Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Испытание огнем (др. перевод)
Шрифт:

– Мы ей этого не позволили.

– Вот именно! У каждого есть право выбора.

– Но искушение слишком велико. Власть вызывает зависимость. Все со временем сдаются.

– Да, конечно, именно поэтому Сития уже столетие борется с Искажателями. Хотя ты, похоже, не замечала этого, мешал царивший вокруг мир и покой, – слова Валекса были насквозь пропитаны сарказмом. – Итак, когда маги последний раз использовали магию на крови? Помнится, Лунный Человек говорил, что две тысячи лет назад. Ну, тогда ты права! Все со временем сдаются. Раз в две тысячи лет. Подобная перспектива

меня вполне устраивает.

– Никогда бы не подумала, что ты такая язва.

– Ты же знаешь, что я прав.

– Я могу доказать, что ты не прав. Я сама могу оказаться очень порочной, – настал мой черед хитро смотреть на него, приподняв бровь.

Валекс глянул в сторону Янко и остальных, которые бродили возле небольшого костра. Они старались не привлекать внимания, но я знала, что они прислушиваются к каждому нашему слову.

– Любимая, ну, не при детях же. Хотя, ловлю тебя на слове.

Ночь быстро сменилась утром. Мы закончили оборудовать повозку и подкорректировали план, включив Валекса и Гейл.

Все спокойно восприняли возвращение Валекса, хотя Янко не удержался от комментария касательно отсутствующих волос Валекса.

– Ты обращал внимание, что влюбленные со временем начинают походить друг на друга? – спросил он.

Валекс невозмутимо ответил:

– Замечал. Кстати, я тут как раз заметил, что ты стал очень походить на Топаза. Сходство просто поразительное.

Ари усмехнулся, увидев огорошенное лицо Янко, и сказал:

– Караван скоро отправляется. Где нам лучше занять место?

– Ближе к концу, но не последними, – распорядился Валек. – Как только отъедем достаточно далеко от городских ворот, повернешь к Крепости.

– Так точно, сэр, – вытянулся Ари по стойке смирно.

Я оглядела нашу небольшую группу. Хотя Маррок с неприкрытой неприязнью наблюдал за Валексом, он стоял как солдат, ожидающий распоряжений. Лист покусывал губу – явный признак беспокойства. Гейл побледнела от страха, но на лице застыла решимость. Она рассказала мне, что ее силы невелики по сравнению с истинными Укротителями Бури, но она сможет усилить ветер и поднять в воздух пыль, чтобы скрыть нас от глаз Давиинцев.

– Мы не знаем, с чем придется столкнуться за стенами Крепости. Ждите указаний и четко следуйте приказам, даже если, на ваш взгляд, в них нет смысла, – распорядился Валекс.

– Есть, сэр, – хором ответили все, включая Гейл.

Прежде чем залезть в ящики, я отдала три стеклянных зверушки Опал Листу и три – Гейл.

– А они зачем? – спросил Лист.

– Оставьте себе по одной, а остальные отдайте Лунному Человеку, Айрис, Бейну и Дэксу, если они еще живы, – я сглотнула внезапно подступивший к горлу ком. – Я надеюсь, что через них смогу общаться с вами, находясь в Огненном мире.

Лист печально посмотрел на меня, но я отвернулась, прежде чем он успел что-нибудь сказать.

– Приступим, сначала вы, – я указала на нашу повозку.

Лист, Гейл и Валекс скрылись в ящиках на дне повозки. Поверх мы положили пустой ящик и пару коробок с продуктами. Потом я заняла свое место в верхнем

ящике.

Когда Маррок запер мой ящик, сердце бешено заколотилось в груди, и меня охватила паника. Поверх ящика положили связку ковров, и горло сдавило от страха. Повозка двинулась. Я почувствовала себя в ловушке и захотела выбраться. Все остальные могут вылезти из ящика через потайные люки, которые мы вмонтировали в дно повозки. А я не могла. Ничего не выйдет. Отказники нас раскусят, стоит нам приблизиться к Крепости. И что тогда?

Стараясь успокоиться, я сделала несколько глубоких вдохов. Нас схватят, и меня отдадут Огненному Искажателю, как я и планировала. Но мы лишимся элемента неожиданности. Паника не отступала, и я начала верить, что и у остальных шансы выжить почти равны нулю.

Мрачные мысли никак мне не помогали, поэтому я решила просто сосредоточиться на размеренном покачивании повозки. Ночь была длинной и эмоционально изнурительной. Я уснула и проспала весь путь до Цитадели.

Из сна меня выдернул громкий незнакомый голос. Повозка остановилась, и по разговорам вокруг я поняла, что мы подъехали к северным воротам Цитадели. Незнакомый голос приблизился, и кто-то постучал по моему ящику. Я дернулась и сжала губы, чтобы не вскрикнуть.

– Что в этом ящике? – спросил мужской голос.

– Великолепные шелковые простыни от ткачей рода Луны, сэр, – ответил купец. – Хотите пробрести комплект? Коснитесь этой мягчайшей ткани, и вы поймете, что ваша жена с радостью захочет их опробовать.

Мужчина рассмеялся.

– Я не намерен тратить месячный оклад на ночь с собственной женой. Достаточно того, что я женился на ней.

Смех отдалился, потом я услышала, как охранник спрашивает, какова цель визита в Цитадель. После, как мне показалось, долгих часов, повозка, наконец, двинулась. Ари поехал быстрее, и я предположила, что мы отделились от каравана.

Я услышала шум рынка и ощутила, что повозка поехала медленней. Ари окликал владельцев палаток, подавая сигнал готовиться к восстанию. Сеть посланцев быстро разнесет по округе новость, и они будут ждать лишь сигнала к действию.

Восстание начнется, как только наша повозка въедет в Крепость. Мы повернули за угол и резко остановились.

Ари ругнулся, и я услышала топот лошадей, окруживших повозку. Знакомый голос произнес:

– Ну, уж нет. Так не пойдет.

Кейхил.

Глава 32

Кейхил и его люди нашли нас. Я была заперта в ящике, и мне оставалось лишь покорно дожидаться развязки. Надеюсь, Валексу и остальным удастся незаметно сбежать.

– Полагаю, Элена спрятана где-то в этом фургоне? – спросил Кейхил.

– Кто спрятан, сэр? – простодушно переспросил Ари. – У меня лишь товары для продажи на рынке.

– На рынке? Тогда почему ты пересек его и не остановился, даже чтобы разгрузить повозку? Плохо ты врешь. Несмотря на ваш грим и слабые попытки оправдаться, я знаю, кто вы и зачем прибыли. Да будет вам известно, я здесь по приказу Джал. Мне велено доставить вас в Крепость.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Командир штрафбата

Корчевский Юрий Григорьевич
3. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.06
рейтинг книги
Командир штрафбата

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон