Из-под земли. Часть 1
Шрифт:
Наконец странники достигли подножия холма. Там росли клёны вперемешку с елями. Когда герои углубились внутрь сада, они увидели множество других деревьев, кустарников и цветов. Желтизна лилий и гелиопсисов сочеталась с красными тюльпанами и герберой. Мать Лаина, хоть и содержала целый штаб садовников, лично присматривала за тем, что и как растёт в её саду.
Пройдя через сад, герои оказались у ворот двухэтажного особняка. Он был сложен из больших, грубо обтёсанных камней, как и прочие дома в Луаке, но, в отличие от них, стены его были побелены. Окна были застеклены и имели форму вытянутых овалов, а покатая крыша выложена чёрной черепицей. В целом дом был построен в весьма
У дверей путников встретил молодой слуга. Он узнал Лаина, поклонился, безмолвно принял коней и повёл их в конюшню, которая располагалась за домом. Ещё один слуга, в чёрной рубахе, тоже поклонился гостям, и попросил подождать у входа, пока он извещает господ о прибытии наследника. Через пару минут слуга вернулся, распахнул перед вошедшими двери и официальным тоном объявил:
– Сын и наследник Виндельго Наидина, Лаин Наидин прибыл.
Лаин и Сидиан вошли в большую гостиную. Это помещение, как и весь дом, было совершенно симметричным. Справа и слева были проходы, ведущие в другие комнаты. Посередине противоположной стены стоял большой камин, на котором красовалась ваза с цветами из сада. У камина с обеих сторон стояли диваны тёмно-бордового цвета. На стене над камином висела голова вепря. Между окнами висели гобелены, посвящённые сценам охоты — любимого занятия Виндельго, отца Лаина, который был тут же со своею супругой.
Этот суровый мужчина был одет в чёрные колет и плащ. На ногах — чёрные штаны и сапоги опять же из чёрной кожи. Его лицо, испещрённое вязью мелких морщин, было непроницаемо. Голубые глаза смотрели холодно и спокойно. Голову венчала шапка серых, частично седых, волос. Стоявшая рядом женщина уголками губ улыбнулась сыну. Одета она была в простого покроя бордовое платье. Её тёмно-рыжие густые волосы падали на плечи. Время не пожалело её, но в правильных чертах лица угадывалась былая красота.
– Добрый день, отец, мать.
– Лаин поклонился по очереди сначала отцу, потом матери.
– Хочу представить вам моего нового наставника Сидиана Безымянного.
– Юноша кивнул в сторону своего спутника.
– А это мои родители. Виндельго Наидин и Оливия Наидин.
– Сидиан наклонил голову.
– Добрый день. – Поприветствовала гостей мать Лаина, слегка кивнув Сидиану. После чего подошла к сыну и крепко обняла его. – Дани, иди сюда! Возьми вещи у гостя!
– Крикнула дама в проход. Сразу после этого появился опрятно одетый слуга, взявший вещи Сидиана.
– Вы, наверное, устали. Давайте я покажу Вам Вашу комнату. – Обратилась Оливия к Сидиану, увлекая его прочь из комнаты. Лаин остался наедине с отцом. Виндельго внимательно осмотрел сына и лишь потом заговорил:
– И как мне всё это понимать?
– Что именно, отец? – Уточнил слегка опешивший Лаин.
– Ну, даже не знаю. Как насчёт твоего нового учителя и того, что ты вообще здесь находишься, а не в Башне? – Холодный взгляд и не менее холодный тон отца совершенно смутили юношу. Совсем уже тихо заплетающимся языком он выдавил:
– Я же написал письмо. Вам не пришло?
– Мы получили твоё письмо, и были весьма озадачены им, но сразу после него пришло ещё одно, которое многое прояснило. Вот это. – Виндельго достал из-под плаща сложенный листок и протянул сыну. Листок был подписан именем Луидана из Раима. Лаин дрожащей рукой взялся за краешек. Отец отпустил письмо и отвернулся к камину.
Молодой маг развернул письмо и бегло просмотрел текст, написанный резким каллиграфическим почерком:Уважаемые Виндельго и Оливия Наидин,
спешу уведомить Вас о том,
С глубочайшим уважением,
Луидан из Раима.
Дочитав до конца, Лаин потерял дар речи. Было совсем непонятно, что можно на это сказать. Отец, заметив, что взгляд юноши устремился в одну точку, вырвал письмо из его рук.
– Как это понимать? – Взмахнул Виндельго злосчастным листком. – Может, расскажешь, почему ты отказался от занятий с учителем, которого мы с твоей матерью тебе выбрали? Почему ты, даже не посоветовавшись с нами, отправился на край света вместе с каким-то проходимцем ради того, чтобы помочь ему в его испытании? Как тебе такое вообще в голову пришло? Я уже даже не говорю о том, в каком свете ты выставил нас перед Луиданом. Ты не думал о том, что твоя мать может за тебя волноваться, что твоя жизнь имеет для неё некоторое значение? Похоже, что такие мелочи тебя не волнуют.
Лаин открыл было рот, но тут же закрыл. Он мог бы ответить на любой из этих вопросов, если бы все они не были риторическими. Что бы он ни сказал, в глазах отца всё было бы хамством, непослушанием и неблагодарностью. В душе молодого мага начало зарождаться ощущение абсолютной беспомощности и даже отчаяния. Молчание затянулось достаточно, чтобы Лаин высказал первую пришедшую в голову мысль:
– Сидиан не проходимец. Он один из самых могущественных магов из ныне живущих.
После этого отец шагнул к Лаину, оказавшись прямо перед ним. Внимательно посмотрел в глаза:
– Сейчас ты пойдёшь к Сидиану, извинишься перед ним и скажешь, что не можешь принять участие в его путешествии, после чего вернёшься в Башню и будешь просить Луидана простить тебя и принять обратно. Ты меня понял?
«Понятнее не бывает, но должны же быть какие-то слова, которые донесут до отца, насколько уникальный шанс выпал Лаину. Знать бы эти слова».
– Отец, выслушай меня, пожалуйста. – Лаин заговорил в полтора раза быстрее, чем обычно. Мысли путались, и речь звучала сбивчиво из-за страха того, что отец может в любой момент перебить. – Это испытание – отличный шанс для меня. Фактически оно зачтётся, как участие в изыскании повышенной сложности. Луидан оговорил Сидиана из личной неприязни, но изыскание испытанием не может быть выдано, пока маг не пройдёт испытание артефактом. Сидиан прошёл его, это значит, что он может и имеет официальное право бороться за место верховного мага. А ещё Луидан злится из-за того, что больше не будет получать от вас с матерью деньги, а они нужны ему для исследований. Кроме того, это изыскание — часть обучения.