Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Истории господина Майонезова
Шрифт:

Кро приподнялся и вежливо поблагодарил, с печалью в глазах.

– А мы подготовили для нашего дорогого юбиляра несколько музыкальных номеров, - сообщил бодро конферансье Паралличини в ярком галстуке и в белоснежной рубашке, - итак, дрессированный бормотус! Этот красавчик предложит почтенной публике свои поздравления в адрес виновника торжества! Встречайте!

От наблюдательного Пыша не скрылось то, что Фига, профессор с Тётушкой, Рокки и Кот уселись все рядом с одной стороны стола, а остальные пятеро – на свободные места с другой стороны. И первые, то есть «делатели», взирали несколько

свысока и на происходящее, и на вторых, то есть, на «бездельников». Это и ранило, и забавляло поэта.

Адриано, между тем, словно заправский факир, снял с бутылки из-под воды салфетку и щёлкнул пальцами. Бормотус открыл глазки – бусинки, потянулся, зевнул так, что особо наблюдательные зрители увидели его желудок, лениво всплыл на поверхность и запыхтел, глядя на дрессировщика не мигая.

– Нет, брат, не надо изображать галатуса, уже поздравляй! – заявил дрессировщик – конферансье и щёлкнул дважды.

Бормотус задвигал белым мешочком на шее и сказал голосом Берёзы нежно и чувственно: «Не мучай ребёнка, мачо!»

Публика задвигалась, «бездельники» пришли в восторг, а «делатели» улыбнулись умилённо.

Паралличини погрозил забывшему текст бормотусу пальцем, и тот запел знакомым всем голосом весёлого композитора – толстяка:

«Тебя уподоблю я розе,

Внимающей соловью,

Ты милая девушка, Рёзи,

И я тебя нежно люблю!

Не веря шипам, их угрозе,

Ценю неприступность твою,

Ты милая девушка, Рёзи,

И я тебя нежно люблю!

И в каждом движеньи, и позе

Я смысл потаённый ловлю,

Ты милая девушка, Рёзи,

И я тебя нежно люблю!

О, ревность, подобно занозе

Изранила душу мою,

Ты милая девушка, Рёзи,

И я тебя нежно люблю!

Тебя уподоблю я розе,

Внимающей соловью,

Ты милая девушка, Рёзи,

И я тебя нежно люблю!»

И «делатели», и «бездельники» единодушно аплодировали, а некоторые из них даже подпевали бормотусу. Довольный дрессировщик, красный, как его галстук, сделал вид, что удивлён и заявил бормотусу: «Ну ты подводишь меня, брат!» Тот, словно осознав вину, заголосил на всю столовую: «С днём рождения Кро! С днём рождения тебя! Пфу – пфу – пфу!»

Зрители аплодировали, юбиляр раскланивался, конферансье, счастливо потирая толстенькие ручки, обратился к супруге виновника торжества: «Возможно, известная примадонна исполнит романс для своего мужа и порадует нас своим чудесным пением?!»

Ро попыталась взять ноту и заявила тут же: «Я не в голосе!»

– Тогда переходим к следующему номеру, средневековую сценку подготовили для вас известные вам актёры: за Пейроля – Мушка, за Беатрису – Пыш! Встречайте!

Зрители дружно захлопали в ладоши, приветствуя высокую Мушку в наброшенном на плечи плаще из серого шерстяного одеяла с нашитым поверх белым крестом, вышедшую походкой бравого крестоносца. Навстречу этому симпатичному рыцарю семенил Пыш, придерживая изящно невидимые длинные юбки и галантно кланяясь публике. На его голове торчал бумажный конусовидный

колпак, с которого свисал на плечи газовый с весёлыми обезьянками шарфик Берёзы. Концом этой прозрачной накидки Пыш стыдливо прикрыл личико и запел визгливо дребезжащим старческим голосом, перемежая пение судорожным всхлипыванием:

«Позабыла я забавы,

Что мне шумные турниры?

Разъезжают в блеске славы

Там других сердец кумиры;

Мне же боли не унять,

И в кудрях – седая прядь;

Сердца бедного король,

Где любимый мой Пейроль?

«Бездельники» прыснули от смеха, «делатели» благосклонно улыбнулись. Мушка, поправив невидимую перевязь для меча, запела нарочито грубо угрожающим басом:

«Не желал любви доступной, -

Синим стал мой гордый нос,

Приобрёл оттенок трупный,

Щёки выбелил мороз!

Словно я к земле примёрз,

И в ногах такая боль!

Замерзает твой Пейроль,

Донна, вспомни обо мне,

Иль забудусь в вечном сне!»

Только Мушка закончила басить последнюю фразу, как округлила по блюдцу глаза и с ужасом прошептала: «Из четвёртой комнаты отдыха выглянула белая фигура в саване!» Пыш сказал: «Да, я тоже его заметил, жуткий некто!»

Все уставились на указанную дверь.

– Нет, дети, - решительно заявила Варвара Никифоровна, - это наше с Рокки рабочее место, и там не может быть никого, кроме нас! Чужаков мы не потерпим!

При слове «чужаков» все переглянулись.

– Есть ли у вас ещё номера? – спросила она и объяснила своё нетерпение, - нам пора зарабатывать деньги, хватит прохлаждаться!

– От однообразной пищи случаются подобные явления, - сообщил профессор, - нарушение восприятия.

– Кро, прими от нас с Рёзи наше скромное музыкальное восприятие, то есть, пардон, поздравление, - поспешно выпалил Паралличини, боясь, что публика намеренна разбежаться.

Нарядная неразлучная пара встала напротив юбиляра и запела весело с юмором:

«Наш храбрый охотник Кро

Галатуса взял за ребро

И сунул его в ведро!

А сам, как влюблённый Пьеро,

Пред очи явился к Ро!

Сказал он: «О, дайте, перо,

Я стансы сложу Вам про,

Про то, как однажды в метро

Роккульку увидел Кро!

Как будто из пушки ядро

Бабахнуло прямо в нутро!

Как будто свалился в ситро

Всемирноизвестный Дидро!

И в свадебное бюро

Помчались Ро и Кро,

Помчались Ро и Кро

Под музыку из болеро!»

Зрители: и те, и другие, довольно аплодировали с приятными улыбками. Рёзи резко прижалась к Адриано со словами; «Он опять открыл дверь и неприятно так поманил Рокки! Мне страшно!»

– Это нам сигнал, - сказала энергично Варвара Никифоровна, - мы, явно, засиделись, спасибо, всё было вкусно и мило!

И она увлекла за собой напуганную Ро в дверь четвёртой комнаты. Профессор уставился на эту дверь, за ней было тихо.

– По-моему, - начал нерешительно Кро, - вы стали жертвами виртуальных игр!

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца