Избранная в сумерках
Шрифт:
Холидей должна была быть в безопасности, поскольку Бернетт теперь сдувал с нее пылинки. Так уж сильно он ее любил. Так что остались… ее мысли сразу привели ее к ее подругам — к ее близким друзьям, с которыми ей запретили общаться некоторое время. И она уже давно не говорила с Холидей. Так что…если что-то случилось с ними…О, Боже!
Не зная ответов на вопросы, из ее глаз покатились слезы. Она подумала о Делле, упрямой вампирше, которая работала на ФРУ. Она вспомнила, как та приходила к ней и предлагала ей свою помощь, но Кайли отвергла ее. Она знала, что
Беспокойство начало расшатывать ее нервы.
— Это Делла? — спросила она наконец, когда ее тетя поставила перед ней чашку с чаем, — С ней что-то случилось?
Бернетт посмотрел на нее.
— Нет, с ней все в порядке…насколько я знаю. Она все еще на миссии.
— Тогда кто…что случилось?
Бернетт схватил холодную чашку, но не стал пить. Если бы не кровь, он бы вообще ничего не пил, кроме крепкого кофе, которое он всегда употреблял по утрам.
— После того, как нам сообщили о Марио, произошел инцидент. Мы не уверены, что это взаимосвязано.
— Кто-то пострадал?
Слова жалили, потому что она боялась, что кто-то мог пострадать.
Он покрутил в руках чашку, прежде, чем ответил.
— Это случилось с Хелен.
У Кайли сперло дыхание. Хелен. Наполовину фейри, была робкой, самой кроткой девушкой в лагере. Кто, черт возьми, мог на нее напасть? Ответ успел прийти незамедлительно. Марио.
— Она…в порядке? — спросила она, сделав паузу, потому что, ей было слишком страшно узнать правду.
— Да, — ответил он, — с ней все в порядке. И мы знаем, как все произошло.
— Так это не Марио, который искал Кайли, — сказал ее дед.
Она посмотрела на него, а потом сказала очевидное.
— Бернетт не был бы здесь, если бы не подозревал его.
Бернетт нехотя кивнул.
— И мы подозреваем, — сказал он, посмотрев на Кайли, — но у нас нет доказательств для обоснования. На нее напали сзади. Она не помнит, что произошло.
— Как она? — спросила Кайли, молясь, что у Хелен не останется шрамов — ни эмоциональных, ни физических.
— Она сильнее, чем думает любой из нас, — сказал он, замявшись, — травмы были серьезные, но ее жизни ничего не угрожает. Как ты можешь себе представить, Джонатан не оставлял ее ни на минуту. Ее родители были в больнице и у них явно были неловкие моменты. Видимо, Хелен не рассказала им о том, что у нее есть поклонник.
Кайли представила себе высокого, долговязого вампира, и родителей Хелен, смотрящего на него.
— Я могу себе представить, как он злиться и жаждет мести.
— Я вижу, ты знаешь Джонатана весьма хорошо, — сказал Бернетт, без намека на улыбку, — у нас есть охрана в больнице, только в случае, если злоумышленник решит вернуться.
— Я должна пойти туда? — спросила она.
— Нет, — сказали Бернетт и дедушка одновременно.
Бернетт продолжил.
— Если бы это был Марио, это все было бы уловкой, которая заставила бы тебя прийти в больницу.
Мысль о том, что она могла быть причиной атаки
Бернетт выпрямился и посмотрел на деда Кайли.
— Это случилось после нападения на Хелен, поэтому я стал беспокоиться о безопасности Кайли. Я подумал, что если бы смог навестить вас, то смог бы удостовериться в ней. И я думаю, что для Кайли будет лучше вернуться в лагерь.
— Я не согласен, — сказал дед.
— Вы не согласны? — буркнул Бернетт, — Марио дал ясно понять, что он хочет, чтобы Кайли либо присоединилась к его группе изгоев хамелеонов, либо он ее убьет. Он угрожал ей, как защитник.
— Я знаю это, — настоял дедушка, — Вы не единственный, кто заботиться о Кайли. Но если нападение на другую девушку, произошло только для того, чтобы явилась Кайли, то это еще не значит, что он знает, где она находится.
— Но надолго ли? — спросил Бернетт, — Марио не успокоится.
— Возможно, но если он уже нашел путь в ваш лагерь, и нашел там эту бедную девушку, почему бы ему не напасть там же на Кайли?
— Но… — начала было Кайли, однако Бернетт заставил ее замолчать.
Ей пришлось замолчать, хотя ее это раздражало.
— Я понимаю Вас, — сказал Бернетт, — однако, нападение состоялось не на территории лагеря.
Он взял чашку чая, повертел в руках, и посмотрел сквозь стакан на янтарного цвета жидкость, словно сомневаясь, стоит ли его пить. Затем, он перевел взгляд.
— Другое дело, что мы располагаем фактами, которые помогут нам найти его, и, хотя я знаю, что Вас бесит ФРУ, они помогают нам в охране лагеря, и я знаю, что могу всегда получить обученных людей в считанные секунды.
Ее дедушка нахмурился.
— Вы правы, меня раздражает ФРУ.
Он замолчал и посмотрел на Кайли, которая увидела его стиснутые зубы, прежде чем он снова заговорил.
— Я должен сказать Вам, что единственная причина, почему я до сих пор сижу с Вами за этим столом, заключается в том, что моя внучка доверяет Вам и Вашему статусу. В связи с тем, что у нее нет отца, и полноценной семьи, она доверяет Вам, как отцу.
Бернетт провел пальцем по конденсату, как будто ему стало немного неудобно от того, какого Кайли о нем мнения.
— Я молюсь, что Вы заслужили этого уважения, — сказал, вздохнув, он, — и, честно говоря, Ваша логика меня смущает. Вы утверждаете, что мою внучку защищает ФРУ, и также Вы защищаете ее от этой организации. Как такое возможно?
— Я помогаю предотвратить их испытания только потому, что не уверен, что тесты являются стопроцентно без риска. Я считаю, что их стремление найти ответы могут помешать интересам Кайли. Но пожалуйста, не принимайте это так, будто я думаю, что они сделают тоже самое, что и с бабушкой Кайли. ФРУ не идеально, мистер Саммерс, но эта уже не та организация, которая была когда-то.