Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Мы выбрали оборонительную стратегию. — Тэрг Ноор вывел на одну из панелей схему, где отметки боевых кораблей формировали сферу, центром которой стало зеркальное пятнышко портала.

— Это не случайность. Они осознанно убивают нас, — сказал Шем Лиар, когда корабль Содружества уничтожил еще один крейсер крыланов, двигающийся к станции.

— Используют самонаводящиеся снаряды, — нарушил молчание главный инженер, просмотрев реконструкцию гибели корабля.

— Это так, — коротко подтвердил лиири.

— Мы сможем кратковременно задействовать

излучатели станции, создав сильные помехи. Так их оружие будет неэффективно, — продолжил мужчина, выведя на экран поясняющую схему. Тэрг Ноор эмоционально пояснил свой план, который одобрил глава научной группы.

— Расфокусировка, — уточнил Шем Лиар. — Думаю, это как минимум повредит управляющие системы…

— Вероятно, у нас даже получится уничтожить часть их снарядов, — подумав, добавил главный инженер.

— Да, — принял решение Скользящий, связавшись с союзниками. — Защитой будет командовать «малое гнездо»!

Корабль агрессора продолжал движение в глубь системы, уничтожая обнаруженные зонды и автоматические обсерватории, поставленные для постоянного наблюдения за аномалией. Управление сражением, которого лиири до последнего момента старался избежать, перешло к «малому гнезду». Искин предложил оптимальную схему размещения оставшихся сил, а крыланы-тактики приняли ее.

Теперь семь кораблей Гармонии формировали построение рядом со станцией, прячась за ее корпусом и овальным зеркалом портала. Два массивных диска — опорные носители, готовые выпустить из своих стартовых ячеек четыре сотни истребителей. Боевые корабли крыланов — три крейсера и большой транспорт, доставивший научное оборудование. Крейсер советника — сверкающий клин, окруженный мерцающим силовым экраном.

Когда противник выпустил полторы сотни ракет, заработали расфокусированные излучатели, деформируя метрику пространства. Перегруженные силовые магистрали плавились, а реакторы один за другим отключались, когда срабатывали их защитные контуры. Вспомогательные искины реагировали мгновенно, отсекая поврежденные системы из общей сети.

Консоли операторов запестрели тревожными огнями обнаруженных неполадок, а экраны померкли — это искин станции заглушил все реакторы, доложив о невозможности повторного запуска в ближайшие шесть больших оборотов.

Но эффект последовал незамедлительно — один за другим крошечные факелы приближающихся снарядов гасли, а у части имперских изделий нештатно сработали боеголовки. Когда экраны заработали, Скользящий увидел только три десятка приближающихся ракет. Остальные сбились с курса или превратились в мертвые куски металла, больше не представляющие угрозы.

— Мы выпустили сто сорок восемь тяжелых ракет, — негромко прокомментировал капитан Хукага, когда отметки проделали половину пути к своим целям. — Конечно, изделия конфедерации Делус значительно эффективней наших, но империя старается копировать лучшие образцы…

— Полсотни кластерных с помехопостановщиками, два десятка «Ишай-4», остальные — старые

«Линген-М»… — пробормотал стратег. — Больше тридцати миллионов!

В командном центре появился Техьяр: офицеры и ученые удивленно уставились на главу псионов, который редко покидал свой сектор. Видимо, для визита появилась причина. Шимшон издал короткий свист, приветствуя старика.

— Эта штука опасна, — псион кивнул на экран, где станция продолжала свое вращение, — не следует приближаться к ней!

— Делай, как он говорит, тсой, — недовольно прошипел Шимшон, а капитан кивнул, изменив траекторию сближения.

— Что-то или кто-то создает сильные помехи, — сказал псион. — Возможности противодействовать ограниченны.

— Но наши сенсоры ничего не фиксируют, — удивленно повернулся энсин Карсворт и добавил: — Совсем ничего!

— Ты, как там тебя, — брезгливо скривил губы Техьяр, — что-нибудь чувствуешь, когда корабль уходит в прыжок?

— Ну да, — замялся молодой офицер. — Только я не знаю, как это описать…

— В этот момент корабль проваливается в Изнанку. Это точечный прорыв — как укол иголкой, — продолжил старик, махнув рукой в сторону голограммы. — А то, что там происходит, — как широкий разрез ножом. Лучше будет убраться отсюда прямо сейчас!

— Ты говоришь загадками, тсой, — прошипел рептилоид, сморщившись. — Мне это не нравится. Видишь что-нибудь?

— Я слеп, — раздраженно бросил Техьяр, занимая свободное кресло. — Сейчас мой лучший нюхач пытается понять, что там происходит. Единственное, что Алан может сказать определенно, — все живые существа собрались в одном месте. И там их много…

Проекция застыла, а когда значки снова пришли в движение, часть голограммы замерцала серым цветом. Офицеры удивленно зашептались, а капитан закашлялся, подавившись хребургером. Практически все выпущенные ракеты каким-то непонятным образом были уничтожены за несколько секунд. В следующее мгновение силовой экран флагмана вспыхнул, получив мощный удар.

— Мощность щита — тридцать два процента, — ровным голосом сообщил пилот.

— Кажется, что-то пошло не так, — сообразил Гузри, пожав плечами. Лицо ученого выражало недоумение — представление об отсталых технологиях Гармонии никак не укладывались в его мозгу с тем, что только что произошло.

— Я больше не чувствую неправильность, — сообщил псион. — Они прекратили корежить Великое Ничто.

— Гравитационная волна. Фронт распространяется очень быстро. Вероятно, новое оружие, — предположил ученый после того, как погасли значки истребителей крыланов, сброшенных с уничтоженного крейсера. Угрозы они не представляли, и тратить на них боеприпасы искин посчитал нецелесообразным. Мощный экран флагмана выдержал чужое воздействие, а лишенные защиты маленькие суденышки — нет.

— Так и знал! Нелюди придумали что-то новенькое, — буркнул Шамаэль. — У меня такое чувство, что я схватил хлониса за хвост, думая, что это хобот. Но когда сверху упало дерьмо, понял, что ошибался!

Поделиться:
Популярные книги

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия