Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Избранная для бастарда
Шрифт:

Не знаю, сколько времени проходит, но я снова начинаю слышать голоса. Смутные, едва различимые. Они опять растягиваются и замедляются, и наконец я могу различить слова.

– Что будем делать с Даиром? – это Волара. Ее грубый голос будто врывается в мои уши, царапая острыми интонациями чувствительную кожу.

Интересно, почему она задала этот вопрос? Зачем вообще что-то делать с моим братом?

– Если так пойдет дальше, то скоро здесь появятся все братья господина, – добавляет она.

– Да уж, – отвечает голос, который я пока не могу распознать. – Дождемся Травана. – Теперь понимаю, что

это Фидон.

– А что говорят советники?

– Что мы не имеем права препятствовать ему входить в замок.

– Я надеюсь, ты усилил охрану у покоев госпожи?

– Троекратно, – отвечает Фидон. – Жаль только, что она не может выходить из покоев, но я уже приказал очистить для нее внутренний сад на этаже. Слуги работают днем и ночью, так что скоро она сможет гулять. Ведьма сказала, в ее положении госпожа должна каждый день бывать на свежем воздухе, иначе рискует захворать и выкинуть дитя.

Мое сердце разгоняется, и я дышу часто и поверхностно. Пока еще ничего не понимаю, но чувствую, что должен защитить свою Тиальду. Встать и дать отпор любому, кто посягнет на ее жизнь. Но кому давать отпор? И при чем тут Даир?

Слышу, как открывается и закрывается дверь.

– Из того, что узнали наши лазутчики, – слышу голос Травана, – Верховный правитель дал добро своим сыновьям избавиться от Тиальды. – Как это – избавиться? Как он посмел?! – Даир приехал на разведку. Ждет, пока господин вернется с Даконии. Он якобы не знает, что господин уже здесь. Я почти уверен, что стрелу, угодившую в Кардена, выпустил один из людей Даира.

– Уже выяснили, что на той стреле?

– Ведьма пришла. Говорит, что это яд дапины, смешанный с эликсиром из вечного источника и другими ядами. Мы не знаем, сколько попало в тело господина. К счастью, я быстро вытащил стрелу. Как чувствовал, что надо это сделать.

– Лекарь сказал, из-за этого повреждено много тканей, – вставляет Фидон.

– Но лучше так, чем господин умер бы от отравления ядом. Как он?

– Пока больше не приходил в себя, – добавляет Фидон, и я слышу, как к моей кровати приближаются шаги. Дышу размеренно и медленно, как будто сплю. Хочу услышать то, что могут не произнести, зная, что я в сознании. Замутненном, но все же.

– Ладно, я пойду к Даиру. Не хочу, чтобы он неконтролируемо ошивался коридорами замка. Фидон, ты приставил служанку к Артан?

– Приставил. Видел, как она вчера шепталась со слугой Даира. Так что теперь наложница под круглосуточным наблюдением. Я тоже пойду. Надо проконтролировать, расчистили ли закрытый сад.

Когда мои советники покидают комнату, слышу шаги Волары, которая прохаживается из стороны в сторону. Кожа ее костюма поскрипывает, давая мне ощущение некоего уюта. Звук, к которому я привык за столько лет. Он успокаивает, и я засыпаю. На этот раз без сновидений и густого черного тумана. Просыпаюсь, услышав голоса.

– Забери ее к себе в лес, – шипит Волара. – Ты уже однажды спасала ее. Спаси еще раз.

– Не могу, – слышится скрипучий голос ведьмы. – Если такова судьба, мы не можем ей сопротивляться.

– Что ты мне про судьбу тут несешь? Ты столько судеб изменила, старая карга!

– Изменила, потому что им было предначертано быть измененными! Что ты таращишь на меня свои фиолетовые глазищи? –

бурчит недовольно она.

– Дисагра! Это Тиальда! Если ее убьют, господин навсегда останется правителем Рандемая! Ты же знаешь, он единственный достойный из Верховных сыновей!

– Господин и сам в состоянии ее спасти!

– Да как он ее спасет, если лежит без сознания?

– Если услышит нас, спасет. А нет – так нет. Такая судьба.

– Старая сука, – недовольно шипит Волара, и это последнее, что я слышу перед тем, как снова уплыть в тяжелый сон.

Глава 32

Селеста

Делаю глубокий вдох и подставляю улыбающееся лицо под ласковые лучи осеннего солнца. Наконец выдался теплый день, и впервые за долгое время мне позволили покинуть покои ради прогулки в закрытом внутреннем саду. Я и не знала, что здесь есть такой. Теперь, когда часть стены в конце коридора снесли, я могу пройти через образовавшуюся арку и попасть в оазис. Этот сад, конечно, не сравнить с тем, внизу. Там зеленая трава, огромные деревья, и поют птицы. Здесь же стоят кадки с небольшими кустами и цветами, пара деревьев в каменных горшках, скамейки и небольшой навес, закрывающий от солнца. И все равно лучше так, чем томиться в покоях.

– Что говорит лекарь? – третий раз за сегодня спрашиваю Фидона.

– Говорит, что господин иногда приходит в себя, но снова уплывает в сон.

– Это хорошо или плохо?

– Ведьма утверждает, что сон лечит. Вам бы тоже нормально поспать, госпожа. Диола говорит, что вы не спите почти до рассвета, и только потом засыпаете на пару часов. И так уже несколько дней.

Да, я не сплю ночью. Не могу. Мне страшно. Как только узнала, что в замке Даир и перспективы выздоровления Кардена туманны, лишилась покоя. Как тут уснуть? Мне пытались подсунуть какие-то лекарства для засыпания, но я отказалась их пить. А вдруг это яд? Может, таков коварный замысел Даира? Я теперь никому, кроме ведьмы, не доверяю. И Воларе немного. Но кто знает, как поведут себя приближенные Кардена, если он на самом деле умрет? Вдруг они переметнутся на сторону Даира? Тогда меня точно убьют.

– Диоле бы болтать поменьше, – недовольно фыркаю я.

– Госпожа, она верно служит вам и обеспокоена вашим состоянием.

– Ты лучше мне про господина расскажи.

– Я рассказал все, что знал, госпожа.

– Что ж, – вздыхаю. – Будем ждать новостей.

Фидон кланяется, но не успевает проститься, как в сад вбегает какой-то юноша. Увидев меня, резко отводит взгляд и бормочет, краснея:

– Господин Фидон! На Макитан напали.

Лицо советника вытягивается, а я чувствую, как вся моя кровь устремляется в ноги.

– Как напали? Что ты несешь?! – ревет Фидон и быстро преодолевает расстояние между ними. Мальчишка что-то быстро говорит советнику, а тот бросает на меня хмурые взгляды. – Госпожа, боюсь, вынужден просить вас прямо сейчас вернуться в покои.

– Что случилось? – иду к ним так быстро, как могу.

– На замок напали.

– Кто посмел? – хмурюсь я, но каким-то образом мой страх трансформируется в гнев.

– Думаю, это братья господина Кардена, но пока не знаю точно. Прошу вас, вернитесь к себе.

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин