Истинная для Ледяного Дракона. Княгиня Южного предела
Шрифт:
— Кто это?
— Ты даже этого не знаешь?
Пожимаю плечами:
— Я здесь недавно.
— Один из братьев Айварса. Мы пришли.
Магический шар взлетает под потолок и разрастается, освещая пространство. Синий свет выхватывает из тьмы неподвижные силуэты. Когда я понимаю, что это застывшие фигуры людей, ахаю.
— Что тебя так встревожило? — к Альве возвращается её обычный язвительный тон. — Это же не котики. Это всего лишь люди. Хотя нет, драконы. Ты ведь не любишь драконов.
Я больше
И едва удерживаюсь от крика, когда она неожиданно открывает глаза: тёмные глубокие и невидящие. Из-за мертвенного освещения непонятно, какого они цвета, но я догадываюсь. Они пронзительно-синие, как у её сына.
— Узнала, — констатирует Альва. — Садись, твоё место свободно.
Она указывает мне на соседнее кресло. Оно единственное никем не занято.
Не успеваю подумать о попытке сопротивления, как ошейник мягко напоминает о себе. Словно во сне поднимаюсь по ступенькам. Вот, что меня ожидает. Это страшнее, чем умереть. Может, стоит рвануться и кинуться на Альву? Смерть от удушья теперь кажется мне предпочтительнее.
— Ну попробуй, — говорит чудовище с лицом красивой женщины. — Если ты сейчас подумала о том, чтобы напасть на меня, то зря. Просто потеряешь сознание, и мы даже проститься не успеем.
— Не думаю, что общение с тобой скрасит мои последние минуты, — со злостью говорю я, поворачиваясь и готовясь к последнему прыжку.
Ошейник сдавливает горло с такой силой, что в глазах темнеет. Но я всё-таки делаю шаг или, скорее, попытку шага и, получив болезненный толчок в грудь когтистой лапой, падаю в кресло.
Альва снова начала свой оборот, и наши силы неравны. Миг, и мои руки оплетены жгутами и плотно прикручены к подлокотникам. Широкая лента обхватывает мою талию, притягивая к стеле.
— Вот и всё, — Альва наклоняет голову, любуясь своей работой. — Предупреждаю все следующие вопросы. Страдать ты не будешь. Примерно в течение часа магия, которая содержится в стеле, проникнет в твоё тело. И ты уснёшь. Тебе не понадобится ни еда, ни питьё.
— А зачем это всё? Просто чтобы ощутить власть над людьми?
— Ну какие вы люди? Вы — драконы. Высокомерные, подлые, хитрые, такие же, как и я. Во всяком случае, обычные люди меня бы одобрили. Здесь вам самое место. А нужны вы, чтобы через стелу своей магией подпитывать порталы Хаоса. Ещё вопросы?
— Последнее
Альва кивает и наклоняется ко мне. Испытываю облегчение, расставаясь с удавкой. Нежелание получить её обратно удерживает меня от плевка в холёное лицо. Вместо этого говорю:
— Твоя драконица всё-таки красивее, чем ты.
Глаза Альвы вспыхивают синим светом, зрачок становится вертикальным. Внутри своей головы я чувствую взгляд. Это уже не Аттерлани, это её дракон. Когтистая лапа прижимает моё правое запястье к подлокотнику. И я слышу… щелчок?
— Спасибо, — шепчу одними губами.
Вертикальный зрачок исчезает, на меня снова смотрит Альва:
— Хоть бы спасибо сказала, — усмехается она.
— Спасибо, — повторяю я уже ей и даже улыбаюсь.
— Потрясающее ты существо, Адриана, жаль, что мы не сможем подружиться. Магический светильник я оставляю. Он погаснет, когда ты уснёшь. Пусть это будет тебе ещё одним подарком.
–——–——
* — искажённая цитата из к/ф «Джентльмены удачи» (реж. А.И. Серый).
Глава 41. Победа и разочарование
«Уходи, скорее уходи», — мысленно обращаюсь я к Альве, но она, как назло, медлит, а холодный яд стелы уже начинает проникать в кровь. Время стремительно утекает.
Прикрываю глаза, как бы смирившись с участью, и Альва, наконец, уходит.
Осторожно шевелю правым запястьем. Так и есть: мне не почудилось, появился крохотный зазор. Только бы не сделать неосторожное движение и не защёлкнуть его.
Айварс и его братья искали мать и отчаялись за столетие. Будет ли Айварс меня искать? Нахожу ответ в сердце: будет. Но вот найдёт ли? Вряд ли. А, значит, права на ошибку у меня нет.
Осторожные движения запястьем, хорошо, что верёвки начинаются от середины предплечья. Зазор расширяется. Наконец, я зацепляюсь правым краешком за ребро подлокотника, передвигаю кисть влево, стараясь, чтобы левый краешек браслета двигался вместе с рукой. И, только когда расстояние между дужками браслета становится шириной с моё запястье, рискую повернуть кисть.
Бинго! Браслет с саламандрой со звоном падает на каменный пол, рождая эхо.
Прости, ящерка, один раз ты мне здорово помогла, когда плюнула пламенем. Но сейчас мне нужна рептилия покрупнее.
— Эй, подруга, ты здесь? — говорю вслух, чтобы услышать в мёртвой тишине свой живой голос.
«Аррр».
— Помоги, пожалуйста, мы с тобой обе не очень понимаем, что и как делать, но давай попробуем освободиться.
Чувствую замешательство: не моё, её. Продолжаю убеждать:
— Я не умею обращаться с твоим огнём. Давай, я буду представлять, а ты по чуть-чуть делиться. У нас получится.