История одного вампира
Шрифт:
– Старосты, проводите детей в спальни! Преподаватели, все за мной!
Гарри усмехнулся и выскользнул с остальными студентами в коридор.
– Я в свою комнату,– сказал он старосте.
– Хорошо,– согласилась девушка.– Ты уверен, Гарри? А если он заявится?
– Не пройдет, портрет узковат для него!
Гарри взял Лизу за руку и, пройдя за поворот, затащил в нишу.
– Следи за подземельями, чтобы никто ему не попался!– тихо сказал он.– Я пойду за Квирреллом!
Гарри скользнул в тень и в теневом мире проник в Большой
Лиза уклонилась от двух взмахов биты и, толкнув зазевавшуюся Дафну в сторону, получила от всей души. Дафна закричала, когда тело одногрупницы с маху врезалось в стену и стекло на пол. Тролль замахнулся, стремясь раздавить Дафну.
– Редукто!
Дубина в руке тролля перестала существовать. Тролль обернулся и, увидев обидчика, яростно взревел.
– Инкарцеро!– усмехнулся Гарри и рванул между ног тролля, едва не задохнувшись от специфических ароматов. Веревки прочно стянули ноги тролля, и монстр с маху растянулся на полу.
– Уходи отсюда, живо!– велел Поттер, не сводя палочки с тролля.
– Но…– беспомощный взгляд на Лизу, бессознательно лежащую у стены.
– Живо!– гаркнул Поттер, и Дафна сбежала на поиски преподавателей. Тролль сумел освободиться и повернулся к Поттеру. Маленькие тупые глазки налились яростью, огромный кулак свистнул в воздухе и… остановился, столкнувшись с ладонью.
– Прощай, пугало,– оскалился Поттер, демонстрируя удлинившиеся клыки. Глаза блеснули алым, нечто кристально прозрачное сорвалось с его руки и коснулось груди тролля. Тролль отлетел назад и растянулся, столкнувшись со стеной.
– Какой живучий!– удивился Гарри.– Я раздробил тебе грудину и позвоночник, разорвал сердце почти пополам, а ты еще дрыгаешься…
Щелчок пальцами– и глазки тролля закатились, а сердце остановилось. Можно было сразу так сделать, но выбираться из-под отменно вонючей туши весом в полторы тонны Поттеру не хотелось.
Лиза закашлялась приходя в себя. Капельки крови окропили пол.
– Лиза,– прошептал Гарри.– Тише, лежи! Я тебя сейчас вылечу.
Гарри старался не потревожить вмятые ребра и повисшую плетью правую руку, поднимая девочку на руки.
– Милорд… простите…– прохрипела Лиза.– Я вас подвела… я слаба…
– Ничего не говори,– попросил Гарри и тяжело воззрился на портрет.– Чего замер?
– Пароль.
– Единство и честь!– гаркнул взвинченный Поттер. Портрет открылся, и Гарри вошел в свою комнату, закрывая дверь. Там, снаружи начались разборки преподавателей, нужно спешить.
– Больно,– захныкала Лиза, когда Гарри опустил ее на свою кровать. Своя комната ближе.
– Тише, прошу тебя, потерпи!– Гарри начал накладывать обезболивающие заклятия, зная, что заметного эффекта от них не будет. С целительной
Гарри быстро метнулся к полке, где у него лежала аптечка. А в аптечке– ряд зелий, приготовленных с применением магии крови.
– Вот, выпей!
Лиза закашлялась, через силу глотая обжигающую жидкость. Боль отступила.
– Будет больно, но ты потерпи, хорошо?
Гарри взялся за правую руку. Лиза выгнулась дугой и застонала, из глаз брызнули слезы, но боль прошла так же быстро, как и появилась.
– Еще не все,– Гарри взялся за предплечье. Снова стон боли– и рука выглядит более-менее нормально.– Теперь ребра.
Лиза плакала, негромко вскрикивала, но применяла всю свою выдержку, чтобы лежать смирно. Гарри вправлял ей все сломанные кости, возвращая их на место.
– Мистер Поттер!– в комнату вошла мадам Помфри.– У вас здесь все нормально?
– Да, ваша помощь не потребовалась,– выдохнул Гарри.– Перелом трех ребер, два вошли в легкое, сложный перелом руки, я и сам справился.
– Боже!
– Не беспокойтесь, мне нужно было спешить, пока не началась регенерация! Тогда пришлось бы ломать кости заново. Мадам Помфри, вы бы не могли нас покинуть?
– Да, конечно.
Гарри дождался, пока медсестра покинет комнату, и закатал левый рукав, проводя скальпелем по венам и прикладывая руку к губам Лизы. Девочка первое мгновение попыталась отвернуться, но потом все же присосалась к ранке, прикрывая глаза.
Кровь Гарри показалась Лизе невероятно вкусной, ни в какое сравнение с кровью ее трэлла. Непроизвольно удлинившиеся клыки разорвали тонкое мальчишеское запястье, углубляя рану. Сила потоком хлынула в ее ауру, стирая все границы, завораживая, заставляя жаждать больше, сильнее, еще больше…
– Хватит,– проговорил Гарри. Лиза заурчала и впилась еще сильнее, потеряв контроль. Пылающие багровым пламенем глаза, отражающие неутолимую жажду крови, красноречиво намекали на состояние девочки, на то, что сейчас над ее рассудком властвуют инстинкты.
– Хватит!– Гарри ментальным посылом обжег разум девочки и выдернул руку. Лиза багровыми глазами смотрела на него и на закрывающуюся рану, после чего цвет глаз вернулся в норму.
– Хозяин,– пролепетала Лиза, а на смену жажде крови пришел испуг.– Простите меня, пожалуйста! Я…
– Тише, не говори,– Гарри, поборов головокружение, разделся и лег в кровать. Лиза покраснела, пытаясь отстраниться, но на первую же попытку встать только начавшие заживать ребра ответили вспышкой боли. Гарри щелчком пальцев забаррикадировал дверь и провалился в сон.
Утром Гарри проснулся и почувствовал странную тяжесть на груди. Оказалось, что ночью Лиза нагло перебралась под левый бок к своему хозяину, устроилась у него на груди и обвила руками шею, потеснив на этом посту Графа. Впрочем, Граф не горевал и перекатился под правый бок.