Из-под земли. Часть 1
Шрифт:
– Лаин, знаешь ли ты, чем примечательны Каруминские скалы с точки зрения истории магии?
– Вы о том, что по преданию здесь жил могучий маг по прозвищу Беглец, который считался самым сильным магом за всю историю мира?
– Да, я именно об этом. Хотя по разным источникам можно сделать вывод, что за морем на другом материке ещё раньше жил маг по прозвищу Учитель, чьи магические способности были сопоставимы со способностями Беглеца, ну да речь не об этом. Скажи мне, ты чувствуешь что-нибудь магическое в тех пещерах? – Сидиан махнул рукой в сторону круглых отверстий в скале.
– Они слишком далеко, как... – Лаин осёкся. – Да, чувствую, но как это возможно? Там что-то невероятной магической силы. Я не знаю ничего, что могло бы такой обладать.
– Твоё изумление можно понять. Я сам был озадачен. Затем я поднялся поближе, чтобы получше прочувствовать потоки и завихрения магии внутри. Я так до конца и не смог разобраться. Похоже, там несколько магических артефактов и ловушек, из-за чего читать поля каждого отдельного затруднительно. И есть ещё что-то с некоторыми признаками магических завихрений, как у живого мага, и с некоторыми, присущими артефакту.
– Вы думаете, это может быть пещера, в которой остались некоторые артефакты, созданные Беглецом?
– Это единственная моя догадка.
Оба мага помолчали. Потом Лаин слегка неуверенно заговорил:
– То есть, у нас есть возможность заполучить артефакты, созданные одним из двух самых сильных магов за всю историю мира?
– Только теоретически. Это всего лишь догадка, и даже если она верная, нам не стоит быть излишне самонадеянными. Лучший из магов скорее всего достаточно надёжно защитил свои вещи, чтобы достать их было, как минимум, очень трудно. В противном случае это место уже давно бы пустовало.
– И что Вы собираетесь предпринять, мастер?
– Думаю, заглянуть туда не помешает. Я не заметил там ловушек, которые срабатывают при приближении, хотя, конечно, нажимных плит никто не отменял. Да и условия срабатывания у них слишком сложные, чтобы можно было понять по завихрениям потоков. Подниму столб до уровня пещеры, и посмотрю, что там. Ты оставайся здесь и сторожи вещи.
– Мастер, разве Вам не может понадобиться моя помощь в случае опасности?
– Это не обсуждается. Если что-то пойдёт не так, от твоей помощи много проку не будет. Не тебе пока тягаться с самым сильным магом всех времён.
«Да и не мне тоже», - вздохнул про себя Сидиан. Он никогда не ставил перед собой цель найти пещеры Беглеца, а в итоге наткнулся на них совершенно случайно. Судя по количеству ущелий, ведущих в эту долину, никогда и не подразумевалось, что пещеры будет трудно найти. Тем не менее, раз уж он здесь, хотя бы заглянуть туда стоит.
Очень медленно, чтобы не тратить лишних сил, Сидиан снова начал воздвигать Столб из земли и камня. Двухсотметровая конструкция обещала быть крайне неустойчивой, так что Лаину было поручено следить за целостностью её нижней части. Когда осталось метра три, Сидиан оградил себя шаром из быстро вращающегося уплотнённого воздуха, призванного уберечь мага от не очень сильных заклинаний или ловушек, не основанных на магии. Когда он оказался на уровне пещеры, то увидел обычную на первый взгляд дыру в стене, диаметром в два человеческих роста. Внутри было темно и пусто. Сидиан только теперь понял, что уже попал в область действия одной из ловушек, она была отлично замаскирована, но из-за её невероятной мощи полностью скрыть её присутствие было невозможно. Сидиан снова сконцентрировался на потоках магии в пещере. Здесь ощущались сила и власть давно погибшего мага. Всё было пропитано древними и сложными для его понимания заклятиями. А ведь Сидиан считал себя знатоком. Вдруг в пещере прямо перед ним возник настоящий вихрь из магических частиц нескольких десятков видов, а потом он увидел мерцающего человека, который парил примерно в десяти сантиметрах над полом пещеры. Это был молодой мужчина атлетического телосложения со спокойными голубыми глазами и седыми волосами. Одежды на нём не было, не считая набедренной повязки. От него исходили мощные магические потоки. Сидиан обозначил его про себя, как маг-артефакт. Правда, на самом деле, странное создание не было ни тем, ни другим. Мужчина заговорил. Его голос, громкий и властный, звучал не изо
– Здравствуй, пришедший в пещеру Беглеца. Если ты здесь, значит, хочешь завладеть вещами самого великого из магов этого мира, что можно понять. Но для этого тебе придётся победить меня в честном поединке. Я — страж, созданный Беглецом незадолго до его ухода, но созданный не из жадности или гордыни, а лишь потому, что только тот, кто сможет управиться со мной, управится с артефактами Беглеца. В более слабых руках они будут смертельно опасны как для их хозяина, так и для окружающих. Правила поединка просты. Маг может использовать любые артефакты, зелья и прочие магические предметы, но должен драться один. Как только вмешается кто-то третий, сработают Ловушки Беглеца, которые убьют и вмешавшегося, и сражающегося. Цена поражения в поединке — смерть.
