История падшего ангела
Шрифт:
был слишком большой, как вдруг я услышала знакомый голос, это был Исами, в моей голове мелькнула мысль, что я спасена злым духом ёкаем. Послышались выстрелы. От нехватки кислорода я потеряла сознание.
Открыв глаза, я лежала на футоне в комнате, на кресле рядом со мной сидел мононокэ, в светло-голубом кимоно
– Извините,– тихо сказала я.
– Ты здесь не причём, – ответил он.
– От меня одни проблемы, – продолжила я.
– Каждый человек создаёт проблемы, но только сильный способен их исправить, – сказал Морио сан.
– Мне неловко подводить вас, – сказала я.
– Теперь, когда ты тут, вместе с Исами. Вы должны найти часы, а точнее отобрать, -
сказал мононокэ.
Я встала с футона и смотрела в одну точку.
– Часы у Аякаси, он просто так их не отдаст. Поэтому вам придётся приложить усилия, чтобы их отобрать, – сказал Морио сан и встал с кресла.
– Тебе стоит поесть, – продолжил он. – Я снял заклятие с еды, чтобы ты не стала призраком, – с этими словами он вышел из комнаты. Я немного перекусила.
Мононокэ вошёл в комнату.
– Твоя одежда была очень грязная, поэтому мои слуги постирали ее, она уже сухая, можешь одеть её или кимоно. Я зашла за ширму, надела чистоё белье, джинсы, футболку, свитер и сверху красно-белое кимоно, подвязала его кое-как поясом и вышла.
– Так не годится, – сказал Морио сан.
Он сделал несколько взмахов своим указательным пальцем и туго завязал пояс кимоно.
– В самый раз! – радостно произнёс он.
– Спасибо, Морио сан, – поклонилась я.
Он позвал Исами, тот незамедлительно вошёл с поклоном.
– Ну что Исами,
– По-другому не скажешь, – ответил волк и посмотрел на меня. – Вам идёт белое кимоно Кумико сан, – продолжил Исами.
– Я тоже так думаю, – сказал Морио сан.
– Теперь вы оба, – мононокэ указал пальцем на меня, потом на волка. – Напарники и должны найти часы Кумико сан, – улыбнулся Морио сан.
– С ней! Я?! Напарник?!! Морио сан, прошу вас, – сказал волк.
– Нет Исами, вы должны забрать часы у Аякаси и принести мне, я попробую снять заклятие, – сказал мононокэ.
– У Аякаси, у него слуг-демонов до кучи, они убьют нас, – сказал волк.
– Не убьют, если вы всё сделаете правильно,
–сказал Морио сан и быстро пошёл по коридору. Исами побежал за ним, мне пришлось идти вместе с ними.
– Но вы, же понимаете, куда вы посылаете меня, да и ещё с этой девчонкой,– недовольно на бегу говорил волк.
Мононокэ резко повернулся.
– Я так решил, на выходе вас будет ждать ещё один мой слуга, до встречи, удачи, – с этими словами Морио сан испарился.
Исами взглянул на меня и что-то сказал себе под нос.
На выходе из дворца нас действительно ждал ещё один парень. Он был похож на человека, только уши и хвост от енота, на спине лук со стрелами.
– Здравствуйте, Сабуро, – он вежливо сделал низкий поклон. – Я буду вашим третьим напарником, – продолжил он.
– Это мы уже поняли, – грубо ответил Исами.
– Не обижайся, у него просто нет настроения, – сказала я.
– Это я уже понял, – улыбнулся Сабуро.
Втроём мы вышли за пределы дворца. И направились в лес. Дойдя до нужного места, мы остановились.
Конец ознакомительного фрагмента.