Истинная для принца драконов
Шрифт:
– Хотела использовать моего брата и проникнуть в высшее общество?
– прорычал золотой дракон, прижав меня к холодной как лёд стене.
– Ты всего лишь простолюдинка и недостойна смотреть драконам в глаза!
А меня душат слёзы обиды и ничего не могу ему ответить. Лишь затравленно смотрю в его звериные глаза и понимаю, что впервые вижу истинное лицо принца Гэрольда Нивэна Третьего.
– Вон отсюда, - неприязненно прошипел золотой дракон и с силой толкнул меня в сторону лестницы.
Потеряв равновесие, я упала на мраморный пол, со всей дури приложившись об него
За спиной громко хлопнула дверь, и я отчётливо поняла: спокойной жизни в академии настал конец.
Глава 3
Шесть дней назад
– Добро пожаловать в Горинскую Академию Высшей Магии!
– низким бархатным голосом поприветствовала нас высокая брюнетка в строгом бежевом платье.
– Меня зовут Аура Церион, я - помощница ректора Кьяртона и ваш куратор на первый год обучения. Прошу за мной.
Дама приветливо улыбнулась и грациозно развернулась в сторону высоченного здания академии. Там этажей семь-восемь, не меньше!
Окружённая стайкой взволнованных первокурсников, я поспешила следом за госпожой Церион, стараясь не упустить ни одного слова. От волнения и предвкушения чего-то особенного, волшебного, я кусала губы и постоянно одёргивала подол своего лучшего платья, которое берегла для особого случая. Такого, как этот.
– Перед вами главное здание академии. Слева и справа от него - мужское и женское общежития. После назначения нового ректора в них был произведён капитальный ремонт. Кастелянов зовут Оррен и Берта. После собрания подойдите к ним, вам выдадут всё необходимое и распределят по комнатам.
– Страшно-то как, - боязливо прошептала невысокая девушка с длинными чёрными волосами, собранными в конский хвост. Её сапфировые глаза сияли при свете яркого осеннего солнца, а на круглом лице появилась едва заметная, нерешительная улыбка.
– Я с детства мечтала поступить в эту академию. До сих пор не верится!
– Всё будет хорошо!
– дружелюбно улыбнулась я в ответ и ободряюще коснулась её влажной от волнения ладони.
– Горинская Академия славится своим гостеприимством. Уже через пару дней нас будет не отличить от других адептов.
– Да, наверное, - благодарно кивнула она.
– Меня зовут Тара. Тара Доэрти. Я из столицы.
– Розабель Кэрри, - ответила ей шёпотом, с опаской поглядывая на госпожу Церион.
– Но для друзей просто Рози. Родилась и выросла в Горинске.
Возглавляемые помощницей ректора, мы прошли по широкой дороге, вымощенной гладкими плитами, переливающимися на солнце всеми оттенками серебра, подошли к массивному крыльцу с мраморными ступенями и высоким, в три человеческих роста, дверям.
– Большая просьба, обождите здесь несколько минут, не разбредайтесь по территории, - Аура Церион вскинула вверх тонкое запястье. Лёгкий холодок пробежал по нашим головам, а по светлой коже змеёй скользнула серебристая чешуя.
А может, это была всего лишь игра света?
– У ректора с утра возникли
Мы дружно заверили помощницу ректора, что никуда не уйдём и, оставшись без сопровождения, принялись шумно знакомиться друг с другом.
– Розабель, можно Рози, очень приятно, - растерянно бормотала я, невольно оказавшись в центре внимания.
– Да, я на год старше вас, мне девятнадцать, но в прошлом году поступить не удалось.
Я не стала рассказывать о том, что год назад мой отец серьёзно заболел, и мне пришлось взять на себя управление маленькой семейной кондитерской в историческом центре Горинска. Выпечка и десерты нашей семьи пользовались небывалой популярностью и иногда за фирменными тортами семейства Кэрри приезжали из самой столицы!
К счастью, папе удалось побороть тяжёлую болезнь, и он пошёл на поправку, а значит - я могла со спокойной душой пойти учиться.
– Рози, смотри!
– Тара схватила меня за руку и указала в сторону ворот академии.
– Не может быть, это и правда они?
Они?
Кто они?
Я отошла на пару шагов, выйдя за пределы нашей маленькой сплочённой группы и, бросив взгляд на ворота, поняла, о ком с придыханием говорила Тара.
По той же дороге, по которой шли мы, в нашу сторону неспешно направлялись два принца Дрогомеи.
“Гэрольд!” - при виде высокого, широкоплечего блондина, дыхание перехватило, а сердце забилось так, что вот-вот грозилось вылететь из груди.
Гэрольд Нивэн Третий - шестой сын правящего короля Дрогомеи, был частым гостем в нашей кондитерской и даже помог нам оформить одно из помещений. От его неизменно дружелюбного: “Как дела, Рози?” щёки каждый раз предательски алели, а в голове царил настоящий хаос!
Взгляд невольно скользил по белоснежной рубашке с расстёгнутой верхней пуговицей и закатанными до локтей рукавами. Тонкая ткань натягивалась под крупными мускулами и грозилась вот-вот порваться на мощной груди золотого дракона.
– Они совершенны!
– рядом со мной зачарованно выдохнула Тара, и я, вздрогнув, спешно перевела взгляд на его брата.
Файрон Нивэн, если не ошибаюсь. Пятый сын Его Величества Амадея Нивэна. Но что он делает в Горинской Академии? Пару месяцев назад все газеты пестрели сообщениями, что Его Высочество стал лучшим выпускником Боевой Академии Дрогомеи за последние десять лет.
В отличие от младшего брата, Файрон был жгучим брюнетом со смуглой кожей и насмешливым взглядом. Каждый жест, каждое движение выдавало в нём опасного хищника, и было в этом что-то гипнотизирующее.
– Смотрите!
– пискнул кто-то из первокурсников.
– Это же принцы!
– Какие красивые, - прошептал чей-то девичий голос.
– Мамочки, живьём они ещё красивее, чем на картинах!
– До сих пор не могу поверить, что мы будем учиться в одной академии с принцами!
– прошептала Тара.
– Но почему здесь находится Его Высочество Файрон? Пришёл поддержать младшего брата? Он уже закончил академию.