Истинная королева
Шрифт:
Вблизи ива казалась еще более величественной, чем на картинках, ее ветви спускались низко к земле, лениво колыхаясь на ветру. Несмотря на мороз, Эмме стало жарко, и она поспешно стянула с себя плащ, роняя его на траву. Девушка коснулась ветвей, осматривая их. На гибких ветках уже набухли крупные круглые почки, из которых вот-вот распустятся белоснежные цветы, совсем как на рисунке короля Кристиана. Эмма отодвинула ветви и осторожно, словно боясь обжечься, коснулась толстого ствола ивы. Кора под рукой заметно потеплела, приветствуя избранницу. Повинуясь первому порыву, девушка обняла дерево,
— Я постараюсь быть доброй и справедливой королевой, обещаю тебе, — прошептала девушка.
Ветви зашелестели, принимая данное слово. Эмма отступила от ивы, вытирая мокрые щеки и обернулась. Лекс терпеливо стоял поодаль, держа поводья двух лошадей. Девушка направилась к нему. Когда она подошла к парню, она обняла и его.
— Спасибо, Лекс! Спасибо тебе за все!
Тот приобнял ее в ответ.
— Я рад, что могу помочь тебе!
Девушка улыбнулась, снова оборачиваясь на иву.
— Она совсем недалеко от Столицы, но почему Совет считает ее выдумкой?
Лекс выдохнул, словно решаясь — говорить или нет.
— Потому что последние годы ни Совет, ни Король не служат Земле в полной мере. Они отошли от веры, они забыли истинные корни. Они забросили это место силы, перестали чтить обряды и традиции. Они считают, что глупо кланяться дереву. Но я узнал, что все же многие горожане до сих пор ходят сюда, чаще тайком, чтобы не привлекать излишнего внимания, боясь гнева короны. Именно поэтому тропа сюда не зарастает. Хотя ходят легенды, что некоторые короли пытались засадить поляну и дорогу другими деревьями, чтобы ива «потерялась» в их тени, но ни одного саженца здесь так и не прижилось.
— Я все изменю, Лекс! Совсем скоро я все изменю, я обещаю!
Обратный путь до Столицы занял чуть больше времени. На востоке забрезжил рассвет. Лекс заторопился, боясь выдать Эмму. Но по дороге ко дворцу они никого не встретили. Отдав лошадей стражнику, парень и девушка направились к покоям Эммы. Повернув к коридору, где находилась комната, Лекс заметил идущего прямо на них Климента. Парень вздрогнул и толкнул Эмму в один из темных ответвлений коридора. Девушка вжалась в стену, запахиваясь в плащ.
— Лекс! — заметил его Климент, подходя ближе.
Лекс поклонился.
— Доброе утро, господин советник!
— Что ты делаешь здесь в такую рань? — недоверчиво поинтересовался Климент, оглядывая парня и замечая его грязные сапоги. — Куда-то ездил ночью?
— Проведывал своего друга в Элегоне, — без заминки ответил Лекс. Видимо придумал легенду заранее.
— Ночью? — повторил советник.
— Вечером! — уточнил парень. — Чтобы к утру вернуться. Я уезжал с позволения Ее Величества.
Мужчина кивнул, но не было понятно — поверил он парню или нет.
— Береги свою королеву, Лекс! — внезапно проговорил Климент. — Маленьким девочкам требуется больше защиты, чем кому-либо.
— Сберегу, не переживайте, господин советник! — ответил Лекс с неким вызовом в голосе.
Климент хмыкнул, но больше ничего не ответил. Послышались шаги — он ушел. Когда звуки стихли, Лекс
Когда девушка оказалась в комнате, она наконец выдохнула, стаскивая с себя плащ. Лекс лишь тихо выругался. Он обернулся на девушку.
— Не доверяй Клименту, Эмма! Никогда! Он опасен. Какие бы речи он ни говорил тебе в дальнейшем, никогда не верь ему!
— Но почему, Лекс?
— Просто поверь. Климент умен, хитер и опасен. Поверь!
Эмма кивнула, не понимая, почему Лекс так переживает. Да, Климент, как и все остальные Советники, совершенно не воспринимает ее, подшучивает, считает глупым ребенком, но чтобы таить опасность….
Глава 10
После возвращения во дворец Эмма сразу залезла под одеяло и уснула, чувствуя на душе невероятный покой. Проснулась она ближе к обеду, когда Дефне открывала шторы, впуская дневной свет в комнату.
— Доброго дня. Вам нездоровится, Ваше Величество? — обеспокоено спросила служанка, осматривая девушку. — Я могу пригласить лекаря.
— Нет, все в порядке! Зачиталась до ночи, уснула под утро, — ответила королева, осматриваясь. Серый костюм, плащ и сапоги исчезли, видимо Лекс предусмотрительно забрал их.
— Что принести Вам на завт… обед?! — улыбнулась Дефне.
— Не откажусь о кофе, в остальном — на твое усмотрение, — ответила Эмма, поднимаясь с кровати.
— Хорошо, сейчас все принесу. Ваше Величество, Вам утром доставили посылки, — указала служанка на четыре свертка, лежавшие на банкетке.
Эмма с нетерпением принялась разворачивать посылки, понимая, что они от господина Томаша. Дефне поспешила выйти из комнаты, оставляя королеву в одиночестве.
В одном свертке лежали брюки из нежной кожи с высокой талией и тонкими ремешками на поясе, белая рубашка с расшитыми рукавами и широкими манжетами на них, украшенными интересной вышивкой белыми нитями в виде мелких цветов и завитушек. Также здесь были еще одни брюки из плотной богатой ткани темно-серого благородного цвета и слегка удлиненная жилетка с приспущенными рукавами. К ним шла более простая белая рубашка и широкий кожаный пояс, с выбитым орнаментом в виде листьев. Эмма нырнула за ширму, чтобы примерить костюмы. Томаш не обманул — они сели идеально по фигуре, подчеркивая все достоинства молодой девушки. Оставшись в удобном тканевом костюме, Эмма развернула второй сверток. Здесь оказались высокие кожаные сапоги и записка. На плотной бумаге неровным размашистым подчерком было написано:
«Ваше Величество!
Прошу извинить меня, что лично не привез Вам вещи. Я отправился в Элегон к своему другу, чтобы приобрести у него самые красивые ткани для Вас. Свертки я передал своему зятю, он довезет их в целости и сохранности, и полной конфиденциальности. Помимо костюмов для Вас и господина Лекса, я прошу Вас принять сапоги, сделанные специально для вас. Это работа моего друга, он лучший мастер своего дела. Но, уверяю Вас, я не обмолвился ни словом, что его сапоги будет носить наша королева.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