– Понятно. – Сидиан умолк на некоторое время, но долго думать не стал. – Я же могу просто уйти отсюда?
– Да.
Сидиан начал спускать столб вниз. Спокойные глаза призрачного человека внимательно следили за магом, но потом погасли, и человек рассеялся в серебристой дымке.
Внизу Сидиана приветствовал ученик. Лаин не стал задавать вопросов, но во взгляде читалось неприкрытое любопытство. Сидиан рассказал о страже.
– Вы думаете, что не смогли бы его победить?
– Я не знаю. Правда в том, что я вообще ничего не знаю, что делает шансы на победу совершенно неопределёнными. Возможно, если я подготовился бы и разузнал о нём побольше, я смог бы победить, но сейчас у меня другая цель. Надо помнить о ней и не уходить слишком сильно в сторону. Иначе можно не уложиться в срок или вовсе умереть в никому не нужном бою.
Лаин молча кивнул, после чего Сидиан вернулся и отпустил тигра. Освобождённый зверь огрызнулся на магов и убежал прочь так быстро, как только мог.
– Нам тоже пора. – Бросил Сидиан ученику.
Лаин, как это часто бывало, в ответ только кивнул. Путь ещё предстоял неблизкий, но Сидиан был рад сделанному крюку. Когда Лаин разовьёт свои новоявленные способности, он станет по-настоящему ценным спутником. А что же касается пещер Беглеца, по их поводу Сидиан ещё долго испытывал некоторое беспокойство. Он знал, что поступил правильно, но природное любопытство продолжало мучать мага мыслью о том, какие невероятные сокровища он упустил, струсив и не войдя в ту пещеру.
Глава 22. Посвящение совершенства.
Придя в себя, Дзиль почувствовал, что лежит на земле. Открыв глаза, он не сразу понял, где находится. Вокруг было темно, и единственными источниками света были огромные, размером с полпальца, светлячки. Через некоторое время его глаза привыкли к темноте, и он смог разглядеть лежащие в ряд тела. По всей видимости, это были защитники каравана. Также иногда светлячки подлетали к краям помещения, в котором находился Дзиль. Всё это место походило на большую залу, полностью оплетённую вьющимися растениями. В середине стоял небольшой фонтанчик, со стороны которого доносилось журчание воды.
В этом месте магия в воздухе ощущалась не так, как обычно. Было совершенно непонятно, с чем был связан этот феномен, и это пугало. Внезапно в дальнем конце помещения растения, его составлявшие, начали расползаться в разные стороны, образуя проход. Внутрь вошли двое. Один из них был низким, согнутым и совершенно без волос. Второй — высоким, прямым, как стрела, и длинноволосым. Они негромко разговаривали о чём-то на незнакомом Дзилю языке. При этом он ощутил странные завихрения потоков магии, перемещавшиеся вместе с вошедшими. Дзиль ощущал нечто подобное в себе самом, и замечал такое несколько раз у других людей. Поэтому он предположил, что, как минимум, один из вошедших обладает магическими способностями. Когда незнакомцы поравнялись с Дзилем, они остановились. Скрюченный приблизился к нему и заглянул в глаза. Это был сморщенный старик в зелёной мантии. Он тихим шёпотом спросил: