История героя: Приквел
Шрифт:
Тот прекратил было свое бегство, и попытался дать отпор наседающему на него юноше, но безуспешно - ослабленный Ядом Размягчения Костей, щедро струящимся по его жилам, седовласый убийца не мог ничего противопоставить безрассудному натиску Ван Фаня. Истекающая ледяной ци ладонь была пронзена острием Проливающего Воду Меча, безошибочно нашедшего руку врага быстрым, змеиным броском. Метательные ножи, чьи зачерненные лезвия Оуян Сяо пытался разбрасывать, словно крестьянин-сеятель - зерно, бессильно звенели на камнях пещеры и стали меча, не достигая тела юноши. Брошенную ему под ноги бутылочку с ядом, вспухшую
Когда острие меча в очередной раз вошло в плоть Оуян Сяо, он отчаянно закричал, и в вопле его не было слышно ярости битвы - один лишь страх смерти звучал в нем. Седовласый убийца вновь ускорился техникой шагов, пытаясь оторваться, сбежать, уклониться от боя, что так неожиданно стремился к тому, чтобы стать для него последним. Ему удалось было отскочить прочь в этом отчаянном усилии, но Сяо-Фань не отступился. Уронив Проливающий Воду Меч, хрустально зазвеневший на камнях пещеры, он ударил с обеих рук техникой Божественного Меча Шести Меридианов, вкладывая в эту атаку все силы, всю свою жажду мести, всю пылающую в сердце ярость. Торс Оуян Сяо вспух множеством кровавых ран - словно алые цветы начали распускаться на нем, один за другим. Он рухнул навзничь, пачкая пол пещеры темной кровью, льющейся все обильнее, и вместе с кровью из убийцы, мучителя, и насильника истекала сама жизнь. Он засмеялся, и, неожиданно, в его хриплом смехе зазвучало злорадство.
– Ты не выйдешь отсюда, - прохрипел он, сплевывая кровь.
– Убивший меня, умрет и сам.
Он отнял ладони от раны в животе, и, воздев к небу судорожно скрюченные пальцы правой руки, вонзил их себе в брюхо, вырывая наружу кишки. Резкий смрад заполонил пещеру, пахнув вонью отхожего места и чем-то чуждым, не принадлежащим человеку.
– Мои летучие мыши разорвут тебя, мерзкий мальчишка, - выдавил Оуян Сяо.
– Яд, излившийся из моего нутра, уже зовёт их. Ты упокоишься в их желудках.
– Мыши?
– равнодушно отозвался Сяо-Фань. Он подобрал меч, и подошел ближе к своему врагу, встав над его телом.
– Те, которых я отравил, прежде чем войти сюда? Не отвлекайся, - его оружие мелькнуло быстрой молнией, ударив четырежды, в основание каждой из конечностей врага. Тот, болезненно вскрикнув, обмяк, недвижимый.
– Ты неплохо придумал с кишками, - бесстрастно продолжил юноша.
– Но не довел дело до конца. Давай я помогу тебе.
Быстрым ударом крест-накрест распоров брюхо Оуян Сяо, он наклонился, и рванул наружу его внутренности, распуская их, словно клубок нитей. Седовласый убийца, утративший всякое подобие человеческого облика, дико завизжал, колотясь, словно в приступе падучей. Отвратительный смрад заполнял пещеру все гуще, вышибая слезы из глаз, но Ван Фань не обращал на это внимание. Не останавливала его и жестокость устроенной им пытки - он видел в ней лишь справедливое воздаяние.
– Ты - единственная жертва, принесенная мною духу Мэнпо, - сообщил он еле дышащему врагу.
– Но, я думаю, тебя хватит.
Он нанес последний удар, отделив голову Оуян Сяо от тела, и двинулся прочь из пещеры. Его шаги замедлялись все больше, зрение туманилось, а голова тяжелела, наливаясь болью. Его враг был прав - у Сяо-Фаня не было противоядия, способного исцелить от Яда Шелковичного Червя. Снадобье, составленное юношей посреди боя, лишь замедлило бег отравы по жилам Ван Фаня, и сейчас, одолженное у смерти время подходило к концу. Сяо-Фань вышел
“Я сделал все, что хотел, и ни о чем не жалею,” думал он, глядя в небо тускнеющими глазами. “Хотя нет, одно я все-таки забрал бы назад - мои слова Ласточке. Она все ещё дорога мне, и я не хотел бы расставаться с ней, не попросив прощения. Надеюсь, с ней все будет хорошо.”
Словно отвечая на эту мысль, нежданная тень скрыла от него солнечный свет, и Ван Фань с трудом рассмотрел наклонившуюся к нему Ши Янь. Лицо девушки было залито слезами, и тряслось в едва сдерживаемых рыданиях. Юноша ощутил прикосновение к своим щекам - подруга держала его лицо в ладонях, и пыталась что-то говорить ему, но он слышал один лишь шум безмолвия - его жизнь подходила к концу, и душа едва держалась в его теле. Последним усилием, он накрыл руку Ши Янь своей, и улыбнулся девушке, пытаясь этим жестом сказать то, что не мог произнести его непослушный язык.
Солнце все меркло, исчезала и плачущая Ши Янь перед ним, и небо над их головами, но вдруг, зрение Сяо-Фаня резко прояснилось. Юноша с недоумением огляделся, и озадаченно покачал головой - он словно вернулся в тот давний сон, где шел по полю, и говорил со странным старцем. Правда, теперь окружающие его травы едва доставали ему до бедер.
Он зашагал к краю поля, и заметному вдали валуну, на котором устроилась низкорослая фигура в простом халате и соломенной шляпе. Каждый его шаг словно обратился десятком - знакомый старец приближался все быстрее и быстрее, несмотря на то, что Ван Фань и не думал пользоваться техникой шагов. Подойдя к камню, и сидящему на нем, юноша почтительно поклонился.
– Что ты наделал, малыш?
– укоризненно бросил ему старик.
– Я же наказал тебе жить. Ты прожил каких-то жалких четыре года, и даже потомства не оставил. Так-то ты относишься к данному тебе щедрому дару жизни?
– Я делал, что должно, и жил так, как считал правильным, - невольно возразил ему юноша.
– То, что мой путь привел меня сюда - изъявление воли небес.
– Лучше бы ты молчал о воле небес, - раздраженно ответил старец.
– В твоей преждевременной смерти не было ничьей воли, кроме твоей. Уж я-то знаю, поверь. Вот зачем ты бросился мстить в одиночку, не подготовившись, едва ли не с голыми руками?
– Я не мог ждать, - невольно начал оправдываться Ван Фань.
– Каждое мгновение жизни моего врага было оскорблением духу Мэнпо, и мучением для меня. Я не смог бы спать, зная, что Оуян Сяо жив.
– Духу Мэнпо уже все равно, - тяжело вздохнул седобородый старик.
– Что до остального, время - лишь иллюзия. Ожидание - иллюзия. Даже твоя жажда мести - иллюзия, в которую ты сам истово поверил. Что тебе стоило сразиться с врагом в компании товарищей? Неужто урок названного брата ничему тебя не научил?
– Сяо-Фань, смешавшись, не ответил.
– Вижу, ты и сам не знаешь, с чего бросился на верную смерть, - недовольно вымолвил старец.
– Ну да ладно, эту невеликую загадку ты легко разгадаешь, со временем. Иди, - махнул он рукой в сторону.
– Тебя уже заждались.
– Куда?
– растерялся юноша.
– Разве я не должен отправиться с вами?
– Разве моя голова похожа на конскую, или бычью?
– весело фыркнул старец.
– Впрочем, этих двоих ты не встретишь, ни здесь, ни там - кое-кто другой попросил о тебе. Иди, не заставляй ее ждать.