Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Изобретательная влюбленная
Шрифт:

Люсиндо

Так точно.

Взгляните сами.

Белиса

Ты нарочно

Так разболталась без стыда?

Фениса

Я взять могу лишь то, что мне,

Сеньор, принадлежит бесспорно.

Люсиндо

Платочек - ваш, прошу покорно.

Фениса

Я вам признательна вполне.

У моего был уголок

Надорван чуть.

Люсиндо

Надорван, верно.

Фениса

Сеньор...

Белиса

Ты чересчур усердна!

Люсиндо

Возьмите,

это ваш платок.

Фениса берет платок.

Белиса

Позвольте нам, сеньор, идти.

Ну что же ты? Идем скорее.

Нельзя же так!

Фениса (в сторону)

О, поострее

Стрелу в него, Амур, пусти!

(Направляется к выходу, потом возвращается.)

Эpнандо

И вас она не восхитила?

Люсиндо

Я слеп от ревности бесплодной.

Фениса

Сеньор! Сеньор!

Люсиндо

Что вам угодно?

Фениса

Ах, я чуть-чуть не позабыла!

Я не уверена пока,

Что я могу себя считать

Хозяйкой этого платка.

И, может быть, сеньор, - как знать?

Вы обнаружите, что он,

Хочу сказать: платок, - не мной,

А девушкой совсем другой

Был тут случайно обронен.

Тогда, надеюсь, вы дадите

Ей адрес мой, а он таков:

Наш дом на улице Садов,

А рядом...

Люсиндо

Что вы говорите!

Фениса

А рядом с нами капитан

Живет. Запомнили?

Люсиндо

Сеньора,

Я сын его!

Фениса (в сторону)

Ужели скоро

Я завлеку его в капкан!

Белиса

Фениса, что с тобою стало?

Фениса

Идальго, выяснилось, мама,

Сосед наш.

Белиса

Ах, как ты упряма!

Идем!

Фениса (в сторону)

Теперь-то я пропала!

Обе уходят.

ЯВЛЕНИЕ V

Люсиндо, Эpнандо.

Эpнандо

Н-ну?

Люсиндо

Обаятельна, не скрою.

Мила, учтива. Восхищен.

Но я Херардой увлечен,

Горю и мучаюсь душою.

Волненья ревности в крови

Отменно скользкая стезя,

Где устоять, мой друг, нельзя

И самым опытным в любви.

Когда капризница с другим

Смеется, а с тобой молчит,

Тогда вся кровь в тебе кипит,

И чувством ты живешь одним.

Я не любил ее почти,

Но после этакой измены

Во мне такие перемены,

Что я готов с ума сойти!

Эpнандо

К таким особам, всем известно,

Мужчина льнет, как муха к меду,

Хоть эту женскую породу

И называют все бесчестной.

На добродетельных девиц

Мужчины

смотрят без вниманья.

Скучны им робкие признанья,

Глаза, опущенные ниц.

Мы знаем, что они навеки

Прикованы к своим домам.

И все ж, сеньор, скажу я вам:

Проснется разум в человеке!

Ведь вы заплачете со злости

От милой дамочки своей.

Когда увидите, что к ней

Толпой захаживают гости.

Люсиндо

Прелестниц ветреных, мой друг.

Мы страстно любим, но не вечно.

Мы любим долго и сердечно

Лишь добродетельных подруг.

Эpнандо

Дуэль и ревности волненья

Всегда губили молодежь.

Когда-нибудь вы без сомненья

От правды отличите ложь,

И правда станет вам дороже.

Люсиндо

Ах, мне сейчас не до того!

Эpнандо

Все эти дамочки похожи,

Сказать, сеньор, вам на кого?

Они похожи на мартышек,

Что изощряются подчас

В искусстве тысячи гримас

Перед толпою ребятишек.

И ну визжать, скакать, ломаться!

Но как завидят вдалеке

Мужчину с палкою в руке

Они перестают кривляться

И начинают блох ловить,

Да так прилежно и смиренно,

Что не узнать их совершенно,

Куда девается их прыть!

И точно так у этих дам:

Они бесстрашно корчат рожи

Одной зеленой молодежи,

Но никогда, сеньор, мужам.

Вы у Херарды на крючке:

Вас вытянуть ей трудно было,

Она взяла и отпустила

Лесу, чтоб вас предать тоске.

Люсиндо

Что делать, что?

Эpнандо

Рекомендую,

Сеньор, клин клином вышибать.

Люсиндо

Как это нужно понимать?

Эpнандо

Вам надо полюбить другую.

Люсиндо

Об этом помолчим пока.

Эpнандо

Она в вас ревность разбудила

И этим вас в себя влюбила,

Как бы сказать, - исподтишка.

Но ревность ведь один шутник

Удилищем назвал по праву,

Что с леской ловит честь и славу.

А что удилище? Тростник!

Подумайте: тростник несчастный,

Который ветра дуновенье

Колышет каждое мгновенье,

Теперь, сеньор, ваш враг опасный!

Вот этой удочкой презренной

Хотят поймать ваш кошелек.

Ай-ай, попался на крючок

Опять наш юноша степенный

И ждет печального конца!.

Напомню вам про изреченье

Известнейшего мудреца:

"Любовь, любовное влеченье,

Сказал он, - это паутина:

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

Жангада. Кораблекрушение "Джонатана".

Верн Жюль Габриэль
9. Библиотека приключений
Приключения:
прочие приключения
путешествия и география
природа и животные
8.75
рейтинг книги
Жангада. Кораблекрушение Джонатана.

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6