Избранные произведения в одном томе
Шрифт:
А потом Мелани подумала: «Боже, что же вы, Стоуксы, сотворили с Меган?»
— Как прошел день? — беспечно спросила Патриция.
— Прекрасно, — бодро ответила Мелани, затем отвела глаза и потеребила лепестки вьющихся роз.
Мать опустила руки. Расстроено вернулась к своему грейпфруту. Мелани совсем поплохело.
Отец отложил газету. Взглянул на дочь, потом на жену, потом снова на дочь.
— Мелани? — нахмурился он. — С тобой все в порядке? Пропала на два дня, что на тебя совсем не похоже.
— Мне просто
— Возможно, но мы все еще семья. В следующий раз будь любезна отзваниваться, как того требует элементарная вежливость.
— Конечно, — пробормотала Мелани. — Как… как здесь дела?
— Обычные хлопоты, — вздохнул отец.
Он выглядел бледным и замотанным, лицо отражало истинный возраст.
— Утром позвонили, срочно понадобилось установить кардиостимулятор. Клянусь, эта больница никогда не позволит передохнуть.
— Мы тут кое-что обсуждали с отцом, — внезапно вставила мать. — Считаем, что самое время отправиться в отпуск. Всей семьей. Включая Брайана.
— В Европу, — уточнил Харпер.
— Что? — изумилась Мелани.
— Я всегда говорил, что неплохо бы устроить семейные каникулы, — рассудительно подхватил отец. — Наконец просто приказал твоей матери паковать чемоданы. Уедем на полгода в путешествие по Франции, Англии и Средиземному морю. Пора пожить для себя.
— Не хочу я в Европу, — растерялась Мелани. — Не сейчас.
— Чепуха, — отмахнулась мать чересчур бодро, словно уговаривала ребенка. — Тебе надо отдохнуть, Мелани. Заслужила. Замечательная идея. Будем отдыхать и греться на солнышке.
Мелани покачала головой. Посмотрела на родителей, но те старались не встречаться с ней взглядами. Патриция то заламывала руки, то крутила обручальное кольцо. Харпер нервно постукивал ногой, ерзая то влево, то вправо. Мелани никогда не видела отца в таком состоянии.
Это не отпуск, вдруг осознала она. Побег. Это они поставили алтарь? Или услышали по телефону, что получат по заслугам? Поэтому запаниковали и снова решили сбежать, как когда-то из Техаса в Бостон?
— Я не поеду, — заявила Мелани.
— Мы предлагаем тебе отдых в Европе, Мелани, — нахмурился Харпер. — Разумеется, поедешь.
Дочь покачала головой, обхватила себя руками и выпалила громче, чем намеревалась:
— Это не имеет никакого отношения к отдыху. Ты никогда не уходил в отпуск, папа. Всегда казалось, если ты покинешь свою драгоценную больницу больше чем на десять минут, то превратишься в камень.
— Понятия не имею о чем вы, юная леди, — прищурился отец, — но мне не нравится твой тон.
— Я говорю об истине! — закричала Мелани. — О том, что на самом деле случилось с маленькой девочкой по имени Меган Стоукс!
Тишина окутала внутренний дворик. Мать побелела. Затем тишину вспорол металлический скрежет по каменным плитам, когда отец отодвинул стул и вскочил на ноги с нездоровым побагровевшим лицом.
— Не
— Почему нет? Прошло двадцать пять лет. Почему мы никогда не говорим о Меган? Вряд ли вы о ней забыли. Разве я перестала заставать маму под ее портретом, или тебя, смотрящего на картину поверх стакана с виски. Брайан до сих пор порой выпаливает ее имя, Джейми спотыкается всякий раз, когда произносит «Мелани». Меган здесь. Она в этом доме, она является частью нашей жизни. Так почему мы никогда не говорим о ней? Чего вы так боитесь?
— Достаточно, барышня. Не смей разговаривать с родителями подобным образом…
— Мои родители. Да, мои родители. Еще одна запретная тема. Почему ты никогда не искал моих биологических родителей, папа? Почему никогда не предлагал использовать гипноз или регрессионную терапию или еще что-нибудь, чтобы помочь вернуть мою личность? Почему ты дежурил в ту ночь, когда меня подкинули в больницу, вместо того чтобы наблюдать за казнью Рассела Ли Холмса?
— Мелани! — ахнула мать. — Что… о чем ты?
Мелани не удалось ответить. Харпер вскинул руку, пресекая лепет жены, потом посмотрел на дочь с таким ледяным выражением лица, которого Мелани никогда раньше не видела.
— Как ты смеешь…
Отцовский взгляд пылал ненавистью, как в тот миг, когда Брайан прилюдно объявил, что он гей.
— Как смеешь стоять в моем собственном доме и разговаривать со мной таким тоном! После всего, что я для тебя сделал. Черт побери, я забрал тебя из приюта и дал крышу над головой. Неукоснительно выполнял отцовские обязанности — следил за твоим здоровьем, платил за образование, вел тебя по жизни. Я и представить себе не мог, что ты вдруг настолько переменишься, девчонка. Всегда относился к тебе, как к собственному ребенку, а ты испорченная неблагодарная…
— Кто? — тихо подстрекнула Мелани. — Дочь убийцы? Именно это ты пытаешься сказать? Именно это ты на самом деле чувствуешь, Харпер?
— Ах ты, сучка, — взревел тот и наотмашь ударил Мелани по лицу.
Та беззвучно повалилась на пол. Словно издалека услышала горестный всхлип матери.
— Проблема не рассосется сама по себе, папа, — медленно поднявшись, прошептала Мелани. — Даже лучший кардиохирург Бостона не в состоянии контролировать эту неразбериху. Даже ты ничего не сможешь сделать.
— Ты понятия не имеешь, о чем болтаешь…
— Прекрати! — закричала мать. — Заткнись наконец!
Спорщики повернулись к ней. Патриция, шатаясь, поднялась на ноги, все тело содрогалось, глаза наполнились слезами.
— Пожалуйста, — прошептала она. — Замолчи. Это наша дочь, Харпер. Брайан — наш сын. Они все, что у нас есть. Что ты делаешь?
— Пытаюсь научить этих выкормышей хоть какой-то благодарности. Видишь, что творится, Пат? А ведь мы им жизнь посвятили. Видишь, как они оба от нас отворачиваются…