Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Из весны в лето
Шрифт:

— Сара, если я не ошибаюсь... Так что случилась с вашей ногой?

— У меня с ногами все в порядке, — произнесла девушка и словно за спасением повернулась к Джареду.

— Саре на днях удалили аппендикс. Она идет на поправку, но нуждается в дружеском присмотре.

— Понятно. Молодые организмы восстанавливаются стремительно. Особенно при дружеской поддержке... Проводи меня в свой рабочий кабинет, Джаред, — распорядилась адвокат.

Он поспешил исполнить ее пожелание, после чего вернулся к Саре.

— Она хороший юрист. Одна из лучших в своей

области, — словно оправдываясь за такое знакомство, объяснил он своей гостье.

— Она еще и великолепная женщина, — заметила Сара. — И совершенно очевидно, что ты ей нравишься.

— Не заблуждайся. Ей нравятся деньги, которые я ей плачу за работу. И поверь мне, это немалые деньги. Так что мне лучше отправиться сейчас к ней и изучить те документы, которые она привезла... Надеюсь, что скоро освобожусь.

— Да, конечно, не смею тебя задерживать, — отозвалась Сара, после того как Джаред проводил ее в выделенную для нее комнату, и задумалась, оставшись одна.

— Джаред, а не выжил ли ты из ума? Эта девчонка производит жалкое впечатление. Во всем городе не нашлось никого поприличнее этой? Ты меня удивляешь... Хотя нет. Ты тревожишь меня.

— Ты воистину проницательнейшая из юристов, если сделала этот вывод после пары фраз, — насмешливо отозвался он.

— Я обратилась к ней только из соображений приличия. Но у меня в голове не укладывается, как ты эту замухрышку мог привести в собственный дом. Зачем тебе вообще понадобилось связываться с местной простушкой? Ты не хуже меня знаешь, что из этого ничего путного не выйдет. Здешние тебе не ровня.

— Я тебя попросил приехать, и ты согласилась. Твое мнение меня не интересует. Ты могла просто отказаться, тогда бы я подписал документы в офисе в Оклахоме.

— Ты сказал, что тебе не нужны осложнения, которые могут вызвать распространяемые в округе слухи. Я как твой юрист должна сказать, что ты мог избежать их куда менее хлопотным способом. Просто не следовало привозить эту особу на ранчо... Я вполне допускаю, что как видный и богатый мужчина ты можешь заинтересовать ее, равно как и любую другую. Но берегись. Потому что, когда пелена с твоих глаз спадет, ты не будешь знать, как от нее избавиться. А эту проблему не всегда можно решить юридически.

— Знаешь, Макс, я плачу тебе не за нравоучения. Побереги красноречие для суда.

— Ты прав, Джаред. Прости. Займемся делами...

— Межличностные отношения не твой конек, — снисходительно заметил он.

— Если бы я доверяла людям и верила в них, то не стала бы юристом.

— Да, тебе угодить не просто. Сомневаюсь, что сыщется такой мужчина, кто бы мог терпеть тебя, а не только любить, да и ты чтобы была им полностью довольна. Последний пункт я, откровенно говоря, вообще считаю не реализуемым. Но опыт жизни мне подсказывает, что такие привереды, как ты, Макс, часто останавливают свой выбор на совершенно неприемлемых и одиозных персонажах, которые кроме страдания и унижений ничего не могут дать своему партнеру.

— Ну, это только твои домыслы...

Сара крайне смутилась, когда миссис Льюис, домработница Джареда, принесла в ее комнату поднос с супом, салатом и чаем.

— Не стоило беспокойства, миссис Льюис, я ведь могу ходить.

— Какое же это беспокойство, дорогая. Мне просто скоро возвращаться домой. А перед этим я хотела убедиться лично, что гостья мистера Камерона ни в чем не нуждается. Тони разогреет вам ужин. Он по кухне управляется не хуже любой женщины. Ему исключительно удаются блюда итальянской кухни.

— Мне удивительно слышать то, что вы говорите, миссис Льюис. Тони и с первого взгляда не показался мне заурядным. Но то, что я о нем постепенно узнаю, превосходит даже самые смелые ожидания. Воистину, некоторых натур от силы хватает на тонкую брошюрку, а другие подобны фолиантам, написанным на незнакомом языке.

— Это вы верно подметили, мисс Доббс, — одобрительно отозвалась пожилая леди. — А еще у Тони автоматическое оружие в кобуре под мышкой. Это чтобы вы имели в виду... Правда, я сама не знаю, как к этому факту относиться, — тяжело вздохнув, добавила она.

— Приму к сведению. Раздражать такого серьезного человека, да еще при оружии, было бы верхом глупости, — задорно заметила Сара.

— Он еще и ас в рукопашном бое, дорогая, — продолжала нахваливать миссис Льюис. — Тони и мистер Камерон в спарринге бесподобны.

— И мистер Камерон тоже? — искренне удивилась девушка, в сознании которой при упоминании Джареда Камерона нарисовался строгий человек в безупречном деловом костюме, но не в бойцовском снаряжении.

— Тони как-то упомянул, что мистер Камерон самый серьезный из всех соперников, которых ему доводилось встречать.

— Вот как...

Миссис Льюис подошла ближе и заговорщическим шепотом проговорила:

— Я пытаюсь сказать вам, милое дитя, что эти двое на поверку могут оказаться совсем не теми, кем кажутся.

— В каком смысле, миссис Льюис? — не могла удержаться от вопроса гостья.

— Быть может, это только домыслы глупой старухи, но, по моему убеждению, они имеют прямое касательство к деятельности секретных департаментов правительства Соединенных Штатов.

— У вас есть причины так думать? — заинтересовалась Сара.

— На ранчо бывают разные люди с армейской выправкой, мисс Доббс, — многозначительно проговорила миссис Льюис.

— Но для этого могут быть и вполне заурядные причины.

— Возможно. Я не утверждаю, а лишь строю догадки. Не берите в голову, дорогая, — зачастила домработница и поспешила ретироваться.

— Миссис Льюис, суп вкуснейший. Спасибо вам огромное, — попыталась остановить ее Сара.

— Рада, что вам понравилось, дитя мое.

— Касательно ваших предположений, миссис Льюис, в фойе местной школы перед концертом симфонического оркестра из Сан-Антонио мистер Камерон о чем-то беседовал с шефом здешней полиции, офицером Гриром. И уверена, что не про погоду, поскольку выглядели они при этом весьма озабоченными.

Поделиться:
Популярные книги

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Инквизитор Тьмы 6

Шмаков Алексей Семенович
6. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 6

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11