Измена. Развод по-драконьи
Шрифт:
– Да, – кивнула я. – Но это скорее любопытство, чем покупательский спрос.
– Хотите узнать про кристалл, – догадался мужчина. – Он не является артефактом. Этот камень был добыт давным-давно в драконьих рудниках. На огненном острове. Мелкое крошево этого камня принято называть "драконьим углем" и эти осколки очень ценятся жителями северных земель.
– Почему же вы тогда не раздробили этот камень и не продали его по кусочкам? – вздёрнув брови, поинтересовалась я. – Думаю, так было бы выгоднее…
– Верно, –
– Ну может, кому и понадобиться, – неуверенно произнесла я, пожав плечами.
– Дешевле и легче нанять мага, – отмахнулся торговец. – В этой штуковине нет никакого смысла. Сам по себе он тепла не выделяет. Только если швырнуть его в воду. А в этом случае глупец, который рискнёт это сделать, имеет все шансы свариться заживо.
– И сколько вы за него хотите? – поинтересовалась я.
– Двадцать золотых, – тут же ответил он, вернув очки на нос. – Да, он, конечно, бесполезный, но очень красивый. Да и редкий он очень. Вроде подобных камней уже давно не находили. Даже осколки их и те, остатки роскоши с былых времён.
– Двадцать золотых, – повторила я астрономическую сумму. – Для меня это очень много.
– Ну я могу немного уступить, – кивнул старик. – Отдам за девятнадцать. Или могу предложить ещё один вариант обмена…
Я лишь покачала головой. Весь мой бюджет составляет сумма в тридцать пять золотых. Я не могу отдать торговцу большую часть денег, за какой-то булыжник. А уж про альтернативный вариант покупки камня и слушать не хотела.
– Что здесь происходит? – послышался от входа в лавку строгий мужской голос.
Я обернулась и уставилась на того самого таможенника, который подарил мне тёплое пальто. Мужчина застыл в дверях, хмуро глядя на продавца, который как-то сник, при его появлении.
– Я задал вопрос, – напомнил таможенник, шагнув в помещение.
Владелец лавки абсолютно точно не разделял моей радости по поводу появления мужчины. За одну минуту он успел покраснеть, побледнеть, а потом и вовсе позеленеть. И я никак не могла понять причины его состояния.
– Господин Лиин, я всё объясню, – проблеял старик, стянув очки. – Это была просто шутка.
– Почему-то мне не смешно, – строго произнёс таможенник. – И леди вроде бы не смеётся.
После их разговора мы с Фией недоумённо переглянулись и поспешили покинуть лавку. Почему-то мне показалось, что находиться там и дальше было опасно. Хотя подобного ощущения у меня ещё ни разу не возникало. Это ведь волшебный мир и всё в нём совсем не так, как у нас на Земле.
Не мог же этот господин
– Странно всё это, – шепнула мне Фия. – Я ведь в подобные лавки никогда не входила. А тут и сама попёрлась и вам войти позволила.
– Ты ни в чём не виновата, – отмахнулась я. – Мне самой хотелось посмотреть на кристаллы. И вряд ли у тебя вышло меня остановить.
– Пусть так, – кивнула она. – Но вина всё равно полностью на мне.
– Нет, и хватит об этом, – попросила я. – Идём к экипажу. Нам пора возвращаться домой. Боюсь, Бубун станет переживать.
– За нас, что ли? – вскинув брови, уточнила домоправительница.
– За свой ужин, – усмехнувшись ответила я.
– Ну если только, – поддержала меня женщина.
Мы почти добрели до своего экипажа, когда я услышала за спиной торопливые шаги. Обернувшись, увидела спешащего в нашу сторону таможенника и сразу затормозила.
Мне хотелось узнать, что произошло в лавке. Поэтому я решила дождаться мужчину и расспросить его обо всём.
– Ещё раз здравствуйте, – улыбнулась я, когда таможенник подошёл совсем близко.
– Добрый день, – кивнул он. – Простите, что преследую вас. Но вы так поспешно ушли, что у меня не оставалось выбора. Я должен был объяснить вам то, что произошло в лавке. И задать пару вопросов…
– Буду рада услышать о том, что случилось, – сложив руки перед собой, произнесла я. – Ну и, конечно, отвечу на ваши вопросы.
– Я могу рассказать вам лишь в общих чертах, – сразу предупредил мужчина. – Но обещаю, что сообщу все подробности, когда у меня появится такая возможность.
– Хорошо, – согласилась я, почувствовав, что нас только что уберегли от большой беды. – Нам грозила опасность?
– Да, – не стал скрывать он.
Вот вам и приморский городок, с радостью принимающий всех желающих. И торговец ведь совсем не похож на маньяка. Обычный старичок в очках. Выглядел адекватно, и я бы никогда не подумала, что в той лавке нам грозила хоть какая-то опасность.
– В городе пропали две приезжие девушки, – произнёс таможенник, внимательно взглянув на меня. – Говорят, что последний раз их видели, заходящими в лавку с кристаллами.
– Это ведь может быть обычным совпадением, – пожала я плечами. – Торговец не выглядел опасным. Обычный старик.
– Верно, – согласился мужчина. – Но меня заинтересовало другое. Он предложил вам альтернативный способ покупки чего-то… Что он хотел?
– Без понятия, – развела я руками. – Мне это было неинтересно. И я даже спрашивать не планировала.
– А что вы хотели купить? – задал он очередной вопрос. – Случайно, не огромный булыжник на подставке?
– А что? – нахмурилась я.
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
