Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Избави нас от зла
Шрифт:

— Колдовство, — договорил за него второй священнослужитель, ответив на вопрос, — в этом не может быть сомнений. Чтобы так изуродовать тело — любое тело, — но особенно такое, как это, без колдовства не обошлось. Посмотрите! Могут ли быть эти раны чем-то иным, кроме следов утоления жажды злобными духами? О ужас, какой чудовищный ужас! Дьявол повсюду, и нынче он побывал в Кафедральном…

— Нет! — Капитан Фокс редко повышал голос, и священнослужители должны были знать, что он пользуется репутацией исключительно хладнокровного человека, поэтому уставились на него с нескрываемым

удивлением.

— Нет, — повторил капитан Фокс, на этот раз гораздо спокойнее.

— Пожалуйста, — почти умоляющим тоном обратился он к обоим священникам, — будьте благоразумны. Мы не можем позволить разговорам подобного рода выйти за пределы этих стен.

Лицо священнослужителя, которого он прервал, снова стало хмуриться, и капитан Фокс еще больше понизил голос.

— Ведь вам известно, — заговорил он настойчивым, убеждающим шепотом, — какую опасность несет в себе страх перед черной магией. Он выбивает из колеи толпы суеверных и бессердечных, которые всегда готовы искать ведьм, чтобы свалить на них собственные грехи. Поэтому настоящие колдуньи гибнут на кострах очень редко, если вообще когда-нибудь попадают на них. Обычно это всего лишь несчастные старухи, единственная вина которых, вероятно, лишь в том, что они слегка повредились умом.

Он посмотрел на второго священника и склонил голову в поклоне:

— Я знаю, сэр, что вы согласны со мной, потому что мы говорили с вами об этом и прежде.

Священнослужитель взглянул на своего коллегу и кивнул.

— Это правда, — подтвердил он. — Я тоже боюсь распространения слухов об этом преступлении.

— Но вы не можете отрицать, — с негодованием воскликнул другой священник, — что это в самом деле работа колдуньи, потому что кто, кроме дьявола, мог явиться вдохновителем такого ужасного убийства — такого отвратительного, как это?

— Я этого не отрицаю, сэр, — согласился капитан Фокс. — Именно так, скорее всего, и было. И все же я почти уверен, что нельзя торопиться обвинять в таком дьявольском, таком бесчеловечном преступлении какую-то одинокую старуху. Совершенно очевидно, что наш противник — мужчина, причем исключительно ловкий и многоопытный.

— Вы сказали, мужчина? — переспросил первый священнослужитель. — У вас есть тому определенные доказательства?

— Есть, сэр.

— Значит, это не первое подобное убийство, с которым вам пришлось иметь дело? Было и другое?

Красивое, но суровое лицо капитана Фокса, которое могло показаться простоватым тому, кто недостаточно хорошо его знал, стало внезапно бесстрастным и непроницаемым.

— Я сам должен задать вам вопрос, — заговорил он наконец, — прежде чем что-то скажу вам. И мой вопрос очевиден: видел ли один из вас нынче в Кафедральном соборе какого-нибудь незнакомца? Он должен быть хорошо сложен. Это сильный на вид мужчина.

Первый священнослужитель переспросил:

— Должен быть?

— Исходя из фактов, которыми я располагаю по первому случаю, — ответил капитан Фокс.

Священник снова сглотнул, затем пожал плечами и сказал:

— Я никого не видел.

Но его коллега задумался, нахмурив брови.

Припоминаю, — заговорил он, — что нынче утром я видел одного мужчину почти на этом самом месте.

— На этом самом месте? Вы хотите сказать, прямо в Часовне Богоматери?

— Да. Но у него с собой ничего не было. Никакой поклажи.

— Опишите его, — потребовал капитан Фокс.

— Это трудно.

— Почему?

— Было темно. Хотя его глаза… я запомнил его взгляд. Он был пронзительным, невообразимо ярким. А его одежда…

— Во что он был одет?

— Она была тоже яркой, как и его взгляд, очень яркой. По внешнему виду он походил на одного из старых кавалеров, которые сражались в войне на стороне короля. Я предположил, что это кто-то из тех, кто возвратился из-за границы, привлеченный мятежными слухами, которые нынче у всех на устах, о том, что Английской республике скоро придет конец.

— Возможно, — только и вымолвил капитан Фокс в ответ. Но слова священнослужителя произвели на него громадное впечатление — он даже не пытался скрывать, что они его очень расстроили.

— Выходит, до вас уже доходила молва об этом человеке? — спросил его после непродолжительного молчания священник.

— Возможно, — снова проговорил капитан Фокс, не отрывая пристального взгляда от лежавшего у его ног тела. Помолчав, он тихо пробормотал: — На прошлой неделе видели бородатого мужчину, одетого как кавалер. Возле Кольца Клирбюри.

— Кольца Клирбюри? — в один голос воскликнули священнослужители, испугавшиеся, казалось, одного упоминания этого места.

— На прошлой же неделе там был найден пожилой мужчина. Мистер Уильям Йорк, ученый и собиратель древностей из нашей деревни. Он обучал латыни и греческому языку моего сына. Я хорошо его знал. Он был мертв, когда я видел его в последний раз. Убит, и ужасно жестоко.

— Да ниспошлет Господь милость нам всем! — воскликнул первый священнослужитель. — Почему я до сих пор ничего не слыхал об этом?

— Подробности держатся в секрете по моему личному указанию.

— Могу я спросить, почему, комиссар?

На лице капитана Фокса появилась неопределенная гримаса, и он снова посмотрел на лежавшее у ног тело.

— По той же причине, — ответил он наконец, — по которой мы не должны распространяться и об этой смерти.

— Нет! — голос священника дрогнул, он заломил руки и закричал что было сил: — Там тоже были признаки колдовства, или вы станете отрицать это?

— Похоже, были.

— И каковы они, эти признаки?

— Раны… Увечья… Очень похожие на те, что мы видим на трупе этой несчастной. — Капитан Фокс снова присел на корточки и добавил: — Вернее сказать, точно такие же. Нанесенные с неимоверной жестокостью, а тело… В нем тоже не осталось ни капли крови.

Эмили не могла сдержать дрожь. Роберт повернулся к ней и обхватил девочку руками так же крепко, как обняла его она. Он ощутил ее слезы на своих щеках.

— Мы должны отнести ее к врачу, — услышал он голос отца, — чтобы он точно определил характер нанесенных ей повреждений. Бедный младенец. Несчастное дитя! Упокой Боже, ее невинную душу.

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус