Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Избранник из мечты [Невеста сердится]

Дайер Дебра

Шрифт:

— Вам нравится вечер? Саймон улыбнулся:

— А что тут может не понравиться?

Графиня приподняла брови и посмотрела на него.

— Ну, столпотворение, например. Не могу себе представить, как Клодия может считать, что вечеринка удалась при таком стечении гостей.

Людей было не меньше, чем на тех праздниках, которые Саймону удалось посетить раньше в Лондоне. Мужчины и женщины стояли группками, переходили от одной компании к другой, незаметно продвигаясь к гостиной, где были приготовлены всевозможные замысловатые

закуски.

Большинство гостей пришли в маскарадных костюмах. Однако Саймон заметил, что некоторые мужчины поступили, как и он, надев лишь маски.

— Я думал, что любой прием будет считаться успешным, если на нем толпится народ.

— Я так не считаю, однако Клодия никогда не разделяла моего мнения. — Леди Геррит понизила голос: — Я никогда не чувствовала себя обязанной принимать гостей так часто и так роскошно, как Клодия. Но я простая графиня. А Клодия представляет себя королевой.

— Похоже, вы не в восторге от своей невестки. — Саймон бросил еще один взгляд на дверь террасы.

— Я надеялась, что он женится на милой, ответственной девушке. — Пожилая женщина вздохнула. — К несчастью, он выбрал слишком экстравагантную жену.

Они немного помолчали, думая каждый о своем.

— Я заметила, что вы с Эмилией танцевали? — Леди Геррит взяла бокал шампанского с серебряного подноса. — Вы пришли к какому-либо соглашению?

— Боюсь, что моя жена с удовольствием убила бы меня.

— Чепуха! — графиня улыбнулась ему, в ее глазах отразился свет люстр. — Я уверена, она не считает смерть достаточным наказанием для вас.

— Как я рад это слышать.

— У вас есть план, как завоевать ее на свою сторону?

Саймон тоже взял с подноса бокал.

— Что заставляет вас думать, что это мне удастся?

Леди Геррит засмеялась. Ее мягкий, женственный смех напомнил Саймону, как редко смеется Эмилия.

— Инстинкт.

Саймон пригубил шампанское и, улыбнувшись в ответ, сказал:

— Не ошибаюсь ли я, предполагая, что вы надеетесь на скорое окончание войны между мной и Эмилией?

— Для этого есть все основания. — Графиня поднесла бокал к губам и добавила: — Я думаю, будет лучше для всех, замешанных в этом деле, если вы и… — она замолчала. — О! Вот идет наша хозяйка.

Когда Клодия подошла ближе, Саймон повернулся к ней. Хозяйка бала прокладывала дорогу сквозь толпу мужчин и женщин в своем широком придворном платье из белой и золотой парчи. Она представляла собой прекрасную Марию Антуанетту. Ее русые волосы были спрятаны под большим белым париком, увенчанным бриллиантовой диадемой. Ее милое лицо было обильно осыпано пудрой.

— О, как я обожаю костюмированные балы. — Клодия положила руку в перчатке на плечо Саймона. — Разве сегодня не чудесно?

Саймон посмотрел на леди Геррит, которая в ответ закатила глаза.

— Мы с графиней Кэслри как раз только что говорили об этом же.

Клодия одарила леди

Геррит широкой улыбкой:

— Полагаю, наш прием может соперничать с любым великосветским балом в Лондоне. Графиня вздохнула:

— О да! Тебе определенно удалось создать ощущение столпотворения, столь популярное в свете.

— Ах, я так счастлива! Уитком хочет, чтобы наши вечера были всегда на высоте. — Клодия хихикнула и обратила свое внимание на Саймона. — Удивляюсь, почему мы никогда не встречались в Лондоне. Мы с мужем часто выезжаем в свет, но никто из нас не может понять, почему мы не видели вас.

Леди Геррит кашлянула, посылая Саймону предупредительные знаки.

Саймон отпил шампанского, с наслаждением ощущая на языке пузырьки благодатного напитка, и ответил:

— У меня редко бывает возможность принимать участие в подобных мероприятиях.

— Да, конечно. — Клодия раскрыла веер. — Все это связано с суетой на Пиренейском полуострове, не правда ли?

Саймон любезно улыбнулся, глядя в ее милое личико и удивляясь, есть ли у нее что в голове.

— Война заботится о том, чтобы нам было о Чем поговорить.

— Жаль. — Маленькая черная мушка в утолке рта Клодии поднялась при ее улыбке. — Хотя должна признаться, военная форма очень привлекательна, не правда ли, графиня?

Леди Геррит через силу улыбнулась:

— Да. Учитывая крайности, которые некоторые джентльмены позволяют себе в одежде, жаль, что все они не носят мундиры.

— Да, некоторые мужчины одеваются просто отвратительно. Жаль, что у большинства из них нет такого чувства стиля, как у моего Уиткома. — Клодия хихикнула и шаловливо шлепнула Саймона веером по руке. — Конечно, вы тоже выглядите великолепно и без ваших эполет.

Учитывая высокую оценку, данную хозяйкой мужу, Саймон принял ее комплимент с осторожностью:

— Благодарю.

Внезапно Клодия вновь нахмурилась, рассматривая Саймона через край своего веера.

— Я просто не понимаю, как вы с Эмилией могли встретиться в Лондоне, а я не знала об этом, — вернулась она к заинтересовавшему ее вопросу.

— Все произошло довольно неожиданно, — не выдержала, наконец, леди Геррит.

— Эмилия так и говорила. — Клодия покачала головой. — Однако все это очень странно. Майор даже не появлялся в свете, и вот он уже быстро уносит Эмилию в своих объятиях.

— Клодия, дорогая, если бы я не была дружна с покойной матерью майора Блейка, Эмилия никогда бы не встретилась с ним. — Графиня сделала глоток шампанского. — Он приехал в город на несколько дней и решил посетитъ меня. Там они и познакомились.

— Как повезло Эмилии! — Клодия поднесла веёр к подбородку и улыбнулась Саймону. — Я уже стала думать, что она никогда не найдет мужчину, которого сможет полюбить.

В эту секунду он заметил, что по направлению к ним шла Эмилия, с трудом прокладывая себе путь.

Поделиться:
Популярные книги

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя