История одного вампира
Шрифт:
нашел себе трэлла?
– Пока готовлю трэлла для Лизы.
– Лиза! Подойди,– властно приказал Бальтазар. Лиза, дрожа от страха, приблизилась: ее всегда пугал этот неимоверно сильный и властный вампир
– Вот, возьми. Этой крови тебе хватит на месяц, если с трэллом что-то пойдет не так,– Бальтазар подал девочке термос с кровью и исчез, растворившись в тенях.
– Завтра вечером выйди на связь,– услышал Гарри голос отца.
Остаток дня Гарри бродил по замку, запоминая расположение классов и коридоров. Лиза таскалась хвостиком за
– Почему ты молчишь?– спросил Гарри, направляясь обратно в комнату из дальнего, западного крыла.
– Я не смею вас отвлекать,– тихо ответила Лиза.
– Все в порядке,– мальчик улыбнулся Лизе и взял ее за руку.– Пойдем, завтра у нас заклинания, травология и история магии.
Даже несмотря на то, что учеба не особенно напрягала Гарри, мальчик с нетерпением ждал конца недели. Многие занятия его разочаровали, да что там многие– все, за исключением заклинаний и трансфигурации. И вот последний учебный день наконец настал.
– Надеюсь, хотя бы зельеварение не подкачает,– проговорил Гарри.
– Не подкачает!– пообещал ему Драко.– Крестный– отличный препод, строгий, правда, но преподает отлично. Надо только учиться на Слизерине, и все будет отменно.
Гарри привычно оккупировал первую парту слева, с интересом рассматривая заспиртованных созданий в банках на стенах. Лиза немного нервничала и ерзала на стуле рядом.
– Что такое?
– Здесь неприятно,– созналась Лиза.– Как-то все… давит. Не могу понять.
– Сильно давит?– забеспокоился Гарри.– Как ощущения? Голова кружится?
– Д-да…– Лиза помотала головой.– И еще… не знаю, как описать.
– Ясно,– Гарри осмотрелся.– Надень это.
– Но это же ваш…
– Немедленно!
Лиза покорно надела перстень Хранителя на палец и удивленно вскинула голову.
– Больше не кружится,– девочка посмотрела на Гарри.– И не давит.
Гарри усмехнулся. «Здесь натянут сильный блок против темных существ, в том числе и вампиров,– услышала Лиза.– Перстень Хранителя защитит тебя». «А как же вы?– вскинулась девочка, порываясь стащить перстень, но ободок крепко врезался ей в палец.– Вы в порядке?» «Я старше и намного сильнее тебя. К тому же я совершенно на другом уровне, нежели остальные вампиры, так что мне здесь немного не комфортно, не более того».
В класс влетел Снейп, и его мантия весьма эффектно развевалась за ним.
– Итак, вы все здесь собрались, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий,– тихий голос профессора Снейпа подавил шум в зародыше.– Очень тонкую и точную науку. Глупое махание волшебной палочкой имеет к этой науке столько же отношения, сколько к квиддичу. Думаю, немногие из вас в состоянии оценить красоту медленно кипящего котелка, распространяющего тончайшие запахи, или мягкую силу снадобий, пробирающихся по венам человека и порабощающим его чувства. Я могу научить вас, как сварить триумф, разлить по флаконам известность и закупорить пробкой смерть, но лишь при условии, что вы отличаетесь
От такого определения Гермиона недовольно дернулась, но промолчала, иногда косясь на Гарри. Вот уж кто действительно ее пугает просто до дрожи. И не только ее: все первокурсники успели ощутить на себе даже просто присутствие разозленного Поттера. А связываться с Героем и просто немного странноватым первокурсником, за которым по пятам ходит сущая фурия, не отваживались даже пятикурсники.
Лизу побаивались не без оснований: к ней пристал в коридоре третьекурсник-пуффендуец с не самыми приличными предложениями. Несмотря на то, что Лизе всего одиннадцать, она выглядит взрослее, так же, как и Гарри. А все благодаря тренировкам.
Третьекурсника откачали, а Гарри потом полчаса препирался с Дамблдором по поводу отработки, назначенной Лизе старостой. Завершилось препирание тем, что Гарри заявил: «Как лорд я должен отвечать за своих слуг», и сам поплелся на отработку к Филчу. Старый завхоз оказался классным дедом и порядочной сволочью, но к счастью для Гарри Пивз снова расшумелся, и мальчик без зазрения совести слинял. Но пора вернуться к уроку зельеварения.
– Мистер Поттер!
– Да, профессор Снейп!
– Где ваш пергамент?
– Он неудобен, профессор Снейп, а тетрадь практичнее, вы ведь не против? А все контрольные и проверочные
работы я буду сдавать на пергаменте.
– Уже получили втык? Ладно. Ручка… перьевая, так и быть, я стерплю. Мистер Долгопупс! Что будет, если смешать корень асфодея и настойку полыни?
Долгопупс поднялся и побледнел, испуганно глядя на Снейпа. Через пару минут Гарри расслышал тихий ответ:
– Я не знаю, сэр.
– Плохо. Если я попрошу вас принести мне безоар, где вы будете его искать?
– Я не знаю, сэр.
– Вот как? Тогда быть может, вы знаете, какова разница между волчьей отравой и клобуком монарха? Поттер! Если я попрошу вас ответить на эти вопросы, вы ответите?
– Конечно, профессор!– Гарри поднялся.– Мне отвечать?
– Отвечайте.
– Пожалуйста. Корень асфодея и настойка полыни дают основу для снотворного зелья, настолько сильного, что его называют напитком живой смерти, безоар находится у вас в левом кармане мантии, а так же его можно найти на полке во-он там и в желудке дикой козы! Что до волчьей отравы и клобука монарха– это одно и тоже растение под названием аконит!
– Десять баллов Слизерину за четкий и внятный ответ. Садитесь, Поттер! Мистер Долгопупс, минус двадцать баллов Гриффиндору.
– Но за что?– вскинулся Уизли.– Нам на сегодня…
– Еще минус десять баллов Гриффиндору за выкрик с места, мистер Уизли. И я сниму еще двадцать, если вы не сядете сейчас же.
Шестой побагровел и медленно опустился на стул, кипя от негодования, только что пар из ушей не пускал.
Гарри переглянулся с Драко.
– Ого!– Драко говорил очень тихо.– А крестный дает жизни!