Изменяя правила

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Переводчик: Тирамису

Редактор: Тирамису

Вычитка: Тирамису

Обложка: Ленчик Лисичка

Перевод группы: Tutto che amo|книги|переводы — vk.com/club196340839

ДЕВЯТЬ

ЛЕТ НАЗАД

В воздухе витает приятный аромат, смесь специй и ванили. С потолка свисают старомодные люстры, делая обстановку изысканной и уютной. У меня создаётся впечатление, что попала не в ресторан, а в другой мир — роскошный и красивый. Внимание к деталям прослеживается во всём: от льняных скатертей, зеркал в латунных рамах до официантов, снующих между столиками и готовых выполнить любую просьбу — даже самую безумную или нереальную.

Опасно. Неправильно.

И всё же я закрываю глаза и загадываю желание: раствориться и появиться снова как можно дальше от этого места.

И от него.

Конечно, это не срабатывает.

Когда открываю глаза, я всё ещё в Сиэтле, пальцы моего спутника прижаты к моей пояснице, а его дыхание касается моей шеи. Я вздрагиваю, но иду вперёд.

Нас приветствует мужчина с сединой в волосах. Судя по опрятному виду и сияющей улыбке, должно быть, метрдотель.

— Добро пожаловать в Da Toscano. Чем я могу вам помочь?

Мой спутник едва приподнимает подбородок.

— Мы пришли поужинать.

— Конечно. На какое имя вы заказали столик?

— Я не заказывал столик.

«Я никогда не бронирую столик», — мысленно опережаю я.

— Я никогда не бронирую столик, но уверен, узнав о моём визите, мистер Тоскано захочет найти мне место.

Говоря это, он протягивает свою визитку. Метрдотель несколько мгновений смотрит на карточку, не решаясь, брать или нет. Я видела эту сцену десятки раз; та маленькая вспышка недоумения, которая отделяет инстинкт от разума.

Сжимаю кулаки, стараясь сдержаться.

«Не поддаваться».

Именно так теряется душа: по одному компромиссу за раз. Сначала делаешь что-то незначительное, например, принимаешь визитку или комплимент. Затем что-то более значительное, например, устанавливаешь в зал дополнительный стол или идёшь на свидание.

Всё в порядке, говоришь себе.

Ты не делаешь ничего плохого.

Но это чувство всегда присутствует.

А потом, внезапно, оно перестаёт быть просто чувством.

Это становится твоей новой реальностью.

Я дрожу, пока его рука ласкает мою спину. Меня укрывает густой мех, и я даже не должна чувствовать прикосновения. Но это не так.

Моё тело напрягается, как по команде.

— Пойдём, Цветочек. Наш стол готов.

Кроме

того, что метрдотель отодвигает для меня стул, он предлагает отнести наши пальто в гардеробную. Я бросаю умоляющий взгляд на Иноуэ-сама, заклиная пощадить меня. Жестоко улыбнувшись, он предлагает мне избавиться от шубы.

Дрожащими пальцами я снимаю мех. Платье, в которое одета, не соответствует элегантности этого места. Оно короткое, с глубоким до неприличия вырезом. Голую спину обдувает кондиционер, отчего соски набухают, выступая на гладкой ткани. Может, мне кажется, но в клубе воцаряется странная тишина. С моими светлыми волосами, в кричащем платье, на высоких каблуках и с губами цвета крови я не остаюсь незамеченной.

Мне хочется прикрыться, сесть или убежать.

Но я остаюсь неподвижной.

Это платье для меня выбрал Иноуэ-сама.

«Чтобы показать меня».

Он улыбается, довольный вызванной реакцией.

А я дрожу от ужаса, что он сделает со мной сегодня ночью.

Для окружающих меня мужчин ужин в таком месте — это праздник. Для него это прелюдия. Он наслаждается, выставляя меня, наблюдая, как смотрят на меня мужчины, и зная, что никто не сможет прикоснуться ко мне.

Никто, кроме него.

Наконец, жестом предлагает мне сесть.

Мои щёки пылают, в горле ком.

— Ты прекрасна.

Его голос нежно скользит по моей горящей коже, смешиваясь с гармоничными нотами, что пронизывают зал.

От смущения у меня ноет под ложечкой.

Мне не нравится находиться здесь.

С ним.

— Разве она не великолепна?

Мэтр отвечает не сразу, испытывая видимую нерешительность.

— Она… чарующая.

Губы Иноуэ-сама раскрываются в хищной улыбке.

— Да уж. Чарующая.

«Чарующая и его собственность», — мысленно дополняю я.

Уверена, он хочет это сказать. И скажет. Более того, он заставит меня прокричать это после того, как сорвёт с меня это платье и оставит свои отпечатки на всём моём теле.

— Что… — Метрдотель прочищает горло, восстанавливая контроль. — Что я могу вам предложить?

Как всегда, я молчу. Позволяю Иноуэ-сама заказывать для меня, и не потому, что он знает мои вкусы или блюда ресторана, а потому, что ему нравится контролировать каждый аспект моей жизни. Когда замечаю, что убрали мой бокал для вина, меня охватывает приступ паники.

— Извините, произошла ошибка. Я…

Глория.

Я замираю, поражённая суровостью его тона.

Аура тьмы и опасности, что сопровождает его, почти осязаема. Это пугает, и не только потому, что Иноуэ-сама один из самых влиятельных мужчин, которых я когда-либо встречала, но и потому, что знаю, на что он способен. Он протягивает руку к моей. Касается легонько, как это сделал бы заботливый любовник. Когда-то, помимо того, что он был жестоким и одержимым мужчиной, он был ещё и этим.

Книги из серии:

Правила

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7