Изнанка рая
Шрифт:
— Это вес оружия, предназначенного для убийства. Это вес ноши, которую ты на себя взвалил, — Диармайд решил, что сейчас самое время, чтобы вставить пафосную фразу, правда он уже даже и не помнил название книги, где её вычитал.
Мурад слов не оценил. Его губы побелели, пистолет с грохотом упал на пол, а мальчика вывернуло себе под ноги, забрызгав домашние тапочки рвотой.
На пути в комнату Мурада им повстречалась Назира.
— Ты чего такой бледный?
Мурад ничего не ответил, он погружённый в собственные мысли шёл к себе в комнату, если бы не Диармайд,
— Свин, ты что, меня игнорируешь? Совсем оборзел, мелкий!? — дёрнула его за рукав Назира. Мурад не поднимая взгляда с пола огрызнулся:
— Отвали, — дёрнул он рукой. Но хватка мага пятого ранга была не тем, от чего можно было просто избавится.
Диармайд в миг оказался рядом, схватив Назиру за руку, девушка попыталась вырваться, но физически Диармайд превосходил её в разы.
— Тебе же сказали, отвали, — улыбнулся Диармайд, показав свой фирменный звериный оскал. Назира переводила непонимающий взгляд с Мурада на довольного Диармайда. Сейчас весь её мир перевернулся с ног на голову. Мелкий свин посмел ей дерзить, так ещё и этот назойливый слуга посмел схватить её за руку. Но Анубис, какая же сильная у этого простолюдина хватка.
— Отпусти!
Диармайд ухмыльнулся ещё шире, сузив от удовольствия глаза, но подчинился, закрыв спиной Мурада, так, на всякий случай. Он не тешил себя надеждами, в «господине» не проснулась внезапная дерзость, он ответил так Назире неосознанно, пребывая в омуте собственных мыслей. Но чёрт, как же приятно было видеть шок на лице этой нахалки…
Назира смерила Мурада сердитым взглядом, а когда тот полностью его проигнорировал, исчезла.
Мурад вернулся к себе в комнату, закрыв дверь прямо перед лицом Диармайда. Он сел за компьютер. Игровой чат был полон непрочитанных сообщений о том, что он опаздывает на ивент. Мурад собирался было отписать друзьям, с которыми играл, но его одеревенелые пальцы отказывались слушаться. Вот ведь, а он же обещал «чёрному-марту» пройти финального босса, в подземелье Вавилонской башни…
Вся его жизнь была заключена в рамки монитора, и сейчас, когда вмешалась реальность, до игры ему не было никакого дела. Мурад лёг на кровать, его бил озноб. Лицо мужчины никак не выходило из головы. Обречённое, бледное, в нём не было никакой надежды. Больше всего он помнил тот миг, когда кровь вперемешку с мозгом начала медленно стекать со стены. Ему стало дурно, рвотный рефлекс снова сработал, но, к счастью, желудок был уже пуст. Сегодня он впервые увидел смерть, сегодня он стал её причиной… какой же отвратительный это был день.
Мурад впервые пожалел о том, что Диармайд стал его слугой.
Глава 23
Сила, как много смысла и желаний таится в этом слове; богатство, счастье и даже любовь меркнут по сравнению с ним. Так, по крайней мере, считал Диармайд. Он наблюдал за тем, как Мурад смелел и менялся прямо на его глазах, превращаясь из мямлящего тихони в более уверенного и смелого юношу. Мальчиком, про себя, конечно, Диармайд называл его реже с
Полтора месяца для Диармайда прошли очень спокойно. Но одно событие, всё же, стоило отметить отдельно. Это был ничем не примечательный четверг, Диармайд, как обычно, сидел в библиотеке. Пока Мурад его не вызывал, он почти всё свободное время проводил именно здесь. Камнем, обрушившим лавину, послужила книга. Именно в ней парню удалось найти то, ради чего он вступил в Техути.
— Ты чего такой радостный? — спросил Лу, войдя в библиотеку с пирожками на тарелке. — Поешь, ты уже вторые сутки отсюда не выходишь.
— Я нашёл! — радостно выкрикнул Диармайд, не в силах сдержать фонтан радости, бьющий из него.
— Чего ты там нашёл? — нахмурился Луиджи. Они уже так давно были знакомы с Диармайдом, что он пятой точкой чувствовал, когда у друга появляются опасные мысли.
— Мы не зря вступили именно в Техути, — Диармайд бросил книгу на стол и умчался прочь, даже не обратив внимания на еду, несмотря на изнывающее чувство голода.
— Ди, постой, так что ты там такого вычитал? — крикнул вдогонку Луиджи, но никто ему не ответил. Он поднял со стола книгу с названием: «Привилегии и обязанности Хабет»
Мелисса наносила крем на лицо перед сном и увидела в отражении редкую картину: Луиджи лежал на кровати поглощённый чтением толстой старой книги с ветхой, потрепанной обложкой. Он то и дело хмурил брови и дёргал себя за стянутые в хвост волосы, как часто делал, когда о чём-то натужно размышлял.
— Читаешь? А я уже боялась, что ты забыл, как это делается — когда Луиджи не отреагировал на провокацию, Мелиссе стало интересно, что так сильно заинтересовало его.
— Что за книга? — Она подошла и наклонилась, присматриваясь к мудрёному тексту на арабском.
— Фу, ты специально? Сколько ещё раз мне просить не мазаться этой херней? — сморщил нос Луиджи.
— Отвечай давай, а то я не смою его перед сном…
— Диармайд читал эту книгу, когда выкрикнул, что нашёл причину, из-за которой мы вступили в клан.
— Что конкретно он так и не сказал, — видя обеспокоенное лицо Луиджи, Мелисса не смогла сдержать улыбки и поцеловала его в щёку, но тот только дёрнул бровью и перелистнул страницу.
— Он быстро умчался к себе в комнату. Когда я пришёл, тот уже спал. Я попробовал разбудить его и потребовать ответа, но Ди только отмахнулся от меня во сне, впечатав в стену. Он иногда забывает, насколько сильным он является. Ему повезло, что это был я, кто-то слабее третьего ранга такой удар превратил бы в месиво…
— О-о-о, неужели ты заботишься о нашем Господине? — хихикнула Мелисса.
— Я забочусь о нас, а наши жизни неотрывно связаны с Мурадом, нравится мне это или нет.
— Что интересного ты там вычитал? — Мелисса легла на свою половину кровати, включив светильник.