Изучающий мрак (Дарвей)
Шрифт:
– Нет, мне нужно идти дальше. Одному.
Дарвей вышел на единственную деревенскую улицу и приветственно кивнул двум древним старикам, что сидели на лавочке под раскидистой грушей. Монах был уверен, что уж эти люди в курсе всех событий в деревне.
– Добрый день!
– И тебе того же, - кивнули старцы, с любопытством рассматривая незнакомца.
– С добрыми новостями к нам пожаловал?
– С разными, - уклончиво ответил монах.
– А где мне найти старосту?
– Днем его застать не просто. Вечером-то он дома, а вот днем... Герон, ты как считаешь?
– спросил он своего друга.
– Э.. Он же пасеку держит. Наверное, ее сейчас и занимается. Метров через пятьдесят будет колодец, а за колодцем тропинка, она приведет вас куда нужно, - старик махнул палкой, указывая направление.
– Спасибо, - поблагодарил их Дарвей.
– А зачем вам наш староста?
– По личному делу.
Они последовали совету и за колодцем свернули на тропинку, которая, поплутав среди огородов, вывела их к краю деревни. Потом им пришлось пройти сквозь небольшую рощу, за которой начинался роскошный луг, похожий на пестрый ковер, раскинувшийся под необъятным синим небом.
– Ой, какая красота!
– не удержалась Лара.
– Да...
– протянул Дарвей, соглашаясь.
– Давно я такого не видел. Все ночь да ночь... Оказывается и днем в мире есть что посмотреть.
Солнечные лучи хорошо прогрели землю, и полностью раскрывшиеся луговые цветы источали невероятно сильный аромат. Над ними - синими, красными, желтыми, белыми кружили тысячи пчел.
– Отличное место для пасеки.
– Рад, что вам нравится, - донесся за их спиной немного насмешливый голос.
Дарвей повернулся и увидел, что за деревом на крошечной скамеечке сидит пожилой мужчина. На коленях у него покоилась шляпа пасечника.
– Да, вы правы...
– кивнул мужчина, предвосхищая вопрос монаха.
– Я и есть староста. Мои односельчане думают, что я занимаюсь здесь чем-то важным, а на самом деле я просто отдыхаю. От них же. Совсем замучили... Думают, что раз избрали, то могут бесконечно тормошить меня из-за всяких пустяков, - он вытер платком потный лоб.
– Откуда вы узнали, что я ищу именно вас?
– А кого же еще?
– хохотнул мужчина, хлопнув себя по коленям.
– Здесь больше некого нет. Разве только пчелы и птицы. Вон на той ветке сидит скворец, но не думаю, что вы хотите поговорить с ним. Итак, чем могу быть полезен?
– Эта девочка недавно потеряла обоих родителей. Ей нужен приют.
– Сирота? Еще одна? Мы уже и так пятерых содержим, - проворчал староста.
– Куда нам еще? Село-то маленькое.
– Лара, не ходи
– Эй, что вы себе позволяете!
– воскликнул староста, пытаясь освободиться.
– Меня не волнует, сколько и кого вы содержите. Если надо будет, она будет жить с тобой в одном доме и делить все твои обеды. Понятно?
– он схватил старосту за горло - не больно, но достаточно сильно, чтобы тот чувствовал себя неуютно.
– На глазах этого ребенка бандиты зарубали отца и мать. Имейте хоть немного сострадания к чужому горю.
– А кем вы ей приходитесь?
– осторожно спросил староста.
– Я ее родной дядя, - мрачно сказал Дарвей, ослабляя захват.
– Мой образ жизни не позволяет мне заниматься воспитанием ребенка, так что я отдаю ее вам.
– Образ жизни...
– по виду, с каким староста произнес эти слова было понятно, что он думает об образе жизни Дарвея.
– Но почему именно я?
– Ваш поселок ближе всего. Кстати, как он называется?
– Красные кущи.
– Я запомню. А ваше имя?
– Камей. Вы сказали правду начет ее родителей?
– Да. Бандиты позабавились на славу. Но радовались они недолго.
– Это вы им помешали?
– староста оказался очень понятливым.
– Да. Знаете ли, там, откуда я родом кровная месть - это не пустое слово, - со значением сказал Дарвей, отпуская его.
– Поэтому, я надеюсь, что с девочкой будет все в порядке. Она хороший ребенок, но судьба не была к ней благосклонна.
– Не надо мне угрожать, - недовольно сказал Камей.
– Я позабочусь о ребенке. Что вы нас за людей уже не считаете, что ли?
Вместо ответа Дарвей молча вложил в его руку кожаный кошелек.
– Деньги?
– удивился староста.
– Впервые встречаю человека, который хочет мне их дать, а не отобрать. Вот так сюрприз.
– Я всегда полон сюрпризов. Это золото. Я хочу, чтобы Лара не знала нужды. И не вздумайте продать девочку в рабство. Сейчас я ухожу, но когда я буду возвращаться, то обязательно зайду проведать, как живется моей племяннице.
– Сразу видно, что вы городской житель, - нахмурившись, сказал Камей.
– Только там процветают мерзавцы, сотрудничающие с работорговцами. Но золото я приму, не отказываться же от столь щедрого подарка. Спасибо.
– Значит, мы договорились?
– монах протянул ему руку.
Староста осторожно пожал ее.
– Я обещаю о ней заботиться. Можете быть спокойны.
– Лара, иди сюда! Этого человека зовут Камей, - сказал он девочке, когда та появилась.
– Он будет твоим опекуном.