Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Из собрания детективов «Радуги». Том 1.
Шрифт:

Минуту спустя Лэнг резко сбавил скорость до трех миль в час.

— Вот здесь я обычно поворачивал к горам. Давно это было, следа от телег уже не видать. — Он глянул в заднее окошко кабины. — Ребята встали и высматривают место, где мог повернуть Стенхауз.

— Если колея стерлась, как Стенхауз мог догадаться, что через горы есть дорога?

Лэнг невесело усмехнулся и ответил только после того, как остановил машину:

— Стенхауз давно о ней знал. Я сам ему рассказывал много лет назад — как мы с женой впрягли шестьдесят два осла в наш старенький фургон и проехали

через горы, чтобы поселиться в этих местах. И как потом раз в год таким же манером в Лагуну ездили — припасы купить, одежду, досок и кровельного железа.

Они вылезли из грузовика и присоединились к сыновьям Лэнга и аборигену — молодому ладному парню по имени Монти.

— Ну, что скажете, ребята? — спросил Лэнг, зажав в зубах трубку, в то время как его руки нарезали плиточный табак. Сэму Лэнгу перевалило за шестьдесят, но выглядел он покрепче своих сыновей.

— От фермы до этого места он нигде не сворачивал, — заявил Боб. — Но если он хотел скрыть следы, то, наверное, свернул бы здесь и поехал по высохшему руслу ручья, а потом послал бы трекера уничтожить следы от колес на сотне-другой ярдов. Во всяком случае, я бы так сделал на его месте.

— Хорошо, это мы проверим, — сказал фермер. — Пройдем вверх по руслу ручья и посмотрим. Видите голубоватую скалу вон на том склоне? Там, между вершинами? На этом месте мы делали первый привал, когда в Лагуну ездили. Моя колея проходит рядом с этой скалой. Стенхауз мог свернуть с нее в любом месте, пересечь равнину по траве и выехать к скале. Потом ему бы только оставалось держаться моей колеи до самого конца. Ладно, давайте осмотрим русло.

Ручей был мелкий, с песчаным дном шириной около пятидесяти ярдов.

Последний паводок схлынул, выутюжив дно, а скот перемешал копытами крупный песок. Сейчас он был сухой и слежавшийся, и Бони подумал, что Стенхауз вполне мог провести легкий джип по высохшему руслу. Монти отметил наблюдательность Бони одобрительной улыбкой: оба одновременно заметили характерные неровности почвы там, где прошла машина, — следы, которые не смог замести даже трекер.

Они двинулись вверх по ручью и вскоре, как и предсказывал Боб, наткнулись на следы небольшой машины.

Спустя полчаса они обнаружили то место, где джип выехал из русла и направился через поросшую травой равнину к необычному голубоватому утесу.

— Дальше идти незачем, — сказал Бони. — Доказательства налицо. Где бы он оказался, перевалив через хребты?

— В ложбине, которая вывела бы его на главную дорогу в миле от поселка со стороны аэродрома, — ответил фермер. — Будь я проклят, если что-нибудь понимаю. Ежели он хотел вернуться обратно, почему не поехал через Ред-Крик, как вы, только в противоположную сторону? Мы только так в Лагуну ездим. Я лично в горы на джипе не сунулся бы.

— Ну, у него, вероятно, были свои причины, — заметил Бони. — Кстати, он мог знать что-нибудь о ваших делах?

— В смысле?

— Вчера вечером вы сказали, что уже отправили последнее стадо в Уиндем — последнее в этом сезоне, я имею в виду, — и, значит, не скоро соберетесь в эти места.

— Верно. Ну и что?

— Стенхауз, — вмешался Джо Лэнг, — знал, что,

отправив последнее стадо, мы дадим себе малость передохнуть и вряд ли сюда поедем.

— Выходит, — подхватил Боб, — Стенхауз решил воспользоваться старой дорогой, чтобы сбить с толку Камминсов — пусть думают, что он сначала к нам заглянул, а потом поехал дальше, в Ричардс-Уэлл. Не хотел он, чтобы они знали, что он в Лагуну возвращается.

Ирвин беззлобно усмехнулся.

— Я всегда говорил, Боб, что из тебя выйдет отменный полицейский.

Боб покраснел, улыбнулся и, робко посмотрев на отца, сказал, что ему было бы плохо в Перте, куда пришлось бы ехать учиться на полицейского.

Они добрались до грузовика и вернулись на ферму, где их встретили дочери Лэнга и, не слушая возражений, усадили обедать. Все были разочарованы, когда Бони объявил, что после обеда они с Ирвином тронутся в путь. Накормили их так, что Бони был бы не прочь прилечь и проспать до самого вечера.

Лэнги всей семьей проводили их до машины, по-прежнему уговаривая остаться. Бони взял Боба под руку и отвел в сторону.

— Скажи, Боб, ты в последние дни не видел каких-нибудь дымов?

— Видел. Сигнал собираться на корробори. Черные в Ред-Крике устраивают корробори. Сходку.

Бони рассказал ему о дымовых сигналах, замеченных Ледлоу, и толковании, которое дал им трекер Чарли. Юноша ловил каждое его слово, не сводя с Бони блестящих карих глаз и что-то усиленно соображая. Когда инспектор замолчал, Боб покачал головой и сказал:

— Я думаю, Чарли просто попытался угадать, что означает ваш рисунок. Хотя возможно, я и ошибаюсь. Может быть, корробори в Ред-Крике как-то связано с Джеки Масгрейвом. Например, так.

Боб присел на корточки и пальцем начертил в пыли карту. Бони опустился рядом. Карта показывала горы Кимберли, точками были отмечены Утес Макдональда, ферма Ред-Крик и то место, где они сейчас находились. Рисунок был сделан легко и быстро — чувствовалась умелая рука.

— Черные на западе могли знать что-то об убийстве Стенхауза и о том, что случилось с Джеки Масгрейвом. До Стенхауза им дела нет, зато есть до Джеки, если предположить, что Джеки тоже убит. Если предположить еще, что именно об этом и говорили те сигналы — что Джеки убит вместе с констеблем, — тогда, возможно, корробори, которое они сейчас устроили в Ред-Крике, связано с Джеки. Там работает один черный из масгрейвского племени. Между прочим, здесь на ферме живет старик колдун. Если подождете, я могу пойти поговорить с ним.

— Было бы очень кстати.

Боб миновал кучку аборигенов, собравшихся поглазеть на отъезд гостей. Бони снова присел на корточки, изучая карту Боба. Группа у пикапа глаз не спускала с констебля Ирвина, который в свою очередь не забывал наблюдать за происходящим вокруг. Прошло минут десять, и молодой Лэнг возвратился.

— Этот их черный телеграф для меня до сих пор загадка, инспектор. Так и не выяснил, как он действует. Колдуну здешнему не меньше ста лет, он слеп и не может ходить. И вот он говорит, что Джеки Масгрейв превратился в лошадь. Похоже на сказку, но это все, чего я смог от него добиться.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Курсант. На Берлин

Барчук Павел
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант. На Берлин