Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

История под знаком вопроса
Шрифт:

Эту вклеенную в конце книги страницу с данными об издании принято называть колофоном. Считается, что колофон применялся в средневековых рукописях и ранних книгах, содержал выходные сведения и был ранним аналогом современного импрессума. На рис. 9 брошюры Фюсселя приведен текст колофона латинского издания «Хроники». Любопытно, что здесь для обозначения года 1493 использованы не римские цифры, как в только что разобранном немецком колофоне, а совершенно современно написанные арабские цифры. И это в конце книги, в тексте которой используются исключительно римские цифры! Арабские цифры в «Хронике» я встретил всего дважды в заимствованных откуда-то иллюстрациях, причем там эти цифры были написаны в архаичной форме, сильно отличающейся от современного написания (см. об этом

ниже). Все это говорит о том, что колофон был напечатан и вклеен в книгу много позже, чем была издана ее первоначальная версия.

Использование арабских цифр в датировке от рождения Христа да и самой этой датировки — явные анахронизмы для конца XV века. Считается, что А. Дюрер начал использовать такие датировки около 1514 г., однако, по свидетельству Уве Топпера, исследовавшего оригиналы соответствующих гравюр в музеях Берлина, долженствующие изобразить дату изготовления числа были нанесены на листы не при изготовлении отпечатков, а явно позже.

Кстати, в немецкой «Хронике» для колофона было бы достаточно места и в конце лицевой части листа 286, а сравнение с концами других глав показывает, что типографщики экономили место и не оставляли по возможности лакун в конце глав. Но если колофон был напечатан дополнительно и много позже, чем сама книга, то было естественно выделить для нескольких его строк отдельный лист. Кстати, хорошо бы посмотреть разные сохранившиеся экземпляры «Хроники» и проверить, напечатан ли в них колофон на обороте расположенной в конце книги карты Европы (на оборотной стороне листа 287) или на отдельном вклеенном листе 288.

1493 год противоречит и представлениям исторической аналитики о действительном развитии христианства в Европе. Уве Топпер, исследуя творчество Босха, показал, что еще в начале XVI века по принятой хронологии Библия была практически неизвестна в Голландии. Английский профессор теологии Джонсон доказывал, что Библия практически не существовала до 1530 года. Следовательно, она не могла быть напечатана ни в самом начале его издательской деятельности Гуттенбергом (при традиционной датировке его жизни), ни многочисленными Нюрнбергскими издателями. А ведь издание Библии в мастерской Кобергеров за десятилетие до выхода в свет «Хроники» Шеделя считается известным фактом. Пфистер же вообще сомневается в существовании книгопечати до 1600 года.

Еще одно основание сомневаться в правильности датировки «Хроники»: в начале брошюры Фюсселя приведена копия якобы первого листа из рукописи книги (в печатной версии этот лист отсутствует). Ее основной текст больше похож на напечатанный, чем на рукописный. Начало текста («Это экземпляр книги хроник…») указывает, скорее, на более позднюю эпоху, когда книги начали снабжать титульными листами. Кроме того, на этом листе многие существительные написаны с заглавной буквы, как это принято сегодня в немецком. Однако в самой «Хронике» существительные пишутся с малой буквы. Наконец, на этом же листе видна приписка мелким почерком, явно сделанная от руки, в которой дата 1493 написана арабскими цифрами и опять в привычном нам сегодня написании. Итак, этот лист обрабатывался (а может быть, и был сделан?) много позже, чем эпоха Шеделя.

Карта Центральной Европы

«Хронику» Шеделя завершает карта, которую в книге соотносят с Германией и землями, на которых расселилась немецкая нация. Я бы сказал, что на ней представлены страны и местности, в которых или по соседству с которыми люди говорили на одном из германских наречий (языков или диалектов) или где, по крайней мере, жили большие группы людей, говорящих на этих языках. С нашей сегодняшней точки зрения карта эта изображает только Центральную Европу в несколько расширенном смысле этого слова. На ней отсутствуют западная Франция и страны Пиренейского полуострова, Италия, кроме самой северной, и Южные Балканы, в том числе и Греция. На востоке граница проходит чуть восточнее Карпат и не показывает ни Украины, ни большей части России, включая и ее север. Россия представлена только ее Северo-Западом.

