История про одолженную жизнь. Том 3
Шрифт:
И действительно, там мне это умение не понадобилось. Хотя и нельзя сказать, что работать с чертежами мне не приходилось вовсе. Это не так, ведь несмотря на то, что я все-таки не инженер-конструктор, но для создания рабочей математической модели и выполнения прочих своих обязанностей, мне, естественно, требовалось ясно понимать, как устроена и работает та или иная штуковина (ну или как во всяком случае должна работать). Таким образом мне пришлось потратить N-ное количество времени (весьма немалое) на то, чтобы научиться грамотно читать чертежи,
Там не понадобилось, а вот здесь… Не зря же бабуля говорила, что знания за спиной никогда не носят. Не зря.
— Это была бы честь для меня зваться вашим учителем, — ответил мистер Лин без всякой иронии в голосе и улыбнулся мне очень приятной улыбкой, от которой моя Кайа едва не растаяла…
— Учитель Лин, хотела бы сразу прояснить одну деталь, — сказал я, присаживаясь за стол, на котором находились вполне себе «аналоговые» инструменты и разнообразная бумага для черчения, — учиться искусству чернения я решила вовсе не ради баловства и это не временная моя блажь…
— Ну что же, очень рад это слышать, — ответил тот, — но, я в любом случае буду обучать вас, барышня, на полном серьезе. А вот перенимать ли от меня знания и умения, либо же нет — это ваша свободная воля, тут я бессилен что-то сделать
Он развел руками.
— Кайа. Зовите меня, пожалуйста, Кайей, — с улыбкой попросил того я, ибо эта «барышня» у меня уже в печенках сидит
— Хорошо, Кайа, — ответил тот, вернув мне улыбку
Улыбка делала этого мистера Лина очень приятным и располагающим человеком…плюс еще и немалым красавчиком, надо сказать, но подобные мысли я постарался сразу выкинуть из головы.
— А я думала, — перевел я тему разговора, и посмотрел на чертежные инструменты, — что пользоваться мы будем виртуальным планшетом
— Только если вы на этом настаиваете, Кайа, — вновь пожал плечами учитель, — но я бы настоятельно рекомендовал вам учиться на бумаге. Во-первых, потому что, научившись чертить на бумаге, вы запросто сможете проделать то же самое и на планшете, а вот наоборот боюсь не выйдет. Ну и, во-вторых, у планшета нет…души. Да вы это с опытом и сами почувствуете. Бумага дает творцу вдохновение. Давайте начинать наше занятие
— Конечно, — ответил учителю я и сложил руки, как первоклашка
Начали мы, естественно с самых основ. Наш урок длился полтора часа и в отличие от всех прочих уроков черчения, на которых я когда-либо бывал, этот показался мне на удивление интересным. Наверное, это потому, в том числе, что он помог мне
— Кайа, мы с вами будем заниматься дважды в неделю, — сказал учитель Лин, убирая свои инструменты, после чего спросил:
— Кайа, а вы не…, — он внезапно перевел взгляд с меня на потолок, а кисть его левой руки быстро сжимала и растопыривала пальцы, он явно подбирал слова, — …не знаю, как это сказать по-русски, но…
Я заметил движение около двери и посмотрел туда. Это Мария, вошедшая на цыпочках, с виноватой улыбкой махала…мне? Или учителю? А вот и учитель заметил ее и улыбнувшись, помахал в ответ, мол, чуть позже. Видимо, они знакомы.
— …но я вижу в вас большой потенциал, — наконец подобрал нужные слова тот, — по окончанию школы вам определенно стоит поступить в университет на техническую специальность
— Я запомню ваши слова, учитель Лин, — ответил я
Он вновь улыбнулся мне своей приятной улыбкой.
— Вы знакомы с Марией? — спросил я чуть погодя
— В некотором роде, — вновь улыбнулся тот, еще искреннее, — Мария — моя жена!
— Вот как? — удивился я, — Но если я ничего не путаю, у нее другая фамилия…извините, я кажется сую нос не в свое дело
— Да тут никакой тайны нет, — отмахнулся он, — все дело в том, что в Китае, в отличие от России, например, женщина, выходя замуж, не берет фамилию мужа
— Ааа, вот в чем дело…, — глубокомысленно ответил я, продолжив, — хотите чаю? Или может быть перекусить?
Это сложно объяснить словами, но я не желал так быстро отпускать этого человека. Он был приятным собеседником и мне искренне захотелось поговорить с ним еще. Без разницы, о чем. Возможно это еще и потому, что он редкий для данного мира человек, настроенный вполне дружелюбно по отношению к Кайе…ну или мне так показалось, по крайней мере. Найти такого человека здесь, это как найти бриллиант в океане дурно пахнущей субстанции…
Кажется, мое предложение поставило его в неловкое положение. Похоже он не желал своим отказом проявить неуважение ко мне, а стало быть и ко всей моей Семье, но вместе с тем, судя по тому, как часто он бросал взгляд на часы, он явно куда-то опаздывал.
— Впрочем, сейчас разгар дня и вероятно вас еще ожидают дела, — произнес я через несколько мгновений
— Это так…, — согласился он, с заметным облегчением
Я хотел было сказать, что провожу его к выходу, но мистеру Лину очевидно хотелось перекинуться парой слов с Марией и поэтому я просто сказал:
— С нетерпением буду ждать нашего следующего урока. До свидания, учитель Лин
— Как и я, — широко улыбнувшись мне, ответил тот — до свидания, Кайа
И когда он уже покинул было комнату для занятий, я спросил:
— Вы же не всегда занимаетесь преподаванием черчения?
— Учительство — это мое призвание, — оглянувшись, ответил тот совершенно серьезно, — а инженер — профессия. Я работаю на вашу Семью, Кайа. На опытно-экспериментальном заводе горного машиностроения. Я имею честь быть первым заместителем главного инженера.