История, в части касающейся
Шрифт:
Я остановился возле кафе "Лупо Антика Тратториа". Из дверей заведения исходил такой аромат, что я немедленно почувствовал чувство голода. Решение было немедленно принято, и я вошёл внутрь. Это было время вечернего аперитива, очень популярного в Генуе.
Выбрав себе лёгкого вина, заказал бокал и присел за один из столиков. С моего места хорошо просматривалась большая часть бульвара. Скоро должна была появиться пара, которую я ждал. Мне принесли мой заказ и я предался чревоугодию с большим удовольствием.
Бекас держал меня в курсе дела. Витторио отобедал
После ужина в ресторане они уже двигались по бульвару. На этом сообщении участие Бекаса в этой операции заканчивалось.
Я увидал интересную мне пару вдали и прислушался к разговору, который они вели между собой. Разговор был неспешный и ни о чём. Мне пора было уходить. Я попросил счёт и, расплатившись, вышел наружу.
Проходя мимо цветочницы, продающей свой товар, Витторио не удержался, поймав взгляд Евы, и купил ей букетик горных фиалок. Цветы были нежны и источали тонкий аромат.
Естественное желание кавалера купить своей спутнице цветы было заранее предусмотрено планом. Та самая губная помада, на которую я наложил заклятие в самолёте, и создала маленькую программку поведения адмирала. Кто бы мог обратить внимание на такие мелочи?! Ведь желание купить цветы появилось только сейчас!
Сегодня Бекас предложил цветочнице фиалки. Цветы были не совсем обычными. Сами по себе они были безвредны для кого бы то ни было. Но! Существовало одно обстоятельство, которое меняло многое.
Тонкий, едва уловимый запах цветов был опасен только для человека, отведавшего говядины. Лёгкие молекулы цветка, создающие аромат, проникали в лёгкие и кровь человека, начинали вступать в реакцию с начавшей перевариваться говядиной. При этом, мясо начинало выделять токсин, медленно отравляющий организм. Этот токсин тоже не был смертельно опасен.
Возможно, одна из причин, почему жители гор предпочитали всё-таки есть баранину, это — отсутствие соответствующего токсина. Оставался маленький элемент, необходимый для превращения токсина в опасную субстанцию.
Витторио, довольный собой и прогулкой, собирался было повернуть обратно, но Ева изъявила желание взглянуть на ювелирные безделушки в магазине неподалёку. Невинное желание. Витторио Винетто не раз бывал в этом дорогом и солидном магазине, хорошо знал хозяина и работников. Он повернул голову и кивнул следовавшему за ним помощнику.
Ева и Витторио двинулись к магазинчику. Я внимательно следил за приближавшейся парой. Всё было обыденно спокойно. Витторио открыл дверь и пропустил вперёд даму. Затем повернулся к своему помощнику, а по сути, охраннику, и приказал ему ждать снаружи.
Магазин был пуст. За исключением хозяина и продавца, а так же только что вошедшей пары, там никого не было.
Я выдохнул,задержанный мной поневоле
Все токсины были очень нестабильны. Уже через пол-часа после начала последней стадии они распадались на вполне невинные составляющие, не оставляя ни малейшего следа.
Фиалки тоже были выбраны не случайно. Их летучая фракция, так же не оставляла следа. После того, как всё будет кончено, и начнётся следствие, экзаменовать будет, практически, нечего. Всё на что специалисты смогут указать пальцем, будет бифштекс, очень безвредный к тому времени. Вся еда была предварительно проверена телохранителем, стало быть и здесь не будет подводных камней.
Всё же оставалась небольшая вероятность, что найдётся один дока, который сможет раскопать эту сложную взаимосвязь. Именно поэтому я наблюдал за развитием событий, готовясь сыграть свою партию в финале.
Я почти поравнялся с магазином. Пройдя десяток метров, я остановился напротив банка "Пополаре Ди Наваро", делая вид, что вожусь с запонкой на левом рукаве рубашки.
Время затягивалось. Я попадал в ситуацию, когда не мог больше оставаться на месте, не вызывая подозрения. Тогда я решил немного вернуться, чтобы с набережной "полюбоваться" залитым светом средневековым маяком — одной из местных достопримечательностей.
Наконец Витторио со своей прекрасной спутницей вышел из магазина. Ева возбуждённо говорила ему о том, что мечтает о колье, которое им продемонстрировал владелец магазина. Витторио довольно улыбался. Затем они повернулись и, в сопровождении телохранителя, двинулись в обратный путь.
Я пошёл следом за адмиралом и отсчитывал секунды.
Вдруг Витторио остановился, прервав себя на полуслове, поморщился и повернулся к своему телохранителю. Мужчина хотел что-то сказать своему охраннику, но ему не хватило воздуха. Он схватился за сердце и пошатнулся. Охранник рванулся к нему и подхватил своего патрона на руки, не дав ему упасть. Ева в недоумении шагнула назад, прижав к груди цветы. Прохожие останавливались, понимая, что происходит что-то не совсем обычное.
Наступил момент моих заключительных действий. Я поспешил к месту происшествия. Охранник сидел на тротуаре, держа в руках голову адмирала, пытаясь понять что происходит, задавал ему вопросы. Витторио уже не слышал его, он закатил глаза и начал скрести по земле ногами. Я подошёл как раз вовремя. Я тихо сказал, но так, чтобы меня услыхала Ева: "Он умирает."
Женщина, вскрикнув, всплеснула руками, отдала мне букет цветов и склонилась над Витторио. Я шагнул назад, прижимая к себе фиалки, и истошно завопил о том, что человек умирает, призывая кого-нибудь срочно помочь ему.