Из драматических произведений (Отрывки)

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Из драматических произведений (Отрывки)

Шрифт:

[Кроме эпических произведений, Энний переводил и греческие драмы, главным образом Еврипида. Но этот перевод был почти новым художественным произведением. По драме Еврипида «Александр», из которой недавно найдены небольшие отрывки, Энний написал свою драму того же названия. Из неё сохранился фрагмент: предсказание Кассандры [1] в момент рождения Париса, виновника будущей гибели Трои:]

Гекуба

Что за неистовый взор? Откуда внезапный огонь в твоих очах!

1

По преданию, Кассандра,

старшая дочь Приама и Гекубы, с юных лет обладала даром предсказания; ей, однако, никто не верил.

Где твоё благоразумие, скромность девичья твоя?

Кассандра

Мать! О лучшая из женщин, сколько их на свете есть!

Дух прорицанья мной овладел, я предсказанья свои начинаю:

Волею Феба [2] я в исступленье невольно грядущие судьбы вещаю.

Сверстниц своих я стыжусь, стыдно родителя мне почтённого,

Стыдно себя! О моя дорогая! Тебя сожалею, себя же кляну!

Честью послужит Приаму потомство твоё, но не я… о горе мне бедной!

2

Аполлон, любовь которого отвергла Кассандра, за что и была им наказана: её предсказаниям не верили.

Слава – всем прочим, мне же – бесславье! Послушны они, строптива лишь я!

Вот он, вот зловещий факел, в зареве грозном кровью облитый!

Сколько лет он был невидим!.. На помощь, о граждане, пламя тушите!

Смотрите, смотрите!

Трёх богинь судом [3] кто-то судит… и вот из Лакедемона

Фурией грозной идёт к нам жена… тот суд нам на гибель и смерть.

Уж в море снаряжён судов быстролётных

Губительный строй… То – наша погибель!

На крыльях ветров к нам воителей грозных

3

Богини Гера, Афина и Афродита спорили о красоте; судьёю ими был выбран юный царевич Парис. Он присудил победу Афродите, которая обещала ему в жёны Елену. Раздражённые Гера и Афина решили уничтожить Трою.

Несётся дружина, на землю родную!

Се светоч Пергама [4] , о Гектор, родной мой!

Тебя ли я вижу поверженным в прах?

Твоё ль так истерзано тело, несчастный?

И кто ж дерзновенный пред нашим лицом

Занёс на тебя злодейскую руку?

Тяжкой стопой шагает

В твердыню Пергама тот конь [5] роковой,

Оружьем чреватый: его порожденье

Погубит отчизну, погубит и нас!

[По словам Цицерона («De divinatione», I, 31), эффект этого монолога с его повышающимся трагическим пафосом был потрясающий. Из «Андромахи-пленницы» сохранилась лирическая партия, своего рода шедевр римской поэзии:]

4

Пергам – другое наименование Трои.

5

Греки построили огромного деревянного коня, посадили внутрь него воинов, а сами якобы отплыли.

Благодаря хитрости предателя – грека Синона троянцы ввели этого коня в Трою; ночью воины вышли из чрева коня и открыли ворота грекам.

Куда обратиться? Где помощь найти

В изгнании, в бегстве тяжёлом?

Ни города нет, ни твердыни высокой —

Куда мне, сирой, главу преклонить?

Алтарей родных нет боле, в прах повержены они…

Храмы в пламени исчезли, стены лишь стоят одни

Безобразно и уныло на пожарище пустом…

Отчизна! Отец! Твердыня Приама!

Высокий чертог в горделивой

красе!

Твоим я, бывало, богатством любуясь,

И дивной резьбою, и костью слоновой,

И золота царственным блеском везде!

Скорбела я тяжко, когда предо мной

В губительном пламени ты ниспровергся,

И пал от злодейской руки наш Приам,

И кровью алтарь обагрился Зевеса.

[Вспоминает Гектора и гибель сына:]

Утратить всё, тебя, о Гектор мой, лишиться —

Какой несчастный день пришлось мне пережить! [6]

И как могла свести я зрелище такое:

Влачится Гектор мой за вражьей колесницей,

Младенец сын его – низвержен со стены!

6

Андромаха, жена Гектора, после его смерти и взятия Трои была как пленница отдана сыну Ахиллеса, Неоптолему-Пирру.

[Из двух «Ифигений» Еврипида Энний выбрал «Ифигению в Авлиде» (см. «Хрестоматию», т. I, «Греческая литература»). Энний не столько переводил, сколько перелагал греческий оригинал, внося в народном духе аллитерации, парономасии (близкие по звучанию слова), сентенции. Хор эвбейских женщин Энний заменяет хором воинов:]

Как ведь хлопотно бывает, коль в безделье дела нет:

То ли дело, как есть дело – вся душа им занята.

Дайте войску, дайте дела, укажите, в чём нужда:

Всей душой тогда, всем сердцем мы за дело примемся;

А в безделье не придумать что и делать – никогда!

Хоть теперь: не то мы дома, а не то – мы на войне;

Из угла мы ходим в угол, бродим мы туда-сюда;

На душе уж так тоскливо, словно мы и не живём!

[Замечательное место у Еврипида – спор между Агамемноном и Менелаем (стихи 327—396) – у Энния не переведено, а дано свободное подражание с более резкими красками:]

Агамемнон

Кто из людей тебя бесстыдством превзошёл когда-нибудь?

Meнелай

А тебя кто выше злобой?

Агамемнон

Мне упрёк от Менелая? В доме он моём хозяин.

Ты виновен – я ж страдаю. Мучусь я, а ты грешишь.

В дом вернётся Елена-злодейка, дева ж невинная гибнуть должна.

Ты ласкать супругу будешь, я ж свою зарежу дочь?!

[Перлом в венце трагедий Энния была «Медея», сюжет» которой был широко распространён во всей античной литературе (Овидий, Сенека). Сохранился пролог этой драмы Энния:]

О, если б в дубраве Пелия [7] , сражённый

Секирой, не упал на землю ствол могучий,

О, если б в корабль он не был превращён,

Что ныне именем зовётся «Арго»:

Ведь в нём «Аргивян» строй, избранная дружина

Из дальних Колхов [8] к нам везла руно златое,

Его похитив волей Пелия владыки,

Тогда бы не пришлось скиталице Медее

Покинуть отчий дом в терзаньях страсти злой…

[До нас дошла сатирическая характеристика парасита, знакомого нам по комедиям Плавта и Теренция (см. ниже):]

7

Царь Орхомена, пославший Ясона за золотым руном на корабле, названном «Арго».

8

Колхи – Колхида, в нынешней Грузии.

12

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего