», преследовавшую его перехватил пойнт «Гамма» Джона. Это дало ему несколько секунд, чтобы выйти на связь с оставшимися его войсками; он уже несколько минут не замечал входящий сигнал.

— Это пойнт «Альфа», — сказал он. — Слушаю.

Это был Карл, оставшийся сзади, чтобы защищать базу и координировать связь различных частей тринария. разбросанных по городу.

— Я начал думать, что вы мертвы, звёздный капитан, — сказал Карл немного мрачнее, чем обычно. — У меня есть новая информация о составе сил Адских Коней. Хотя информации наших приборов наблюдения нельзя полностью доверять, я насчитал достаточно стыковочных кораблей для полного кластера, может, больше.

— Есть мысли, какие подразделения?

— Костяк сил под командованием Малавая Флетчера, похоже, состоит из элементов их Двадцать первого механизированного штурмового кластера.

Джейк вспомнил знак различия в виде пылающей лошади на корпусе «Тимбер Вульфа».

— В этот раз они, безусловно, пустили в ход все силы. Это одно из их лучших подразделений в галактике «Альфа». Патруль, который мы уничтожили, имел только один мех. Есть какие-то данные, был ли это авангард или арьергард? Они направляются в город или оттуда?

Последовала короткая пауза, пока Карл проверял данные.

— Вы, похоже, столкнулись с разведкой или, возможно, с авангардом. Отчёты ударной новы, находящейся на дальнем краю города, показывают, что основные их части направляются из города, сюда, к базе.

Джейк знал, что должно быть сделано, и это будет нелегко.

— Тогда наша приоритетная задача — вывести их из города: я видел более чем достаточно побочного урона сегодня. После этого, мы будем задерживать их, пока не придут подкрепления. Кстати, о подкреплениях. Что-то слышно от Третьего когтевого?

Поделиться:
Популярные книги

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7