На Севере Европы не обозначены практически никакие

города, Ни в Англии, ни в Ирландии, ни в Шотландии, ни в Исландии, ни в Скандинавских странах, включая Данию, ни в Гренландии, которая помешена между Скандинавией и Россией (как перешеек между ними, а не как остров). На северo-востоке, где дважды стоит Руссия и чуть ниже Ливония, обозначены три города: Рига, Плесго (Псков) и Ноградум (Новгород, Не Город).

Татария (в форме Тартария) обозначена между Карпатами и Черным морем, т. е. где-то в районе устьев Дуная и Днестра. Ниже нее указана Валахия. Зато Турция — в непосредственной близости от Белграда и к северу от Албании, т. е. в районе нынешней Боснии. Из городов на югo-востоке названы еще Константинополь и Андранополис (Андрианополь) и Зибенбург (считается сегодня обозначением области Семи Крепостей, а не городом, правда столица этой области город Германнштадт имеет румынское название Зибиу). На берегах Адриатики названы Рагус (Рагуза), Зенг (он же Зенгг) в Хорватии, Триест, Венеция и Бадуа (Падуа? Равенна?). Если считать, что обозначение города считалось также обозначением не очень обширной местности, то фонетически близкая Падуя становится более вероятной, чем географически более правильная Равенна).

На территории Польши дважды стоит Полония, а также Пруссия и Мозовия. Из городов отмечены Лемберг (Львов), Варсе (Варшава), Бозенн (Позен, Познань), Данциг, и на берегу Балтийского моря еще и Мелбинг (скорее всего, это Элблонг, он же раньше Эльбинг в Данцигской или Гданьской бухте). Кстати, само море называется здесь Германским, а Северное море даже окрещено Германским океаном. Краков не отмечен, хотя в книге о нем речь и идет. Более того, город этот встречается в индексе «Хроники»

Наряду с Германией, настоящей страной городов предстает в то время Швейцария. Здесь приведены названия Базилеа (Базель), Цюрих, Люцерна, Берн, Генф (Женева), Везонц и Салин.

Отсутствие на т. н. Люнебургской карте, которую относят аж к концу XIII века, города Лондона (в Англии на соответствующем месте указан Дувр) еще вызывало удивленный комментарий В. В. Самаркина, автора книги «Историческая география Западной Европы в средние века», допущенной в свое время «в качестве учебного пособия для студентов вузов, обучающихся по специальности «История»» (М.: Высшая школа, 1976). Он восклицает по этому поводу: «удивление вызывают сведения и о близлежащих, хорошо известных в христианском мире областях». Но и на карте в «Хронике» Лондон не обозначен (был меньше Пскова?) Если и через несколько столетий Лондон оставался столь незначительным городом, что его не стоило даже сравнивать с мало кому сегодня известной гаванью Занг на Адриатике или упоминать в индексе (предметнo-именном указателе) «Хроники» Шеделя, то, быть может, неверны не знания средневековых географов, а современных историков?

Первая эра (первый возраст человечества): до потопа

Как уже было отмечено Вайнштейном, изложение исторического (и мифологического) материала ведется в «Хронике» не по годам, а по шести эрам. Первая из них посвящена своего рода предыстории: времени от создания мира до Всемирного потопа. Начинается она не с изложения библейской версии созидания, которая Шеделю известна и которая тоже присутствует в описании эр, а с обсуждения и сравнения различных версий создания мира, предложенных римскими, греческими и египетскими писателями. В том числе и греческих представлений о возникновении жизни из сырости. Так, он цитирует «древнегреческого» автора Диодора Сикула (якобы I век до н. э.), которого в конце своей жизни перевел на латинский (а скорее всего сам же и написал) и напечатал известный выдумщик старины Поджио Браччиолини (якобы 1380–1459).

В конце концов Шедель объявляет все изложенное старинными заблуждениями и начинает излагать библейскую версию божественного созидания мира. Фюссель отмечает, что для Шеделя Моисей — хронист, который сам написал первые пять книг Моисеева закона.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Боги, пиво и дурак. Том 9

Горина Юлия Николаевна
9. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 9

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5