История одного убийства
Шрифт:
– Я за! – Сказал Дэнни.
– Ну а у меня тем более нет возражений.
– Отлично! – Обрадовалась Мэри и завертела головой, точно кошка, – Все важные вопросы решены! Теперь можно и о ерунде потрепаться.
А дальше мы продолжили общаться на бессмысленные темы, наслаждаясь временем, проведённым в хорошей компании.
ГЛАВА VI
Я ТЕБЯ НЕ ПРЕДАМ
В жизни каждого человека наступают «красные дни». Такими днями я называю те, когда приходится пережить какое-то важное событие. Для кого-то значимым является окончание школы или университета, вступление в брак, рождение сына, похороны домашнего любимца и прочие земные заботы. Сегодня наступил мой «красный день». Мне
– Спасибо, любимый! Не стесняйся, чувствуй себя как дома! Мой отец очень хороший, он понравится тебе, вот увидишь.
–Нисколько в этом не сомневаюсь!
Мы направились к дому, минуя огромный сад с фруктовыми деревьями и скамейками с вензелями.
– А на заднем дворе у нас большой бассейн, я потом тебе покажу.
– Обязательно. – Восторгался я.
Любопытство не давало мне покоя. Чем же должен заниматься человек, чтобы жить в такой роскоши. Наверняка её отец влиятельный человек, возможно бизнесмен. Я должен был предстать перед ним в самом выигрышном свете. Мэри открыла дверь и пригласила меня в дом. В холле на первом этаже находилась огромная гардеробная для гостей, а следом за ней начинался проход в гостиную. Интерьер напоминал дорогостоящий отель где-нибудь на краю Италии. В центре комнаты стоял огромный стол, сервировка которого удивляла своим изяществом. Пахло жаренной рыбой и овощами.
– Папочка, мы дома! – Прокричала Мэри, держа меня за руку.
С кухни стали доноситься звуки шагов, а уже через минуту в гостиной стоял отец Мэри и приветливо мне улыбался. От увиденного мне стало нехорошо. В паре шагов от меня стоял улыбчивый Эдвард Райт, генеральный директор зловещей автотранспортной компании, отец моей любимой девушки, человек, чья смерть должна быть на моей совести.
– Здравствуй, Джей. Меня зовут Эдвард! Мэри очень много о тебе рассказывала. – Он протянул мне свою руку.
– Здравствуйте, мистер Райт. Рад знакомству. К сожалению, Мэри до последнего держала Ваше имя в секрете.
– Я просто не хотела тебя пугать. Многие отказываются от знакомства с моим отцом, узнав какой он влиятельный человек. – Пояснила Мэри.
– Да, брось, дорогая! Думаю, в случае Джея моя должность совершенно не играет роль.
Дьявол! Как же он сейчас ошибается. Вся моя уверенность и самолюбие, выработанное за долгие годы жизни, напрочь исчезли. Я стоял перед своей жертвой с дрожащими руками и пытался выдавить из себя хоть пару слов, старался показаться весёлым, но моё каменное лицо предательски меня выдавало.
–Прошу за стол.
Мэри и мистер Райт стали присаживаться, а я стоял как вкопанный, не зная, как мне жить после сегодняшнего ужина.
– Что ты предпочитаешь пить? – обратился ко мне её отец, а я невнятно пробормотал «виски».
– Джей немного волнуется, не обращай внимания, он не всегда такой угрюмый.
– Всё в порядке, я и сам был молодым.
Мистер Райт действительно был отличным
– Прошу прощения, всё было очень вкусным, но мне пора идти.
– Что с тобой, Джей? Прошло всего пол часа. – Испуганно произнесла Мэри.
– Да, Джей, оставайся. Я даже познакомиться с тобой толком не успел.
– Извините, но я правда не могу остаться. У меня возникли некоторые проблемы и нужно срочно бежать.
– Какие ещё проблемы?
Мэри явно была на взводе. Казалось, что она вот-вот расплачется. Моё сердце обливалось кровью. Я знаю, как она хотела сделать этот семейный ужин по-настоящему превосходным, но увы, я как всегда всё испортил.
– Я могу тебе чем-то помочь? – Поинтересовался мистер Райт.
– Нет, благодарю. Я справлюсь.
– Что ж, вы меня огорчили, ребята. Надеюсь, Джей ещё зайдёт к нам.
– Давай потом поговорим, папа.
Мы с Мэри встали из-за стола. Я чувствовал себя дико неудобно, мне казалось, словно они оба обиделись на меня до гробовой доски. Я попрощался с мистером Райтом, пожав ему руку и направился к выходу. Мэри накинула на себя вязанную кофту и вышла со мной во двор. До самого забора мы шли молча, не издавая ни звука, и только дойдя до одной из скамеек, Мэри присела на неё и заплакала. Мне стало ещё хуже. Я присел на колени рядом с ней и стал целовать её руки.
– Мэри, милая, прости меня! Я обидел тебя??
– Я так и знала, что ты сбежишь!
– Сбегу? У меня правда появились важные дела.
– Нет, Джей, ты врёшь мне! Ты увидел мой сад, мой дом, узнал, чем занимается мой отец и испугался. Ты из тех людей, которые привыкли призирать богачей, полагая, что они воруют у других слоёв населения, но мой отец не такой, понимаешь?
– Мэри, прекрати этот бред. Я ничего такого не думал.
– Не обманывай меня! Про папу ходят неприятные слухи, поэтому ты не захочешь связываться с моей семьёй. Скажи мне прямо, ты больше не хочешь знать меня?
– Какая же ты глупая!
Я стал вытирать её слёзы и покрывать лицо поцелуями. Мэри была совершенно не права в своих суждениях, но я никак не мог переубедить её, ведь для этого необходимо было сказать страшную правду.
– Я всегда буду любить тебя, ты ведь знаешь!
– Ты сейчас так говоришь, а потом, как и все остальные начнёшь сомневаться в том, что нам с папой можно доверять. Ты будешь жить со мной не любя, боясь, что мой отец захочет наказать тебя.
– Мэри, хватит нести всякую чушь! Мне нравится твой отец, но есть вещи, которые мне даже стыдно произносить вслух. Я никогда не брошу тебя, мне просто нужно время, чтобы переосмыслить всё, что происходит со мной.
– Тебе страшно? Если хочешь, я скажу ему, что не люблю тебя, и он никогда не тронет тебя пальцем. Просто мне будет сложно жить, зная, что ты мне врёшь.
Чёрт, как же глубоко она задевает мою душу. Я действительно виноват перед Мэри, я обманываю её, а она боится, что причина наших бед кроется именно в ней.
– Умоляю тебя, дай мне шанс всё исправить! Я готов рассказать тебе всю правду, какой бы страшной она не была, только прошу, не плачь и выслушай меня до конца.
– Я буду слушать тебя пока из ушей не польётся кровь. Только не ври мне!